+7 (812) 418-34-95 Санкт-Петербург       +7 (495) 984-54-41 Москва

Выпуск 12-1 (40-41) декабрь-январь 2001-2002

12-1 (40-41) декабрь-январь 2001-2002
"Тарифная политика должна быть сбалансированной": С просьбой более обстоятельно прокомментировать итоги 2001 года для Российских железных дорог и особенности тарифной политики МПС в сфере грузовых перевозок - являющейся экономическим фундаментом деятельности отрасли, мы обратились к и.о. министра путей сообщения России
Александра Целько.

"Круглый стол": взаимодействие между железной дорогой и промышленными предприятиями - грузоотправителями: Опыт Западно-Сибирской железной дороги и ее партнеров.

Мы знаем - рынок будет: 2001 год вошел в историю железнодорожного транспорта России и ее экономики в целом - как год начала образования компаний-операторов, возникновения рынка операторских услуг.

Внимание!

Просматривать полное содержание статей могут только пользователи, подписавшиеся на электронную версию журнала.

Вход в личный кабинет Регистрация Подписаться

РЖД-Партнер

Таможня

- Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.

Array
(
    [ID] => 107600
    [~ID] => 107600
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Таможня
    [~NAME] => Таможня
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2641/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2641/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => Конституционный суд констатировал: поддержание баланса публичных интересов государства и личных интересов субъектов, участвующих в таможенных и сопряженных с ними гражданско-правовых отношениях, диктует необходимость установления ограничительных сроков для применения конфискации (взыскания стоимости) товаров и транспортных средств, являющихся непосредственным объектом нарушения таможенных правил. Так что если на день рассмотрения дела о нарушении таможенных правил истекло три года с момента совершения правонарушения - таможенный орган не имеет права применять меру наказания как в виде взыскания стоимости или конфискации (за исключением длящихся правонарушений), так и в виде предупреждения или штрафа, либо отзыва лицензии или квалификационного аттестата.

- Имеет ли право таможенный орган самостоятельно принимать решения об использовании авансовых платежей, внесенных плательщиком на его счет в качестве таможенных платежей?

- Нет. Денежные средства, внесенные плательщиком на счета таможенного органа до подачи таможенной декларации (либо заявления об их зачете в счет предстоящих таможенных платежей), не могут быть идентифицированы таможенниками в качестве конкретных видов налогов или сборов в отношении конкретной партии товаров. Эти средства являются имуществом плательщика, и только он сам решает - как и в какой форме ими распорядиться. Основанием для расходования авансовых платежей является принятая таможенным органом декларация или заявление плательщика об их зачете в счет уплаты суммы таможенных платежей, пени, процентов.

Возврат сумм авансовых платежей производится по письменному заявлению плательщика, поданному не позднее трех дней со дня их внесения на счет данного таможенного органа. Однако при наличии у плательщика задолженности по уплате таможенных платежей, пени и процентов возврат авансовых платежей не производится вплоть до ее погашения.

- В практике работы таможенных органов по контролю таможенной стоимости товаров, перемещаемых через границу Российской Федерации, имеют место случаи некорректной трактовки положений Закона РФ "О таможенном тарифе" и "Порядка определения таможенной стоимости товаров, вывозимых с территории России". Это приводит к необоснованным отказам от применения основного метода определения таможенной стоимости товаров (по цене сделки с ввозимыми товарами), а также от применения цены сделки в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров. Когда существует взаимозависимость между продавцом и покупателем, трудно соблюсти нормы и обоснованность решений таможенных органов в отношении заявленной декларантом таможенной стоимости товаров. Как декларант может доказать, что на цену сделки не повлияла данная взаимозависимость?

- Чтобы подтвердить отсутствие влияния взаимозависимости партнеров на цену сделки, декларант должен доказать, что стоимость товаров при договоре между зависимыми друг от друга покупателем и продавцом близко совпадает с одной из трех проверочных величин:
а) с ценами сделок при продаже независимому покупателю на экспорт из РФ идентичных или однородных товаров в той же стране импорта;
б) с таможенной стоимостью, определяемой согласно пункту три "Порядка определения таможенной стоимости", утвержденного приказом ГТК РФ от 27.08.97 года;
в) с таможенной стоимостью идентичных или однородных товаров, определяемой в соответствии с пунк-том четыре вышеназванного документа.

Данные проверочные величины должны использоваться исключительно в целях сравнения; они не могут быть установлены в качестве цены сделки. Это значит, что по результатам сравнения либо признается что взаимозависимость продавца и покупателя не повлияла на цену сделки и она принимается в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров; либо признается что таможенная стоимость не может быть определена на основе цены сделки.

- Как могут быть использованы суммы, внесенные плательщиком в качестве депозита на счет таможенного органа для обеспечения обязательств по уплате таможенных платежей, если нужда в их использовании по данному назначению отпала?

- В случае выполнения плательщиком обеспеченного депозитом обязательства перед таможенными органами и на основании законодательства Российской Федерации этот депозит может быть использован в счет обеспечения по другим обязательствам, зачтен для уплаты будущих таможенных платежей, либо возвращен плательщику. По этому поводу последний представляет в таможенный орган письменное заявление. [~DETAIL_TEXT] => Конституционный суд констатировал: поддержание баланса публичных интересов государства и личных интересов субъектов, участвующих в таможенных и сопряженных с ними гражданско-правовых отношениях, диктует необходимость установления ограничительных сроков для применения конфискации (взыскания стоимости) товаров и транспортных средств, являющихся непосредственным объектом нарушения таможенных правил. Так что если на день рассмотрения дела о нарушении таможенных правил истекло три года с момента совершения правонарушения - таможенный орган не имеет права применять меру наказания как в виде взыскания стоимости или конфискации (за исключением длящихся правонарушений), так и в виде предупреждения или штрафа, либо отзыва лицензии или квалификационного аттестата.

- Имеет ли право таможенный орган самостоятельно принимать решения об использовании авансовых платежей, внесенных плательщиком на его счет в качестве таможенных платежей?

- Нет. Денежные средства, внесенные плательщиком на счета таможенного органа до подачи таможенной декларации (либо заявления об их зачете в счет предстоящих таможенных платежей), не могут быть идентифицированы таможенниками в качестве конкретных видов налогов или сборов в отношении конкретной партии товаров. Эти средства являются имуществом плательщика, и только он сам решает - как и в какой форме ими распорядиться. Основанием для расходования авансовых платежей является принятая таможенным органом декларация или заявление плательщика об их зачете в счет уплаты суммы таможенных платежей, пени, процентов.

Возврат сумм авансовых платежей производится по письменному заявлению плательщика, поданному не позднее трех дней со дня их внесения на счет данного таможенного органа. Однако при наличии у плательщика задолженности по уплате таможенных платежей, пени и процентов возврат авансовых платежей не производится вплоть до ее погашения.

- В практике работы таможенных органов по контролю таможенной стоимости товаров, перемещаемых через границу Российской Федерации, имеют место случаи некорректной трактовки положений Закона РФ "О таможенном тарифе" и "Порядка определения таможенной стоимости товаров, вывозимых с территории России". Это приводит к необоснованным отказам от применения основного метода определения таможенной стоимости товаров (по цене сделки с ввозимыми товарами), а также от применения цены сделки в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров. Когда существует взаимозависимость между продавцом и покупателем, трудно соблюсти нормы и обоснованность решений таможенных органов в отношении заявленной декларантом таможенной стоимости товаров. Как декларант может доказать, что на цену сделки не повлияла данная взаимозависимость?

- Чтобы подтвердить отсутствие влияния взаимозависимости партнеров на цену сделки, декларант должен доказать, что стоимость товаров при договоре между зависимыми друг от друга покупателем и продавцом близко совпадает с одной из трех проверочных величин:
а) с ценами сделок при продаже независимому покупателю на экспорт из РФ идентичных или однородных товаров в той же стране импорта;
б) с таможенной стоимостью, определяемой согласно пункту три "Порядка определения таможенной стоимости", утвержденного приказом ГТК РФ от 27.08.97 года;
в) с таможенной стоимостью идентичных или однородных товаров, определяемой в соответствии с пунк-том четыре вышеназванного документа.

Данные проверочные величины должны использоваться исключительно в целях сравнения; они не могут быть установлены в качестве цены сделки. Это значит, что по результатам сравнения либо признается что взаимозависимость продавца и покупателя не повлияла на цену сделки и она принимается в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров; либо признается что таможенная стоимость не может быть определена на основе цены сделки.

- Как могут быть использованы суммы, внесенные плательщиком в качестве депозита на счет таможенного органа для обеспечения обязательств по уплате таможенных платежей, если нужда в их использовании по данному назначению отпала?

- В случае выполнения плательщиком обеспеченного депозитом обязательства перед таможенными органами и на основании законодательства Российской Федерации этот депозит может быть использован в счет обеспечения по другим обязательствам, зачтен для уплаты будущих таможенных платежей, либо возвращен плательщику. По этому поводу последний представляет в таможенный орган письменное заявление. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.

[~PREVIEW_TEXT] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.

[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2641 [~CODE] => 2641 [EXTERNAL_ID] => 2641 [~EXTERNAL_ID] => 2641 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Таможня [SECTION_META_KEYWORDS] => таможня [SECTION_META_DESCRIPTION] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.<BR><BR> [ELEMENT_META_TITLE] => Таможня [ELEMENT_META_KEYWORDS] => таможня [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.<BR><BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня ) )

									Array
(
    [ID] => 107600
    [~ID] => 107600
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Таможня
    [~NAME] => Таможня
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2641/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2641/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => Конституционный суд констатировал: поддержание баланса публичных интересов государства и личных интересов субъектов, участвующих в таможенных и сопряженных с ними гражданско-правовых отношениях, диктует необходимость установления ограничительных сроков для применения конфискации (взыскания стоимости) товаров и транспортных средств, являющихся непосредственным объектом нарушения таможенных правил. Так что если на день рассмотрения дела о нарушении таможенных правил истекло три года с момента совершения правонарушения - таможенный орган не имеет права применять меру наказания как в виде взыскания стоимости или конфискации (за исключением длящихся правонарушений), так и в виде предупреждения или штрафа, либо отзыва лицензии или квалификационного аттестата.

- Имеет ли право таможенный орган самостоятельно принимать решения об использовании авансовых платежей, внесенных плательщиком на его счет в качестве таможенных платежей?

- Нет. Денежные средства, внесенные плательщиком на счета таможенного органа до подачи таможенной декларации (либо заявления об их зачете в счет предстоящих таможенных платежей), не могут быть идентифицированы таможенниками в качестве конкретных видов налогов или сборов в отношении конкретной партии товаров. Эти средства являются имуществом плательщика, и только он сам решает - как и в какой форме ими распорядиться. Основанием для расходования авансовых платежей является принятая таможенным органом декларация или заявление плательщика об их зачете в счет уплаты суммы таможенных платежей, пени, процентов.

Возврат сумм авансовых платежей производится по письменному заявлению плательщика, поданному не позднее трех дней со дня их внесения на счет данного таможенного органа. Однако при наличии у плательщика задолженности по уплате таможенных платежей, пени и процентов возврат авансовых платежей не производится вплоть до ее погашения.

