Российскую делегацию возглавил статс-секретарь, заместитель Министра транспорта РФ Сергей Аристов, финляндскую - статс-секретарь Министерства транспорта и связи Харри Пурсиайнен.
"Это жизненно важный документ, который определяет все уровни взаимоотношений на железнодорожном транспорте в международных двусторонних отношениях между Россией и Финляндией", - пояснил Сергей Аристов.
Новое соглашение заменит устаревшие нормативно-правые акты, по которым осуществлялись перевозки до настоящего момента: межправительственное соглашение о российско-финляндском прямом международном железнодорожном сообщении, действующее с 1996 г., а также отменит действие Пограничного соглашения 1948 года и Условий перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов, действующего с 2007 года.
Данное соглашение открывает новые возможности, что будет способствовать росту конкурентоспособности ОАО «РЖД». Так, до сегодняшнего дня пассажирские и контейнерные перевозки осуществлялись только через один погранпереход из четырёх действующих – Брусничное. Согласно новому документу, специализация пограничных железнодорожных переходов по видам перевозок (пассажирские, грузовые, контейнерные) будет отсутствовать. При условии проведения соответствующей работы по развитию пограничных и таможенных обустройств железнодорожных пунктов пропуска это может способствовать дальнейшему развитию железнодорожного сообщения.
"Такая актуализация нормативно-правых актов, регулирующих международное сообщение, позволяет нам улучшать сервис и действовать с позиции клиента. Сейчас компания стремится к тому, чтобы вернуть 600-тысячный рубеж ежегодного объёма пассажирских перевозок через российско-финскую границу, достигнув который в 2012 году, мы утратили за последние два года. Надеемся, что этот шаг поможет нам также конкурировать с железными дорогами стран Балтии и вернуть объёмы грузовых перевозок, - подчеркнул первый вице-президент ОАО «РЖД» Вадим Морозов. – Нынешняя нормативно-правовая база компании позволяет нам в равной степени сотрудничать со всеми участниками перевозочного процесса на международном рынке".
Светлана Канаева