- В практике работы таможенных органов по контролю таможенной стоимости товаров, перемещаемых через границу Российской Федерации, имеют место случаи некорректной трактовки положений Закона РФ "О таможенном тарифе" и "Порядка определения таможенной стоимости товаров, вывозимых с территории России". Это приводит к необоснованным отказам от применения основного метода определения таможенной стоимости товаров (по цене сделки с ввозимыми товарами), а также от применения цены сделки в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров. Когда существует взаимозависимость между продавцом и покупателем, трудно соблюсти нормы и обоснованность решений таможенных органов в отношении заявленной декларантом таможенной стоимости товаров. Как декларант может доказать, что на цену сделки не повлияла данная взаимозависимость?

- Чтобы подтвердить отсутствие влияния взаимозависимости партнеров на цену сделки, декларант должен доказать, что стоимость товаров при договоре между зависимыми друг от друга покупателем и продавцом близко совпадает с одной из трех проверочных величин:
а) с ценами сделок при продаже независимому покупателю на экспорт из РФ идентичных или однородных товаров в той же стране импорта;
б) с таможенной стоимостью, определяемой согласно пункту три "Порядка определения таможенной стоимости", утвержденного приказом ГТК РФ от 27.08.97 года;
в) с таможенной стоимостью идентичных или однородных товаров, определяемой в соответствии с пунк-том четыре вышеназванного документа.

Данные проверочные величины должны использоваться исключительно в целях сравнения; они не могут быть установлены в качестве цены сделки. Это значит, что по результатам сравнения либо признается что взаимозависимость продавца и покупателя не повлияла на цену сделки и она принимается в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров; либо признается что таможенная стоимость не может быть определена на основе цены сделки.

- Как могут быть использованы суммы, внесенные плательщиком в качестве депозита на счет таможенного органа для обеспечения обязательств по уплате таможенных платежей, если нужда в их использовании по данному назначению отпала?

- В случае выполнения плательщиком обеспеченного депозитом обязательства перед таможенными органами и на основании законодательства Российской Федерации этот депозит может быть использован в счет обеспечения по другим обязательствам, зачтен для уплаты будущих таможенных платежей, либо возвращен плательщику. По этому поводу последний представляет в таможенный орган письменное заявление. [~DETAIL_TEXT] => Конституционный суд констатировал: поддержание баланса публичных интересов государства и личных интересов субъектов, участвующих в таможенных и сопряженных с ними гражданско-правовых отношениях, диктует необходимость установления ограничительных сроков для применения конфискации (взыскания стоимости) товаров и транспортных средств, являющихся непосредственным объектом нарушения таможенных правил. Так что если на день рассмотрения дела о нарушении таможенных правил истекло три года с момента совершения правонарушения - таможенный орган не имеет права применять меру наказания как в виде взыскания стоимости или конфискации (за исключением длящихся правонарушений), так и в виде предупреждения или штрафа, либо отзыва лицензии или квалификационного аттестата.

- Имеет ли право таможенный орган самостоятельно принимать решения об использовании авансовых платежей, внесенных плательщиком на его счет в качестве таможенных платежей?

- Нет. Денежные средства, внесенные плательщиком на счета таможенного органа до подачи таможенной декларации (либо заявления об их зачете в счет предстоящих таможенных платежей), не могут быть идентифицированы таможенниками в качестве конкретных видов налогов или сборов в отношении конкретной партии товаров. Эти средства являются имуществом плательщика, и только он сам решает - как и в какой форме ими распорядиться. Основанием для расходования авансовых платежей является принятая таможенным органом декларация или заявление плательщика об их зачете в счет уплаты суммы таможенных платежей, пени, процентов.

Возврат сумм авансовых платежей производится по письменному заявлению плательщика, поданному не позднее трех дней со дня их внесения на счет данного таможенного органа. Однако при наличии у плательщика задолженности по уплате таможенных платежей, пени и процентов возврат авансовых платежей не производится вплоть до ее погашения.

- В практике работы таможенных органов по контролю таможенной стоимости товаров, перемещаемых через границу Российской Федерации, имеют место случаи некорректной трактовки положений Закона РФ "О таможенном тарифе" и "Порядка определения таможенной стоимости товаров, вывозимых с территории России". Это приводит к необоснованным отказам от применения основного метода определения таможенной стоимости товаров (по цене сделки с ввозимыми товарами), а также от применения цены сделки в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров. Когда существует взаимозависимость между продавцом и покупателем, трудно соблюсти нормы и обоснованность решений таможенных органов в отношении заявленной декларантом таможенной стоимости товаров. Как декларант может доказать, что на цену сделки не повлияла данная взаимозависимость?

- Чтобы подтвердить отсутствие влияния взаимозависимости партнеров на цену сделки, декларант должен доказать, что стоимость товаров при договоре между зависимыми друг от друга покупателем и продавцом близко совпадает с одной из трех проверочных величин:
а) с ценами сделок при продаже независимому покупателю на экспорт из РФ идентичных или однородных товаров в той же стране импорта;
б) с таможенной стоимостью, определяемой согласно пункту три "Порядка определения таможенной стоимости", утвержденного приказом ГТК РФ от 27.08.97 года;
в) с таможенной стоимостью идентичных или однородных товаров, определяемой в соответствии с пунк-том четыре вышеназванного документа.

Данные проверочные величины должны использоваться исключительно в целях сравнения; они не могут быть установлены в качестве цены сделки. Это значит, что по результатам сравнения либо признается что взаимозависимость продавца и покупателя не повлияла на цену сделки и она принимается в качестве основы для определения таможенной стоимости вывозимых товаров; либо признается что таможенная стоимость не может быть определена на основе цены сделки.

- Как могут быть использованы суммы, внесенные плательщиком в качестве депозита на счет таможенного органа для обеспечения обязательств по уплате таможенных платежей, если нужда в их использовании по данному назначению отпала?

- В случае выполнения плательщиком обеспеченного депозитом обязательства перед таможенными органами и на основании законодательства Российской Федерации этот депозит может быть использован в счет обеспечения по другим обязательствам, зачтен для уплаты будущих таможенных платежей, либо возвращен плательщику. По этому поводу последний представляет в таможенный орган письменное заявление. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.

[~PREVIEW_TEXT] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.

[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2641 [~CODE] => 2641 [EXTERNAL_ID] => 2641 [~EXTERNAL_ID] => 2641 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107600:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Таможня [SECTION_META_KEYWORDS] => таможня [SECTION_META_DESCRIPTION] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.<BR><BR> [ELEMENT_META_TITLE] => Таможня [ELEMENT_META_KEYWORDS] => таможня [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => - Да, эта часть признана не соответствующей статьям 1, 8, 19, 34, 35 и 55 "Конституции РФ". Впредь - до принятия специального федерального закона, устанавливающего срок - такие взыскания не могут налагаться позднее трех лет с момента нарушения таможенных правил, а для имеющего место конкретного правонарушения - с момента его обнаружения.<BR><BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Таможня [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Таможня ) )
РЖД-Партнер

Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза"

Array
(
    [ID] => 107599
    [~ID] => 107599
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза"
    [~NAME] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза"
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2640/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2640/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => "Евро-Азиатский транспортный союз" учрежден 11 мая 2001 года в Москве - в развитие положений декларации второй международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту", в качестве некоммерческой организации.
Инициативная группа, принимавшая участие в со здании "Союза", на протяжении последних пяти лет активно содействовала формированию идеологии и делового имиджа российских участков международных транспортных коридоров. С этой целью, в частности, учредители "Союза" совместно с министерством транспорта и министерством путей сообщения Российской Федерации, рядом международных организаций, являлись соорганизаторами первой и второй международных "Евро-Азиатских конференций по транспорту", а также российско-нидерландской конференции "Международные интермодальные коридоры" и ряда других подобных мероприятий высочайшего уровня с участием крупных транспортных компаний, банков, страховых организаций Европы и Азии.
Главной задачей "Союза" его организаторы видят координацию сотрудничества российских и зарубежных деловых кругов с государственными органами и международными организациями по реализации международных соглашений в области евро-азиатских транспортных связей, а также формирование единого поля взаимодействия между транспортными и страховыми компаниями, грузовладельцами и финансовыми институтами в области логистики и инвестиционной деятельности.
Завершился процесс формирования наблюдательного совета "Союза" под председательством министерства транспорта РФ, в который вошли представители крупных российских компаний: АК "Транснефть", ЗАО "Северстальтранс", ИБГ АБ "Никойл", "Морской акционерный банк", а также ОАО "Альфа-Банк", "Аэрофлот - российские авиалинии", "Новороссийский морской торговый порт", "РОСНО", "Санкт-Петербургский морской порт", ГМК "Норильский никель", ОСАО "Ингосстрах", "Сбербанк РФ", судоходная компания "Волжское речное пароходство" и др. Возглавил наблюдательный совет "Союза" заместитель министра транспорта РФ В.И.Якунин.
С целью реализации основных задач, поставленных перед ЕАТС, идет работа по формированию управляющего комитета, в состав которого будут приглашены: представители Европейской комиссии, ЕЭК ООН, ЭСКАТО ООН, других международных организаций; руководители транспортных ведомств стран СНГ, Европы и Азии, а также МИДа РФ, ГТК России, ФПС, других министерств и ведомств; представители академических институтов, руководители крупнейших промышленных, транспортных, страховых и финансовых компаний.
О своей поддержке и содействии деятельности "Евро-Азиатского транспортного союза" официально заявила межпарламентская ассамблея государств - участников СНГ.
В соответствии с резолюцией первого съезда ЕАТС, принятой 31 октября 2001 года, в связи с членством выставки "Транстек" в "Союзе" следующий съезд (общее собрание) с участием членов ЕАТС и приглашенных гостей пройдет в Санкт-Петербурге с 24 по 27 сентября 2002 года на базе пятой международной транспортной выставки "Транстек-2002" - как одна из составляющих подготовки к третьей международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту".
Выставка и программа секционных заседаний "Транстек-2002" будут включать в себя выставочные экспозиции по вопросам взаимодействия и координации российских морских, железнодорожных и автотранспортных перевозчиков, портов и экспедиторов, а также и их зарубежных коллег, по организации евро-азиатского транзита; развитию системы смешанных перевозок и системы страхования, надежно защищающего грузы международного транзита на всем пути следования; в области обеспечения надежности и эффективности информационно-логистических систем и связанных с ними таможенных процедур; по транспортному и дорожному строительству - как элементов развития инфраструктуры транзита; по созданию и производству (в том числе в условиях международной кооперации) передовых образцов транспортной техники и оборудования, отвечающих нормам и правилам, принятым в организации международных перевозок.
С целью добиться для участников выставки максимальной эффективности в поиске и проведении экономически выгодных контрактов с грузовладельцами, товаропроизводителями и представителями грузообразующих регионов, выставка "Транстек-2002" скоординирована в проведении с очередной международной промышленной неделей "Российский промышленник", на которой планируется участие делегаций из Нижнего Новгорода, Екатеринбурга, Челябинска, Республики Беларусь, Украины и других регионов.
Добро пожаловать на выставку и секционные заседания "Транстек-2002"!
Журналу "РЖД-Партнер" присвоен статус официального издания по разделу железнодорожного транспорта. [~DETAIL_TEXT] => "Евро-Азиатский транспортный союз" учрежден 11 мая 2001 года в Москве - в развитие положений декларации второй международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту", в качестве некоммерческой организации.
Инициативная группа, принимавшая участие в со здании "Союза", на протяжении последних пяти лет активно содействовала формированию идеологии и делового имиджа российских участков международных транспортных коридоров. С этой целью, в частности, учредители "Союза" совместно с министерством транспорта и министерством путей сообщения Российской Федерации, рядом международных организаций, являлись соорганизаторами первой и второй международных "Евро-Азиатских конференций по транспорту", а также российско-нидерландской конференции "Международные интермодальные коридоры" и ряда других подобных мероприятий высочайшего уровня с участием крупных транспортных компаний, банков, страховых организаций Европы и Азии.
Главной задачей "Союза" его организаторы видят координацию сотрудничества российских и зарубежных деловых кругов с государственными органами и международными организациями по реализации международных соглашений в области евро-азиатских транспортных связей, а также формирование единого поля взаимодействия между транспортными и страховыми компаниями, грузовладельцами и финансовыми институтами в области логистики и инвестиционной деятельности.
Завершился процесс формирования наблюдательного совета "Союза" под председательством министерства транспорта РФ, в который вошли представители крупных российских компаний: АК "Транснефть", ЗАО "Северстальтранс", ИБГ АБ "Никойл", "Морской акционерный банк", а также ОАО "Альфа-Банк", "Аэрофлот - российские авиалинии", "Новороссийский морской торговый порт", "РОСНО", "Санкт-Петербургский морской порт", ГМК "Норильский никель", ОСАО "Ингосстрах", "Сбербанк РФ", судоходная компания "Волжское речное пароходство" и др. Возглавил наблюдательный совет "Союза" заместитель министра транспорта РФ В.И.Якунин.
С целью реализации основных задач, поставленных перед ЕАТС, идет работа по формированию управляющего комитета, в состав которого будут приглашены: представители Европейской комиссии, ЕЭК ООН, ЭСКАТО ООН, других международных организаций; руководители транспортных ведомств стран СНГ, Европы и Азии, а также МИДа РФ, ГТК России, ФПС, других министерств и ведомств; представители академических институтов, руководители крупнейших промышленных, транспортных, страховых и финансовых компаний.
О своей поддержке и содействии деятельности "Евро-Азиатского транспортного союза" официально заявила межпарламентская ассамблея государств - участников СНГ.
В соответствии с резолюцией первого съезда ЕАТС, принятой 31 октября 2001 года, в связи с членством выставки "Транстек" в "Союзе" следующий съезд (общее собрание) с участием членов ЕАТС и приглашенных гостей пройдет в Санкт-Петербурге с 24 по 27 сентября 2002 года на базе пятой международной транспортной выставки "Транстек-2002" - как одна из составляющих подготовки к третьей международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту".
Выставка и программа секционных заседаний "Транстек-2002" будут включать в себя выставочные экспозиции по вопросам взаимодействия и координации российских морских, железнодорожных и автотранспортных перевозчиков, портов и экспедиторов, а также и их зарубежных коллег, по организации евро-азиатского транзита; развитию системы смешанных перевозок и системы страхования, надежно защищающего грузы международного транзита на всем пути следования; в области обеспечения надежности и эффективности информационно-логистических систем и связанных с ними таможенных процедур; по транспортному и дорожному строительству - как элементов развития инфраструктуры транзита; по созданию и производству (в том числе в условиях международной кооперации) передовых образцов транспортной техники и оборудования, отвечающих нормам и правилам, принятым в организации международных перевозок.
С целью добиться для участников выставки максимальной эффективности в поиске и проведении экономически выгодных контрактов с грузовладельцами, товаропроизводителями и представителями грузообразующих регионов, выставка "Транстек-2002" скоординирована в проведении с очередной международной промышленной неделей "Российский промышленник", на которой планируется участие делегаций из Нижнего Новгорода, Екатеринбурга, Челябинска, Республики Беларусь, Украины и других регионов.
Добро пожаловать на выставку и секционные заседания "Транстек-2002"!
Журналу "РЖД-Партнер" присвоен статус официального издания по разделу железнодорожного транспорта. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2640 [~CODE] => 2640 [EXTERNAL_ID] => 2640 [~EXTERNAL_ID] => 2640 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_META_KEYWORDS] => выставка "транстек" - член "евро-азиатского транспортного союза" [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/27.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_META_KEYWORDS] => выставка "транстек" - член "евро-азиатского транспортного союза" [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/27.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" ) )

									Array
(
    [ID] => 107599
    [~ID] => 107599
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза"
    [~NAME] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза"
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2640/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2640/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => "Евро-Азиатский транспортный союз" учрежден 11 мая 2001 года в Москве - в развитие положений декларации второй международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту", в качестве некоммерческой организации.
Инициативная группа, принимавшая участие в со здании "Союза", на протяжении последних пяти лет активно содействовала формированию идеологии и делового имиджа российских участков международных транспортных коридоров. С этой целью, в частности, учредители "Союза" совместно с министерством транспорта и министерством путей сообщения Российской Федерации, рядом международных организаций, являлись соорганизаторами первой и второй международных "Евро-Азиатских конференций по транспорту", а также российско-нидерландской конференции "Международные интермодальные коридоры" и ряда других подобных мероприятий высочайшего уровня с участием крупных транспортных компаний, банков, страховых организаций Европы и Азии.
Главной задачей "Союза" его организаторы видят координацию сотрудничества российских и зарубежных деловых кругов с государственными органами и международными организациями по реализации международных соглашений в области евро-азиатских транспортных связей, а также формирование единого поля взаимодействия между транспортными и страховыми компаниями, грузовладельцами и финансовыми институтами в области логистики и инвестиционной деятельности.
Завершился процесс формирования наблюдательного совета "Союза" под председательством министерства транспорта РФ, в который вошли представители крупных российских компаний: АК "Транснефть", ЗАО "Северстальтранс", ИБГ АБ "Никойл", "Морской акционерный банк", а также ОАО "Альфа-Банк", "Аэрофлот - российские авиалинии", "Новороссийский морской торговый порт", "РОСНО", "Санкт-Петербургский морской порт", ГМК "Норильский никель", ОСАО "Ингосстрах", "Сбербанк РФ", судоходная компания "Волжское речное пароходство" и др. Возглавил наблюдательный совет "Союза" заместитель министра транспорта РФ В.И.Якунин.
С целью реализации основных задач, поставленных перед ЕАТС, идет работа по формированию управляющего комитета, в состав которого будут приглашены: представители Европейской комиссии, ЕЭК ООН, ЭСКАТО ООН, других международных организаций; руководители транспортных ведомств стран СНГ, Европы и Азии, а также МИДа РФ, ГТК России, ФПС, других министерств и ведомств; представители академических институтов, руководители крупнейших промышленных, транспортных, страховых и финансовых компаний.
О своей поддержке и содействии деятельности "Евро-Азиатского транспортного союза" официально заявила межпарламентская ассамблея государств - участников СНГ.
В соответствии с резолюцией первого съезда ЕАТС, принятой 31 октября 2001 года, в связи с членством выставки "Транстек" в "Союзе" следующий съезд (общее собрание) с участием членов ЕАТС и приглашенных гостей пройдет в Санкт-Петербурге с 24 по 27 сентября 2002 года на базе пятой международной транспортной выставки "Транстек-2002" - как одна из составляющих подготовки к третьей международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту".
Выставка и программа секционных заседаний "Транстек-2002" будут включать в себя выставочные экспозиции по вопросам взаимодействия и координации российских морских, железнодорожных и автотранспортных перевозчиков, портов и экспедиторов, а также и их зарубежных коллег, по организации евро-азиатского транзита; развитию системы смешанных перевозок и системы страхования, надежно защищающего грузы международного транзита на всем пути следования; в области обеспечения надежности и эффективности информационно-логистических систем и связанных с ними таможенных процедур; по транспортному и дорожному строительству - как элементов развития инфраструктуры транзита; по созданию и производству (в том числе в условиях международной кооперации) передовых образцов транспортной техники и оборудования, отвечающих нормам и правилам, принятым в организации международных перевозок.
С целью добиться для участников выставки максимальной эффективности в поиске и проведении экономически выгодных контрактов с грузовладельцами, товаропроизводителями и представителями грузообразующих регионов, выставка "Транстек-2002" скоординирована в проведении с очередной международной промышленной неделей "Российский промышленник", на которой планируется участие делегаций из Нижнего Новгорода, Екатеринбурга, Челябинска, Республики Беларусь, Украины и других регионов.
Добро пожаловать на выставку и секционные заседания "Транстек-2002"!
Журналу "РЖД-Партнер" присвоен статус официального издания по разделу железнодорожного транспорта. [~DETAIL_TEXT] => "Евро-Азиатский транспортный союз" учрежден 11 мая 2001 года в Москве - в развитие положений декларации второй международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту", в качестве некоммерческой организации.
Инициативная группа, принимавшая участие в со здании "Союза", на протяжении последних пяти лет активно содействовала формированию идеологии и делового имиджа российских участков международных транспортных коридоров. С этой целью, в частности, учредители "Союза" совместно с министерством транспорта и министерством путей сообщения Российской Федерации, рядом международных организаций, являлись соорганизаторами первой и второй международных "Евро-Азиатских конференций по транспорту", а также российско-нидерландской конференции "Международные интермодальные коридоры" и ряда других подобных мероприятий высочайшего уровня с участием крупных транспортных компаний, банков, страховых организаций Европы и Азии.
Главной задачей "Союза" его организаторы видят координацию сотрудничества российских и зарубежных деловых кругов с государственными органами и международными организациями по реализации международных соглашений в области евро-азиатских транспортных связей, а также формирование единого поля взаимодействия между транспортными и страховыми компаниями, грузовладельцами и финансовыми институтами в области логистики и инвестиционной деятельности.
Завершился процесс формирования наблюдательного совета "Союза" под председательством министерства транспорта РФ, в который вошли представители крупных российских компаний: АК "Транснефть", ЗАО "Северстальтранс", ИБГ АБ "Никойл", "Морской акционерный банк", а также ОАО "Альфа-Банк", "Аэрофлот - российские авиалинии", "Новороссийский морской торговый порт", "РОСНО", "Санкт-Петербургский морской порт", ГМК "Норильский никель", ОСАО "Ингосстрах", "Сбербанк РФ", судоходная компания "Волжское речное пароходство" и др. Возглавил наблюдательный совет "Союза" заместитель министра транспорта РФ В.И.Якунин.
С целью реализации основных задач, поставленных перед ЕАТС, идет работа по формированию управляющего комитета, в состав которого будут приглашены: представители Европейской комиссии, ЕЭК ООН, ЭСКАТО ООН, других международных организаций; руководители транспортных ведомств стран СНГ, Европы и Азии, а также МИДа РФ, ГТК России, ФПС, других министерств и ведомств; представители академических институтов, руководители крупнейших промышленных, транспортных, страховых и финансовых компаний.
О своей поддержке и содействии деятельности "Евро-Азиатского транспортного союза" официально заявила межпарламентская ассамблея государств - участников СНГ.
В соответствии с резолюцией первого съезда ЕАТС, принятой 31 октября 2001 года, в связи с членством выставки "Транстек" в "Союзе" следующий съезд (общее собрание) с участием членов ЕАТС и приглашенных гостей пройдет в Санкт-Петербурге с 24 по 27 сентября 2002 года на базе пятой международной транспортной выставки "Транстек-2002" - как одна из составляющих подготовки к третьей международной "Евро-Азиатской конференции по транспорту".
Выставка и программа секционных заседаний "Транстек-2002" будут включать в себя выставочные экспозиции по вопросам взаимодействия и координации российских морских, железнодорожных и автотранспортных перевозчиков, портов и экспедиторов, а также и их зарубежных коллег, по организации евро-азиатского транзита; развитию системы смешанных перевозок и системы страхования, надежно защищающего грузы международного транзита на всем пути следования; в области обеспечения надежности и эффективности информационно-логистических систем и связанных с ними таможенных процедур; по транспортному и дорожному строительству - как элементов развития инфраструктуры транзита; по созданию и производству (в том числе в условиях международной кооперации) передовых образцов транспортной техники и оборудования, отвечающих нормам и правилам, принятым в организации международных перевозок.
С целью добиться для участников выставки максимальной эффективности в поиске и проведении экономически выгодных контрактов с грузовладельцами, товаропроизводителями и представителями грузообразующих регионов, выставка "Транстек-2002" скоординирована в проведении с очередной международной промышленной неделей "Российский промышленник", на которой планируется участие делегаций из Нижнего Новгорода, Екатеринбурга, Челябинска, Республики Беларусь, Украины и других регионов.
Добро пожаловать на выставку и секционные заседания "Транстек-2002"!
Журналу "РЖД-Партнер" присвоен статус официального издания по разделу железнодорожного транспорта. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2640 [~CODE] => 2640 [EXTERNAL_ID] => 2640 [~EXTERNAL_ID] => 2640 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107599:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_META_KEYWORDS] => выставка "транстек" - член "евро-азиатского транспортного союза" [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/27.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_META_KEYWORDS] => выставка "транстек" - член "евро-азиатского транспортного союза" [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/27.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Выставка "Транстек" - член "Евро-Азиатского транспортного союза" ) )
РЖД-Партнер

От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству

В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.
Array
(
    [ID] => 107598
    [~ID] => 107598
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству
    [~NAME] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2639/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2639/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => Необходимо отметить, что основной целью участия Российских железных дорог в отечественных и международных транспортных выставках стала реализация "Программы МПС России по организации и проведению мероприятий, посвященных 100-летию завершения строительства Транссибирской магистрали и 150-летию открытия движения на первой магистрали страны Санкт-Петербург-Москва".
Одним из важных событий этого года в выставочной деятельности центра фирменного транспортного обслуживания МПС России стало участие в презентации Транссибирской магистрали, которая прошла в феврале в столице Южной Кореи Сеуле и была посвящена проекту соединения железных дорог Республики Корея и КНДР, с дальнейшим выходом этой магистрали на Транссиб.
В рамках рабочих переговоров представители делегации МПС во главе с первым заместителем министра путей сообщения А.Целько и представители деловых кругов Республики Корея сошлись во мнении, что с восстановлением Транскорейской магистрали и выходом ее на Транссиб создаются оптимальные экономические условия для крупнейших корейских промышленных и торговых компаний по транспортировке грузов в Россию и страны Западной Европы за счет существенного сокращения сроков и стоимости доставки.
Презентация Транссибирской магистрали стала хорошим прологом к визиту в Южную Корею Президента России Владимира Путина. И один из основных вопросов состоявшихся переговоров касался выхода Транскорейской железнодорожной магистрали на Транссиб.
С 27 по 30 марта ЦФТО в составе общей экспозиции Российских железных дорог принял участие в шестой международной транспортной выставке "ТрансРоссия-2001", которая за годы своего проведения внесла большой вклад в развитие диалога между грузовладельцами и специалистами в области грузовых перевозок, заняла позицию лидирующего форума на рынке транспортных услуг в России, странах СНГ и Балтии.
В предыдущие годы центр фирменного транспортного обслуживания представлял интересы Российских железных дорог в части организации грузовых перевозок собственным стендом на вышеуказанной выставке и стал локомотивом, который проложил дорогу к участию всей отрасли в этом главном транспортном выставочном форуме года. Данный факт был отмечен и организаторами выставки, которые на официальном вечере, посвященном проведению "ТрансРоссии-2001", вручили министерству путей сообщения (в лице представителей ЦФТО) почетный приз "За лучший стенд выставки".
Многие из постоянных посетителей "ТрансРоссии" на этот раз с удивлением обнаружили на месте небольшого по выставочным меркам (24-36 кв.м), но всегда оригинального по исполнению и привлекательного по содержанию стенда системы фирменного транспортного обслуживания, просто "шикарный" (по всем характеристикам) 160-метровый общий стенд Российских железных дорог...
За основу экспозиции была взята схема международных транспортных коридоров (включая Транссибирскую магистраль), подготовленная специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС России. На стенде РЖД также демонстрировались: презентация международных транспортных коридоров, автоматизированное рабочее место "Дислокация" и видеофильм о деятельности центра.
По итогам работы форума ЦФТО МПС России был удостоен сертификата "За поддержку и активное участие в выставке".
В рамках рекламной кампании, приуроченной к проведению "ТрансРоссии-2001", сотрудники нашего центра представляли интересы Российских железных дорог на двух крупных мероприятиях "Паблик Рилейшнз", проводимых накануне форума: на пресс-конференции в Центральном доме журналиста и на шестой международной конференции по транспорту и логистике в гостинице "Ренессанс"...
Повышенный интерес всех участников был проявлен к выступлениям делегации ЦФТО на темы "Перспективы развития транзитных перевозок по Транссибирской магистрали" и "Перспективы развития железнодорожного варианта транспортного коридора "Север-Юг" с участием Российских железных дорог".
Следующим этапом в представлении возможностей СФТО в организации грузовых железнодорожных перевозок по Транссибирской магистрали стало участие специалистов центра фирменного транспорт-ного обслуживания в выставках-конференциях "Транссиб - мост из Европы в Азию", прошедших 22-24 мая в Бресте (Республика Беларусь) и 21-23 июня в Остраве (Чехия).
Выставка в Белоруссии была приурочена к проведению международной конференции "На стыке тысячелетий - на стыке дорог", которая была посвящена проблемам формирования новых трансконтинентальных транспортных коридоров в сообщении Европа-Азия и путям совершенствования международных железнодорожных перевозок.
Форум в Бресте включал в себя композицию из стендов от Российских и Белорусской железных дорог, причем экспозиции заняли значительную часть территории Центрального вокзала.
Наши специалисты на стенде РЖД подробно ознакомили представителей железнодорожных администраций и экспедиторских компаний Республики Беларусь с направлениями работы ЦФТО по повышению качества организации перевозок и сервисного обслуживания грузовладельцев с обеспечением информационного сопровождения грузов и предоставлением других услуг на всем пути следования по территории Российской Федерации.
Сюрпризом для сотрудников центра фирменного транспортного обслуживания стало присутствие на экспозиции РЖД большого количества учащихся из белорусских транспортных учебных заведений и их огромный профессиональный интерес к развитию новых линий Транссибирской магистрали, которые многие (как и прежде) называли БАМом.
Необходимо отдать должное руководству Белорусской железной дороги, которое позаботилось не только о деловой насыщенности проводимого мероприятия, но и о культурной программе для участников выставки и конференции - для них были прекрасно организованы две запоминающиеся экскурсии в Брестскую крепость и Беловежскую пущу.
С 21 по 23 июня Российские железные дороги вновь представили экспозицию "Транссиб - мост Европы в Азию", но уже на чешской земле. На этот раз выставка была приурочена к подписанию "Меморандума о сотрудничестве в области привлечения инвестиций, организации перевозок грузов по железнодорожной линии колеи 1520 мм и о создании логистического центра и терминала в Чешской Республике".
22 июня выставку посетили премьер-министр Чехии Милаш Земан, а также официальные лица делегаций, принимавшие участие в подписании меморандума.
Министр путей сообщения Российской Федерации Николай Аксёненко, а также представители структурных подразделений МПС, работавшие на экспозиции, ознакомили высокопоставленных посетителей стенда с функциональным назначением и особенностями экспонатов, представленных Российскими железными дорогами.
Специалисты ЦФТО подробно ответили на вопросы своих чешских коллег, касающиеся организации перевозок грузов - в частности о привлечении дополнительных объемов перевозок в крупнотоннажных контейнерах в направлении станции Богумин (Чеш-ская Республика), как бы продолжающем единую технологию организации перевозок по Транссибирской магистрали. С подробным фотоотчетом о выставке в Чехии читатели журнала могут ознакомиться на "Интернет-странице ЦФТО МПС".
Практически в те же сроки в Москве проходила международная выставка-конференция "Совершенствование информационных технологий в сфере обслуживания пользователей услуг железнодорожного транспорта" (19-21 июня, гостиница "Ренессанс").
Необходимо отметить, что "информационное направление" (наряду с "транссибирской тематикой") в этом году также занимало привилегированное место в выставочной деятельности МПС России.
На выставке в "Ренессансе" ЦФТО представлял свою экспозицию единым стендом с ЗАО "Компания Транс-ТелеКом" и ОАО "ТрансКредитБанк". И это неудивительно: именно благодаря трем вышеуказанным структурам, обеспечивающим работу сети Российских железных дорог, в последние годы совершен значительный скачок в применении на железнодорожном транспорте современных достижений в области информационных технологий, средств связи и вычислительной техники.
Специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС была подробно освещена тема создания системы электронного документооборота, которая обеспечит реализацию информационно-технологической реформы на железнодорожном транспорте и снимет многие сегодняшние вопросы по гарантированному и качественному исполнению заявок на перевозки грузов и обеспечению дополнительных услуг; а также вопросы создания "Web-портала МПС", на котором планируется разместить все важнейшие сведения для грузоотправителей - включая и нормативные документы.
Следующим значительным мероприятием, которое было посвящено созданию единого информационного пространства на всей сети Российских железных дорог и где также принял участие ЦФТО МПС России, стала выставка-конференция "Информационные технологии на железнодорожном транспорте-2001" (Сочи,12-14 октября). О масштабности представительства "Инфотранса-2001" говорит хотя бы тот факт, что для доставки делегатов конференции был выделен специальный состав поезда "Москва-Сочи".
Впервые на столь крупном выставочном форуме пользователям услугами железнодорожного транспорта в части организации грузовых перевозок на выставочном стенде центра фирменного транспортного обслуживания МПС России было представлено автоматизированное рабочее место системы "ЭТРАН", предназначенное для демонстрации современной технологии оформления перевозочных документов. Во время работы форума с вышеуказанным экспонатом подробно ознакомился министр путей сообщения Н.Аксёненко.
Более детально об итогах "Инфотранса-2001" читатели журнала могут узнать в материалах других информационных рубрик этого номера.
Для того чтобы обзор об участии ЦФТО в выставочных форумах и проводимой в связи с ними дальнейшей организационной работе стал более полным, необходимо рассказать еще об одной выставке, в которой наш центр принял участие собственным стендом.
С 24 по 28 сентября центр фирменного транспортного обслуживания (во второй раз с момента своего создания) активно участвовал в международной выставке "Транспорт и логистика", проходившей в чешском городе Брно.
На торжественном открытии форума, ставшего за последние годы крупнейшим в Восточной Европе, с приветственной речью выступил премьер-министр Чешской Республики Милош Земан, с которым специалисты ЦФТО МПС России уже имели возможность познакомиться в июне на выставке в городе Острава.
В Брно приехали представители из 36-ти стран, а число посетителей выставки "Транспорт и логистика" достигло более пятидесяти тысяч человек, что является весьма высоким показателем для любого крупного форума.
В рамках проведения выставки у сотрудников ЦФТО МПС России прошли деловые переговоры с представителями Украинских, Немецких, Болгарских и Чешских железных дорог, а также различных "Ассоциаций" болгарских и белорусских экспедиторов, с рядом западно-европейских экспедиторских компаний и представителями администраций польских портов "Гданьск", "Щецин" и "Копер", с руководителями грузовых терминалов...
Заканчивая своеобразный итоговый обзор о выставочной деятельности ЦФТО, хочется особо поблагодарить: специалистов центра фирменного транспортного обслуживания МПС России, которые непосредственно участвовали в подготовке экспонатов и материалов по рекламно-информационной поддержке экспозиций Российских железных дорог, а также руководство и сотрудников компаний "Эксполайн" (застройщика всех стендов РЖД) и "Акватинта" (постоянного партнера ЦФТО по изготовлению рекламно-информационной продукции), уверенно заявивших о себе на рекламном рынке России и за рубежом.
17-19 декабря представители ЦФТО МПС России в целях широкого показа возможностей Российских железных дорог в осуществлении международных транспортных перевозок и внедрении новых информационных технологий в составе общей делегации МПС России примут участие в выставке-презентации в г.Токио.
С итогами этой поездки читатели смогут ознакомиться в следующим номере журнала.


АЛЕКСЕЙ МАСЛОВ,
главный специалист отдела маркетинга и рекламы ЦФТО МПС России [~DETAIL_TEXT] => Необходимо отметить, что основной целью участия Российских железных дорог в отечественных и международных транспортных выставках стала реализация "Программы МПС России по организации и проведению мероприятий, посвященных 100-летию завершения строительства Транссибирской магистрали и 150-летию открытия движения на первой магистрали страны Санкт-Петербург-Москва".
Одним из важных событий этого года в выставочной деятельности центра фирменного транспортного обслуживания МПС России стало участие в презентации Транссибирской магистрали, которая прошла в феврале в столице Южной Кореи Сеуле и была посвящена проекту соединения железных дорог Республики Корея и КНДР, с дальнейшим выходом этой магистрали на Транссиб.
В рамках рабочих переговоров представители делегации МПС во главе с первым заместителем министра путей сообщения А.Целько и представители деловых кругов Республики Корея сошлись во мнении, что с восстановлением Транскорейской магистрали и выходом ее на Транссиб создаются оптимальные экономические условия для крупнейших корейских промышленных и торговых компаний по транспортировке грузов в Россию и страны Западной Европы за счет существенного сокращения сроков и стоимости доставки.
Презентация Транссибирской магистрали стала хорошим прологом к визиту в Южную Корею Президента России Владимира Путина. И один из основных вопросов состоявшихся переговоров касался выхода Транскорейской железнодорожной магистрали на Транссиб.
С 27 по 30 марта ЦФТО в составе общей экспозиции Российских железных дорог принял участие в шестой международной транспортной выставке "ТрансРоссия-2001", которая за годы своего проведения внесла большой вклад в развитие диалога между грузовладельцами и специалистами в области грузовых перевозок, заняла позицию лидирующего форума на рынке транспортных услуг в России, странах СНГ и Балтии.
В предыдущие годы центр фирменного транспортного обслуживания представлял интересы Российских железных дорог в части организации грузовых перевозок собственным стендом на вышеуказанной выставке и стал локомотивом, который проложил дорогу к участию всей отрасли в этом главном транспортном выставочном форуме года. Данный факт был отмечен и организаторами выставки, которые на официальном вечере, посвященном проведению "ТрансРоссии-2001", вручили министерству путей сообщения (в лице представителей ЦФТО) почетный приз "За лучший стенд выставки".
Многие из постоянных посетителей "ТрансРоссии" на этот раз с удивлением обнаружили на месте небольшого по выставочным меркам (24-36 кв.м), но всегда оригинального по исполнению и привлекательного по содержанию стенда системы фирменного транспортного обслуживания, просто "шикарный" (по всем характеристикам) 160-метровый общий стенд Российских железных дорог...
За основу экспозиции была взята схема международных транспортных коридоров (включая Транссибирскую магистраль), подготовленная специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС России. На стенде РЖД также демонстрировались: презентация международных транспортных коридоров, автоматизированное рабочее место "Дислокация" и видеофильм о деятельности центра.
По итогам работы форума ЦФТО МПС России был удостоен сертификата "За поддержку и активное участие в выставке".
В рамках рекламной кампании, приуроченной к проведению "ТрансРоссии-2001", сотрудники нашего центра представляли интересы Российских железных дорог на двух крупных мероприятиях "Паблик Рилейшнз", проводимых накануне форума: на пресс-конференции в Центральном доме журналиста и на шестой международной конференции по транспорту и логистике в гостинице "Ренессанс"...
Повышенный интерес всех участников был проявлен к выступлениям делегации ЦФТО на темы "Перспективы развития транзитных перевозок по Транссибирской магистрали" и "Перспективы развития железнодорожного варианта транспортного коридора "Север-Юг" с участием Российских железных дорог".
Следующим этапом в представлении возможностей СФТО в организации грузовых железнодорожных перевозок по Транссибирской магистрали стало участие специалистов центра фирменного транспорт-ного обслуживания в выставках-конференциях "Транссиб - мост из Европы в Азию", прошедших 22-24 мая в Бресте (Республика Беларусь) и 21-23 июня в Остраве (Чехия).
Выставка в Белоруссии была приурочена к проведению международной конференции "На стыке тысячелетий - на стыке дорог", которая была посвящена проблемам формирования новых трансконтинентальных транспортных коридоров в сообщении Европа-Азия и путям совершенствования международных железнодорожных перевозок.
Форум в Бресте включал в себя композицию из стендов от Российских и Белорусской железных дорог, причем экспозиции заняли значительную часть территории Центрального вокзала.
Наши специалисты на стенде РЖД подробно ознакомили представителей железнодорожных администраций и экспедиторских компаний Республики Беларусь с направлениями работы ЦФТО по повышению качества организации перевозок и сервисного обслуживания грузовладельцев с обеспечением информационного сопровождения грузов и предоставлением других услуг на всем пути следования по территории Российской Федерации.
Сюрпризом для сотрудников центра фирменного транспортного обслуживания стало присутствие на экспозиции РЖД большого количества учащихся из белорусских транспортных учебных заведений и их огромный профессиональный интерес к развитию новых линий Транссибирской магистрали, которые многие (как и прежде) называли БАМом.
Необходимо отдать должное руководству Белорусской железной дороги, которое позаботилось не только о деловой насыщенности проводимого мероприятия, но и о культурной программе для участников выставки и конференции - для них были прекрасно организованы две запоминающиеся экскурсии в Брестскую крепость и Беловежскую пущу.
С 21 по 23 июня Российские железные дороги вновь представили экспозицию "Транссиб - мост Европы в Азию", но уже на чешской земле. На этот раз выставка была приурочена к подписанию "Меморандума о сотрудничестве в области привлечения инвестиций, организации перевозок грузов по железнодорожной линии колеи 1520 мм и о создании логистического центра и терминала в Чешской Республике".
22 июня выставку посетили премьер-министр Чехии Милаш Земан, а также официальные лица делегаций, принимавшие участие в подписании меморандума.
Министр путей сообщения Российской Федерации Николай Аксёненко, а также представители структурных подразделений МПС, работавшие на экспозиции, ознакомили высокопоставленных посетителей стенда с функциональным назначением и особенностями экспонатов, представленных Российскими железными дорогами.
Специалисты ЦФТО подробно ответили на вопросы своих чешских коллег, касающиеся организации перевозок грузов - в частности о привлечении дополнительных объемов перевозок в крупнотоннажных контейнерах в направлении станции Богумин (Чеш-ская Республика), как бы продолжающем единую технологию организации перевозок по Транссибирской магистрали. С подробным фотоотчетом о выставке в Чехии читатели журнала могут ознакомиться на "Интернет-странице ЦФТО МПС".
Практически в те же сроки в Москве проходила международная выставка-конференция "Совершенствование информационных технологий в сфере обслуживания пользователей услуг железнодорожного транспорта" (19-21 июня, гостиница "Ренессанс").
Необходимо отметить, что "информационное направление" (наряду с "транссибирской тематикой") в этом году также занимало привилегированное место в выставочной деятельности МПС России.
На выставке в "Ренессансе" ЦФТО представлял свою экспозицию единым стендом с ЗАО "Компания Транс-ТелеКом" и ОАО "ТрансКредитБанк". И это неудивительно: именно благодаря трем вышеуказанным структурам, обеспечивающим работу сети Российских железных дорог, в последние годы совершен значительный скачок в применении на железнодорожном транспорте современных достижений в области информационных технологий, средств связи и вычислительной техники.
Специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС была подробно освещена тема создания системы электронного документооборота, которая обеспечит реализацию информационно-технологической реформы на железнодорожном транспорте и снимет многие сегодняшние вопросы по гарантированному и качественному исполнению заявок на перевозки грузов и обеспечению дополнительных услуг; а также вопросы создания "Web-портала МПС", на котором планируется разместить все важнейшие сведения для грузоотправителей - включая и нормативные документы.
Следующим значительным мероприятием, которое было посвящено созданию единого информационного пространства на всей сети Российских железных дорог и где также принял участие ЦФТО МПС России, стала выставка-конференция "Информационные технологии на железнодорожном транспорте-2001" (Сочи,12-14 октября). О масштабности представительства "Инфотранса-2001" говорит хотя бы тот факт, что для доставки делегатов конференции был выделен специальный состав поезда "Москва-Сочи".
Впервые на столь крупном выставочном форуме пользователям услугами железнодорожного транспорта в части организации грузовых перевозок на выставочном стенде центра фирменного транспортного обслуживания МПС России было представлено автоматизированное рабочее место системы "ЭТРАН", предназначенное для демонстрации современной технологии оформления перевозочных документов. Во время работы форума с вышеуказанным экспонатом подробно ознакомился министр путей сообщения Н.Аксёненко.
Более детально об итогах "Инфотранса-2001" читатели журнала могут узнать в материалах других информационных рубрик этого номера.
Для того чтобы обзор об участии ЦФТО в выставочных форумах и проводимой в связи с ними дальнейшей организационной работе стал более полным, необходимо рассказать еще об одной выставке, в которой наш центр принял участие собственным стендом.
С 24 по 28 сентября центр фирменного транспортного обслуживания (во второй раз с момента своего создания) активно участвовал в международной выставке "Транспорт и логистика", проходившей в чешском городе Брно.
На торжественном открытии форума, ставшего за последние годы крупнейшим в Восточной Европе, с приветственной речью выступил премьер-министр Чешской Республики Милош Земан, с которым специалисты ЦФТО МПС России уже имели возможность познакомиться в июне на выставке в городе Острава.
В Брно приехали представители из 36-ти стран, а число посетителей выставки "Транспорт и логистика" достигло более пятидесяти тысяч человек, что является весьма высоким показателем для любого крупного форума.
В рамках проведения выставки у сотрудников ЦФТО МПС России прошли деловые переговоры с представителями Украинских, Немецких, Болгарских и Чешских железных дорог, а также различных "Ассоциаций" болгарских и белорусских экспедиторов, с рядом западно-европейских экспедиторских компаний и представителями администраций польских портов "Гданьск", "Щецин" и "Копер", с руководителями грузовых терминалов...
Заканчивая своеобразный итоговый обзор о выставочной деятельности ЦФТО, хочется особо поблагодарить: специалистов центра фирменного транспортного обслуживания МПС России, которые непосредственно участвовали в подготовке экспонатов и материалов по рекламно-информационной поддержке экспозиций Российских железных дорог, а также руководство и сотрудников компаний "Эксполайн" (застройщика всех стендов РЖД) и "Акватинта" (постоянного партнера ЦФТО по изготовлению рекламно-информационной продукции), уверенно заявивших о себе на рекламном рынке России и за рубежом.
17-19 декабря представители ЦФТО МПС России в целях широкого показа возможностей Российских железных дорог в осуществлении международных транспортных перевозок и внедрении новых информационных технологий в составе общей делегации МПС России примут участие в выставке-презентации в г.Токио.
С итогами этой поездки читатели смогут ознакомиться в следующим номере журнала.


АЛЕКСЕЙ МАСЛОВ,
главный специалист отдела маркетинга и рекламы ЦФТО МПС России [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.
[~PREVIEW_TEXT] =>
В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2639 [~CODE] => 2639 [EXTERNAL_ID] => 2639 [~EXTERNAL_ID] => 2639 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_META_KEYWORDS] => от выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/26.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [ELEMENT_META_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_META_KEYWORDS] => от выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/26.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству ) )

									Array
(
    [ID] => 107598
    [~ID] => 107598
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству
    [~NAME] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2639/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2639/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => Необходимо отметить, что основной целью участия Российских железных дорог в отечественных и международных транспортных выставках стала реализация "Программы МПС России по организации и проведению мероприятий, посвященных 100-летию завершения строительства Транссибирской магистрали и 150-летию открытия движения на первой магистрали страны Санкт-Петербург-Москва".
Одним из важных событий этого года в выставочной деятельности центра фирменного транспортного обслуживания МПС России стало участие в презентации Транссибирской магистрали, которая прошла в феврале в столице Южной Кореи Сеуле и была посвящена проекту соединения железных дорог Республики Корея и КНДР, с дальнейшим выходом этой магистрали на Транссиб.
В рамках рабочих переговоров представители делегации МПС во главе с первым заместителем министра путей сообщения А.Целько и представители деловых кругов Республики Корея сошлись во мнении, что с восстановлением Транскорейской магистрали и выходом ее на Транссиб создаются оптимальные экономические условия для крупнейших корейских промышленных и торговых компаний по транспортировке грузов в Россию и страны Западной Европы за счет существенного сокращения сроков и стоимости доставки.
Презентация Транссибирской магистрали стала хорошим прологом к визиту в Южную Корею Президента России Владимира Путина. И один из основных вопросов состоявшихся переговоров касался выхода Транскорейской железнодорожной магистрали на Транссиб.
С 27 по 30 марта ЦФТО в составе общей экспозиции Российских железных дорог принял участие в шестой международной транспортной выставке "ТрансРоссия-2001", которая за годы своего проведения внесла большой вклад в развитие диалога между грузовладельцами и специалистами в области грузовых перевозок, заняла позицию лидирующего форума на рынке транспортных услуг в России, странах СНГ и Балтии.
В предыдущие годы центр фирменного транспортного обслуживания представлял интересы Российских железных дорог в части организации грузовых перевозок собственным стендом на вышеуказанной выставке и стал локомотивом, который проложил дорогу к участию всей отрасли в этом главном транспортном выставочном форуме года. Данный факт был отмечен и организаторами выставки, которые на официальном вечере, посвященном проведению "ТрансРоссии-2001", вручили министерству путей сообщения (в лице представителей ЦФТО) почетный приз "За лучший стенд выставки".
Многие из постоянных посетителей "ТрансРоссии" на этот раз с удивлением обнаружили на месте небольшого по выставочным меркам (24-36 кв.м), но всегда оригинального по исполнению и привлекательного по содержанию стенда системы фирменного транспортного обслуживания, просто "шикарный" (по всем характеристикам) 160-метровый общий стенд Российских железных дорог...
За основу экспозиции была взята схема международных транспортных коридоров (включая Транссибирскую магистраль), подготовленная специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС России. На стенде РЖД также демонстрировались: презентация международных транспортных коридоров, автоматизированное рабочее место "Дислокация" и видеофильм о деятельности центра.
По итогам работы форума ЦФТО МПС России был удостоен сертификата "За поддержку и активное участие в выставке".
В рамках рекламной кампании, приуроченной к проведению "ТрансРоссии-2001", сотрудники нашего центра представляли интересы Российских железных дорог на двух крупных мероприятиях "Паблик Рилейшнз", проводимых накануне форума: на пресс-конференции в Центральном доме журналиста и на шестой международной конференции по транспорту и логистике в гостинице "Ренессанс"...
Повышенный интерес всех участников был проявлен к выступлениям делегации ЦФТО на темы "Перспективы развития транзитных перевозок по Транссибирской магистрали" и "Перспективы развития железнодорожного варианта транспортного коридора "Север-Юг" с участием Российских железных дорог".
Следующим этапом в представлении возможностей СФТО в организации грузовых железнодорожных перевозок по Транссибирской магистрали стало участие специалистов центра фирменного транспорт-ного обслуживания в выставках-конференциях "Транссиб - мост из Европы в Азию", прошедших 22-24 мая в Бресте (Республика Беларусь) и 21-23 июня в Остраве (Чехия).
Выставка в Белоруссии была приурочена к проведению международной конференции "На стыке тысячелетий - на стыке дорог", которая была посвящена проблемам формирования новых трансконтинентальных транспортных коридоров в сообщении Европа-Азия и путям совершенствования международных железнодорожных перевозок.
Форум в Бресте включал в себя композицию из стендов от Российских и Белорусской железных дорог, причем экспозиции заняли значительную часть территории Центрального вокзала.
Наши специалисты на стенде РЖД подробно ознакомили представителей железнодорожных администраций и экспедиторских компаний Республики Беларусь с направлениями работы ЦФТО по повышению качества организации перевозок и сервисного обслуживания грузовладельцев с обеспечением информационного сопровождения грузов и предоставлением других услуг на всем пути следования по территории Российской Федерации.
Сюрпризом для сотрудников центра фирменного транспортного обслуживания стало присутствие на экспозиции РЖД большого количества учащихся из белорусских транспортных учебных заведений и их огромный профессиональный интерес к развитию новых линий Транссибирской магистрали, которые многие (как и прежде) называли БАМом.
Необходимо отдать должное руководству Белорусской железной дороги, которое позаботилось не только о деловой насыщенности проводимого мероприятия, но и о культурной программе для участников выставки и конференции - для них были прекрасно организованы две запоминающиеся экскурсии в Брестскую крепость и Беловежскую пущу.
С 21 по 23 июня Российские железные дороги вновь представили экспозицию "Транссиб - мост Европы в Азию", но уже на чешской земле. На этот раз выставка была приурочена к подписанию "Меморандума о сотрудничестве в области привлечения инвестиций, организации перевозок грузов по железнодорожной линии колеи 1520 мм и о создании логистического центра и терминала в Чешской Республике".
22 июня выставку посетили премьер-министр Чехии Милаш Земан, а также официальные лица делегаций, принимавшие участие в подписании меморандума.
Министр путей сообщения Российской Федерации Николай Аксёненко, а также представители структурных подразделений МПС, работавшие на экспозиции, ознакомили высокопоставленных посетителей стенда с функциональным назначением и особенностями экспонатов, представленных Российскими железными дорогами.
Специалисты ЦФТО подробно ответили на вопросы своих чешских коллег, касающиеся организации перевозок грузов - в частности о привлечении дополнительных объемов перевозок в крупнотоннажных контейнерах в направлении станции Богумин (Чеш-ская Республика), как бы продолжающем единую технологию организации перевозок по Транссибирской магистрали. С подробным фотоотчетом о выставке в Чехии читатели журнала могут ознакомиться на "Интернет-странице ЦФТО МПС".
Практически в те же сроки в Москве проходила международная выставка-конференция "Совершенствование информационных технологий в сфере обслуживания пользователей услуг железнодорожного транспорта" (19-21 июня, гостиница "Ренессанс").
Необходимо отметить, что "информационное направление" (наряду с "транссибирской тематикой") в этом году также занимало привилегированное место в выставочной деятельности МПС России.
На выставке в "Ренессансе" ЦФТО представлял свою экспозицию единым стендом с ЗАО "Компания Транс-ТелеКом" и ОАО "ТрансКредитБанк". И это неудивительно: именно благодаря трем вышеуказанным структурам, обеспечивающим работу сети Российских железных дорог, в последние годы совершен значительный скачок в применении на железнодорожном транспорте современных достижений в области информационных технологий, средств связи и вычислительной техники.
Специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС была подробно освещена тема создания системы электронного документооборота, которая обеспечит реализацию информационно-технологической реформы на железнодорожном транспорте и снимет многие сегодняшние вопросы по гарантированному и качественному исполнению заявок на перевозки грузов и обеспечению дополнительных услуг; а также вопросы создания "Web-портала МПС", на котором планируется разместить все важнейшие сведения для грузоотправителей - включая и нормативные документы.
Следующим значительным мероприятием, которое было посвящено созданию единого информационного пространства на всей сети Российских железных дорог и где также принял участие ЦФТО МПС России, стала выставка-конференция "Информационные технологии на железнодорожном транспорте-2001" (Сочи,12-14 октября). О масштабности представительства "Инфотранса-2001" говорит хотя бы тот факт, что для доставки делегатов конференции был выделен специальный состав поезда "Москва-Сочи".
Впервые на столь крупном выставочном форуме пользователям услугами железнодорожного транспорта в части организации грузовых перевозок на выставочном стенде центра фирменного транспортного обслуживания МПС России было представлено автоматизированное рабочее место системы "ЭТРАН", предназначенное для демонстрации современной технологии оформления перевозочных документов. Во время работы форума с вышеуказанным экспонатом подробно ознакомился министр путей сообщения Н.Аксёненко.
Более детально об итогах "Инфотранса-2001" читатели журнала могут узнать в материалах других информационных рубрик этого номера.
Для того чтобы обзор об участии ЦФТО в выставочных форумах и проводимой в связи с ними дальнейшей организационной работе стал более полным, необходимо рассказать еще об одной выставке, в которой наш центр принял участие собственным стендом.
С 24 по 28 сентября центр фирменного транспортного обслуживания (во второй раз с момента своего создания) активно участвовал в международной выставке "Транспорт и логистика", проходившей в чешском городе Брно.
На торжественном открытии форума, ставшего за последние годы крупнейшим в Восточной Европе, с приветственной речью выступил премьер-министр Чешской Республики Милош Земан, с которым специалисты ЦФТО МПС России уже имели возможность познакомиться в июне на выставке в городе Острава.
В Брно приехали представители из 36-ти стран, а число посетителей выставки "Транспорт и логистика" достигло более пятидесяти тысяч человек, что является весьма высоким показателем для любого крупного форума.
В рамках проведения выставки у сотрудников ЦФТО МПС России прошли деловые переговоры с представителями Украинских, Немецких, Болгарских и Чешских железных дорог, а также различных "Ассоциаций" болгарских и белорусских экспедиторов, с рядом западно-европейских экспедиторских компаний и представителями администраций польских портов "Гданьск", "Щецин" и "Копер", с руководителями грузовых терминалов...
Заканчивая своеобразный итоговый обзор о выставочной деятельности ЦФТО, хочется особо поблагодарить: специалистов центра фирменного транспортного обслуживания МПС России, которые непосредственно участвовали в подготовке экспонатов и материалов по рекламно-информационной поддержке экспозиций Российских железных дорог, а также руководство и сотрудников компаний "Эксполайн" (застройщика всех стендов РЖД) и "Акватинта" (постоянного партнера ЦФТО по изготовлению рекламно-информационной продукции), уверенно заявивших о себе на рекламном рынке России и за рубежом.
17-19 декабря представители ЦФТО МПС России в целях широкого показа возможностей Российских железных дорог в осуществлении международных транспортных перевозок и внедрении новых информационных технологий в составе общей делегации МПС России примут участие в выставке-презентации в г.Токио.
С итогами этой поездки читатели смогут ознакомиться в следующим номере журнала.


АЛЕКСЕЙ МАСЛОВ,
главный специалист отдела маркетинга и рекламы ЦФТО МПС России [~DETAIL_TEXT] => Необходимо отметить, что основной целью участия Российских железных дорог в отечественных и международных транспортных выставках стала реализация "Программы МПС России по организации и проведению мероприятий, посвященных 100-летию завершения строительства Транссибирской магистрали и 150-летию открытия движения на первой магистрали страны Санкт-Петербург-Москва".
Одним из важных событий этого года в выставочной деятельности центра фирменного транспортного обслуживания МПС России стало участие в презентации Транссибирской магистрали, которая прошла в феврале в столице Южной Кореи Сеуле и была посвящена проекту соединения железных дорог Республики Корея и КНДР, с дальнейшим выходом этой магистрали на Транссиб.
В рамках рабочих переговоров представители делегации МПС во главе с первым заместителем министра путей сообщения А.Целько и представители деловых кругов Республики Корея сошлись во мнении, что с восстановлением Транскорейской магистрали и выходом ее на Транссиб создаются оптимальные экономические условия для крупнейших корейских промышленных и торговых компаний по транспортировке грузов в Россию и страны Западной Европы за счет существенного сокращения сроков и стоимости доставки.
Презентация Транссибирской магистрали стала хорошим прологом к визиту в Южную Корею Президента России Владимира Путина. И один из основных вопросов состоявшихся переговоров касался выхода Транскорейской железнодорожной магистрали на Транссиб.
С 27 по 30 марта ЦФТО в составе общей экспозиции Российских железных дорог принял участие в шестой международной транспортной выставке "ТрансРоссия-2001", которая за годы своего проведения внесла большой вклад в развитие диалога между грузовладельцами и специалистами в области грузовых перевозок, заняла позицию лидирующего форума на рынке транспортных услуг в России, странах СНГ и Балтии.
В предыдущие годы центр фирменного транспортного обслуживания представлял интересы Российских железных дорог в части организации грузовых перевозок собственным стендом на вышеуказанной выставке и стал локомотивом, который проложил дорогу к участию всей отрасли в этом главном транспортном выставочном форуме года. Данный факт был отмечен и организаторами выставки, которые на официальном вечере, посвященном проведению "ТрансРоссии-2001", вручили министерству путей сообщения (в лице представителей ЦФТО) почетный приз "За лучший стенд выставки".
Многие из постоянных посетителей "ТрансРоссии" на этот раз с удивлением обнаружили на месте небольшого по выставочным меркам (24-36 кв.м), но всегда оригинального по исполнению и привлекательного по содержанию стенда системы фирменного транспортного обслуживания, просто "шикарный" (по всем характеристикам) 160-метровый общий стенд Российских железных дорог...
За основу экспозиции была взята схема международных транспортных коридоров (включая Транссибирскую магистраль), подготовленная специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС России. На стенде РЖД также демонстрировались: презентация международных транспортных коридоров, автоматизированное рабочее место "Дислокация" и видеофильм о деятельности центра.
По итогам работы форума ЦФТО МПС России был удостоен сертификата "За поддержку и активное участие в выставке".
В рамках рекламной кампании, приуроченной к проведению "ТрансРоссии-2001", сотрудники нашего центра представляли интересы Российских железных дорог на двух крупных мероприятиях "Паблик Рилейшнз", проводимых накануне форума: на пресс-конференции в Центральном доме журналиста и на шестой международной конференции по транспорту и логистике в гостинице "Ренессанс"...
Повышенный интерес всех участников был проявлен к выступлениям делегации ЦФТО на темы "Перспективы развития транзитных перевозок по Транссибирской магистрали" и "Перспективы развития железнодорожного варианта транспортного коридора "Север-Юг" с участием Российских железных дорог".
Следующим этапом в представлении возможностей СФТО в организации грузовых железнодорожных перевозок по Транссибирской магистрали стало участие специалистов центра фирменного транспорт-ного обслуживания в выставках-конференциях "Транссиб - мост из Европы в Азию", прошедших 22-24 мая в Бресте (Республика Беларусь) и 21-23 июня в Остраве (Чехия).
Выставка в Белоруссии была приурочена к проведению международной конференции "На стыке тысячелетий - на стыке дорог", которая была посвящена проблемам формирования новых трансконтинентальных транспортных коридоров в сообщении Европа-Азия и путям совершенствования международных железнодорожных перевозок.
Форум в Бресте включал в себя композицию из стендов от Российских и Белорусской железных дорог, причем экспозиции заняли значительную часть территории Центрального вокзала.
Наши специалисты на стенде РЖД подробно ознакомили представителей железнодорожных администраций и экспедиторских компаний Республики Беларусь с направлениями работы ЦФТО по повышению качества организации перевозок и сервисного обслуживания грузовладельцев с обеспечением информационного сопровождения грузов и предоставлением других услуг на всем пути следования по территории Российской Федерации.
Сюрпризом для сотрудников центра фирменного транспортного обслуживания стало присутствие на экспозиции РЖД большого количества учащихся из белорусских транспортных учебных заведений и их огромный профессиональный интерес к развитию новых линий Транссибирской магистрали, которые многие (как и прежде) называли БАМом.
Необходимо отдать должное руководству Белорусской железной дороги, которое позаботилось не только о деловой насыщенности проводимого мероприятия, но и о культурной программе для участников выставки и конференции - для них были прекрасно организованы две запоминающиеся экскурсии в Брестскую крепость и Беловежскую пущу.
С 21 по 23 июня Российские железные дороги вновь представили экспозицию "Транссиб - мост Европы в Азию", но уже на чешской земле. На этот раз выставка была приурочена к подписанию "Меморандума о сотрудничестве в области привлечения инвестиций, организации перевозок грузов по железнодорожной линии колеи 1520 мм и о создании логистического центра и терминала в Чешской Республике".
22 июня выставку посетили премьер-министр Чехии Милаш Земан, а также официальные лица делегаций, принимавшие участие в подписании меморандума.
Министр путей сообщения Российской Федерации Николай Аксёненко, а также представители структурных подразделений МПС, работавшие на экспозиции, ознакомили высокопоставленных посетителей стенда с функциональным назначением и особенностями экспонатов, представленных Российскими железными дорогами.
Специалисты ЦФТО подробно ответили на вопросы своих чешских коллег, касающиеся организации перевозок грузов - в частности о привлечении дополнительных объемов перевозок в крупнотоннажных контейнерах в направлении станции Богумин (Чеш-ская Республика), как бы продолжающем единую технологию организации перевозок по Транссибирской магистрали. С подробным фотоотчетом о выставке в Чехии читатели журнала могут ознакомиться на "Интернет-странице ЦФТО МПС".
Практически в те же сроки в Москве проходила международная выставка-конференция "Совершенствование информационных технологий в сфере обслуживания пользователей услуг железнодорожного транспорта" (19-21 июня, гостиница "Ренессанс").
Необходимо отметить, что "информационное направление" (наряду с "транссибирской тематикой") в этом году также занимало привилегированное место в выставочной деятельности МПС России.
На выставке в "Ренессансе" ЦФТО представлял свою экспозицию единым стендом с ЗАО "Компания Транс-ТелеКом" и ОАО "ТрансКредитБанк". И это неудивительно: именно благодаря трем вышеуказанным структурам, обеспечивающим работу сети Российских железных дорог, в последние годы совершен значительный скачок в применении на железнодорожном транспорте современных достижений в области информационных технологий, средств связи и вычислительной техники.
Специалистами центра фирменного транспортного обслуживания МПС была подробно освещена тема создания системы электронного документооборота, которая обеспечит реализацию информационно-технологической реформы на железнодорожном транспорте и снимет многие сегодняшние вопросы по гарантированному и качественному исполнению заявок на перевозки грузов и обеспечению дополнительных услуг; а также вопросы создания "Web-портала МПС", на котором планируется разместить все важнейшие сведения для грузоотправителей - включая и нормативные документы.
Следующим значительным мероприятием, которое было посвящено созданию единого информационного пространства на всей сети Российских железных дорог и где также принял участие ЦФТО МПС России, стала выставка-конференция "Информационные технологии на железнодорожном транспорте-2001" (Сочи,12-14 октября). О масштабности представительства "Инфотранса-2001" говорит хотя бы тот факт, что для доставки делегатов конференции был выделен специальный состав поезда "Москва-Сочи".
Впервые на столь крупном выставочном форуме пользователям услугами железнодорожного транспорта в части организации грузовых перевозок на выставочном стенде центра фирменного транспортного обслуживания МПС России было представлено автоматизированное рабочее место системы "ЭТРАН", предназначенное для демонстрации современной технологии оформления перевозочных документов. Во время работы форума с вышеуказанным экспонатом подробно ознакомился министр путей сообщения Н.Аксёненко.
Более детально об итогах "Инфотранса-2001" читатели журнала могут узнать в материалах других информационных рубрик этого номера.
Для того чтобы обзор об участии ЦФТО в выставочных форумах и проводимой в связи с ними дальнейшей организационной работе стал более полным, необходимо рассказать еще об одной выставке, в которой наш центр принял участие собственным стендом.
С 24 по 28 сентября центр фирменного транспортного обслуживания (во второй раз с момента своего создания) активно участвовал в международной выставке "Транспорт и логистика", проходившей в чешском городе Брно.
На торжественном открытии форума, ставшего за последние годы крупнейшим в Восточной Европе, с приветственной речью выступил премьер-министр Чешской Республики Милош Земан, с которым специалисты ЦФТО МПС России уже имели возможность познакомиться в июне на выставке в городе Острава.
В Брно приехали представители из 36-ти стран, а число посетителей выставки "Транспорт и логистика" достигло более пятидесяти тысяч человек, что является весьма высоким показателем для любого крупного форума.
В рамках проведения выставки у сотрудников ЦФТО МПС России прошли деловые переговоры с представителями Украинских, Немецких, Болгарских и Чешских железных дорог, а также различных "Ассоциаций" болгарских и белорусских экспедиторов, с рядом западно-европейских экспедиторских компаний и представителями администраций польских портов "Гданьск", "Щецин" и "Копер", с руководителями грузовых терминалов...
Заканчивая своеобразный итоговый обзор о выставочной деятельности ЦФТО, хочется особо поблагодарить: специалистов центра фирменного транспортного обслуживания МПС России, которые непосредственно участвовали в подготовке экспонатов и материалов по рекламно-информационной поддержке экспозиций Российских железных дорог, а также руководство и сотрудников компаний "Эксполайн" (застройщика всех стендов РЖД) и "Акватинта" (постоянного партнера ЦФТО по изготовлению рекламно-информационной продукции), уверенно заявивших о себе на рекламном рынке России и за рубежом.
17-19 декабря представители ЦФТО МПС России в целях широкого показа возможностей Российских железных дорог в осуществлении международных транспортных перевозок и внедрении новых информационных технологий в составе общей делегации МПС России примут участие в выставке-презентации в г.Токио.
С итогами этой поездки читатели смогут ознакомиться в следующим номере журнала.


АЛЕКСЕЙ МАСЛОВ,
главный специалист отдела маркетинга и рекламы ЦФТО МПС России [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.
[~PREVIEW_TEXT] =>
В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2639 [~CODE] => 2639 [EXTERNAL_ID] => 2639 [~EXTERNAL_ID] => 2639 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107598:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_META_KEYWORDS] => от выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/26.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [ELEMENT_META_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_META_KEYWORDS] => от выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В 2001 году ЦФТО МПС России, принимая активное и деятельное участие в создании общих экспозиций Российских железных дорог на крупнейших международных выставочных форумах (как на территории нашей страны, так и за рубежом), представлял интересы системы фирменного транспортного обслуживания отрасли.<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/26.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => От выставки - к диалогу и творческому сотрудничеству ) )
РЖД-Партнер

На пути к новой экономике

К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.
Array
(
    [ID] => 107597
    [~ID] => 107597
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => На пути к новой экономике
    [~NAME] => На пути к новой экономике
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2638/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2638/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => 
Сегодня генеральный директор "Укрзализници", первый заместитель министра транспорта Украины ГЕОРГИЙ КИРПА рассказывает читателям нашего журнала о том, чего удалось добиться за минувшие два года.
- Главными приоритетами для нас сразу стали укрепление финансовой системы "Укрзализници", резкое сокращение бартеризации в расчетных схемах всех уровней, стабилизация и реструктуризация долговых обязательств и графиков их погашения, восстановление и развитие инфраструктуры, модернизация и обновление подвижного состава, а также строгое выполнение графиков следования поездов всех категорий и видов.
В результате осуществления целого комплекса мероприятий в сферах железнодорожного менеджмента, инвестиционной и научно-технической политики, первые признаки оздоровления отрасли проявились довольно быстро. Уже по итогам 2000 года объемы бартерных операций сократились в 2,6 раза, а выручка возросла в 2,8 раза. Более чем на двадцать процентов увеличились объемы транзитных перевозок через территорию Украины, а доходы от них выросли в полтора раза.
Резко сократились кредиторская и дебиторская задолженности предприятий отрасли: уже к августу 2000-ного были полностью погашены бюджетные задолженности прошлых лет. Еще раньше нам удалось полностью погасить долги по заработной плате персоналу "Укрзализници" и одновременно в два раза был увеличен размер этой заработной платы. Положительной динамики удалось добиться практически по всем финансово-экономическим показателям работы железнодорожной отрасли. И в основе всего этого - полный и необратимый переход на денежные расчеты во всех сферах деятельности железных дорог Украины.
Благодаря стабилизации финансового положения мы смогли существенно улучшить технико-технологические показатели функционирования отрасли. В действительности процесс развития инфраструктуры железнодорожного транспорта представляет собой постепенное изменение уровней состояния любого отдельного ее элемента. И по каждому из них на Украине были разработаны и приняты государственные и отраслевые программы - касающиеся таких важнейших вопросов, как эффективное использование основных фондов, экономное распределение энерго- и материальных ресурсов, рациональное расходование оборотных средств.
Приоритетным направлением капитальных вложений отрасли стало обновление парка подвижного состава, куда идет примерно половина инвестиций производственного характера. Достаточно сказать, что в 2000 году объем этих средств увеличился на треть (по отношению к 1999-му), а в нынешнем он вырос еще в три раза. Думается, что эти цифры говорят сами за себя - модернизация парка подвижного состава "Укрзализници" идет полным ходом.
- Опыт показывает, что подобные масштабные изменения должны сопровождаться серьезной работой по совершенствованию технологии перевозок, без которой невозможен прогресс в повышении качества обслуживания клиентов. Чего удалось добиться в этом направлении?
- "Укрзализниця" начала разработку концепции создания эксплуатационной модели работы железных дорог. Более 60-ти процентов расходов на железнодорожном транспорте - величина переменная, зависящая от качества эксплуатационной работы. Поэтому технические и технологические инновации существенно влияют на эффективность функционирования железнодорожной отрасли. Информатизация все более глубоко пронизывает все сферы деятельности стальных магистралей, создавая новую технологическую среду их существования. Новая эксплуатационная модель работы железных дорог Украины ускорит формирование реальной тенденции на интеграцию в сфере управления производственным процессом.
На первом этапе разработки концепции главное внимание было уделено выполнению прогнозируемых объемов перевозок Украинскими железными дорогами в 2001 году. Этот показатель может быть достигнут только при условии ускорения оборота грузового вагона на 0,6 суток (при этом нужно учесть, что в прошлом году оборот вагона уже был сокращен на 1,7 суток по отношению к 1999-му). Речь, естественно, идет исключительно об улучшении качества эксплуатационной работы, поскольку ожидать какого-либо роста объема перевозочной за счет появления дополнительных грузов при существующем положении рынка - довольно проблематично.
К этому следует добавить, что на "Укрзализнице" существенно улучшена работа по содержанию вагонов, принадлежащих государствам СНГ и Балтии. Если в 1999-м в среднем в сутки на территории Украины находилось более восемнадцати тысяч иностранных вагонов, то уже в прошлом году эта цифра сократилась на тринадцать процентов, а по итогам нынешнего станет еще меньше.
Подводя игоги результатов работы железных дорог Украины в последние два года, можно с уверенностью сказать: в стране создан крепкий фундамент структурной перестройки отрасли, и теперь на повестке дня - формирование новой структуры отраслевой экономики.
- Процесс структурной реформы железнодорожного транспорта Украины так же направлен на разделение функций государственного регулирования и хозяйственного управления отраслью, как и концепция преобразований, проводимых в системе МПС России?
- На мой взгляд, проблемы управления естественными монополиями, классической формой которых является железнодорожная отрасль, в современных условиях могут быть решены только при гармоничном сочетании государственного регулирования и рыночных механизмов.
Начало процессу реформирования железнодорожного транспорта Украины было положено в апреле 2000 года. С целью реорганизации структуры отрасли и обеспечения полного разделения функций государственного и хозяйственного управления был разработан пакет документов о создании "Государственного концерна железнодорожного транспорта Украины". Центральными вопросами при этом были и есть - изменение организационно-правового статуса органа управления железнодорожной отраслью ("Укрзализници" и железных дорог), пересмотр их функций и полномочий, введение двухзвенной структуры управления отраслью.
Создание "Государственного концерна" - это первый (переходный) этап реструктуризации железнодорожного транспорта. На этом этапе региональные субъекты естественной монополии (железные дороги) приобретают статус "государственного предприятия железнодорожного транспорта общего пользования", а подчиненные им предприятия становятся обособленными структурными подразделениями. При этом из состава субъектов хозяйствования железнодорожной монополии выделяются торговля и рабочее обеспечение, учебные заведения и учреждения здравоохранения. Также передаются в муниципальную собственность метрополитены и жилищный фонд. Одновременно формируются система транспортного обслуживания грузовых перевозок и система управления пассажирским комплексом, реорганизуются промышленные предприятия железнодорожного транспорта.
Действительно - главный вопрос, который решается при такой реорганизации: снятие противоречий между существующим распределением функций управления и распоряжения государственным имуществом.
Второй этап предполагает создание "Государственной акционерной компании железнодорожного транспорта Украины", в которой будут полностью разделены функции управления инфраструктурой и подвижным составом, а также коммерческой деятельностью по перевозке грузов. Будет осуществлено раздельное управление пассажирскими и грузовыми перевозками в международном, дальнем и пригородном сообщениях. Данное размежевание видов деятельности позволит полностью исключить перекрестное субсидирование пассажирских перевозок за счет грузовых. А точное определение стоимости инфраструктуры и оценка эксплуатационных издержек на ее содержание позволят более обоснованно рассчитать объем требуемых государственных дотаций.
Следует добавить, что реструктуризация железнодорожного транспорта Украины осуществляется в полном соответствии с основными положениями "Директивы ЕС 91/440 "О развитии железных дорог в Европейском Союзе".
- Насколько железные дороги Украины ощущают себя полноценной составной частью европейской и мировой транспортных систем?
- Сегодняшние планетарные процессы связаны с фундаментальными изменениями в мировой экономике. Последствия глобализации воздействуют на судьбы железнодорожных отраслей всех стран, в том числе и Украины.
Железнодорожный транспорт в силу своей природы никогда не замыкался в рамках одного государства, являясь открытым экономическим образованием. Тесная взаимосвязь железных дорог Европы сложилась исторически и в современных условиях приобретает все больший динамизм как в сфере технологических процессов, так и в сфере экономической либерализации, в расширении горизонтов управления на основе новых средств коммуникаций.
Железные дороги Украины, выстраивая собственную стратегию развития в XXI веке, действуют целенаправленно - формируя экономически толерантную политику в соответствии с современными реалиями специализации и международного разделения труда.
С одной стороны - мы стремимся вернуть себе ощущение, что управляем своим будущим и контролируем свои позиции в экономике Украины, а с другой - стремимся стать надежным звеном в международной транспортной системе.
[~DETAIL_TEXT] =>
Сегодня генеральный директор "Укрзализници", первый заместитель министра транспорта Украины ГЕОРГИЙ КИРПА рассказывает читателям нашего журнала о том, чего удалось добиться за минувшие два года.
- Главными приоритетами для нас сразу стали укрепление финансовой системы "Укрзализници", резкое сокращение бартеризации в расчетных схемах всех уровней, стабилизация и реструктуризация долговых обязательств и графиков их погашения, восстановление и развитие инфраструктуры, модернизация и обновление подвижного состава, а также строгое выполнение графиков следования поездов всех категорий и видов.
В результате осуществления целого комплекса мероприятий в сферах железнодорожного менеджмента, инвестиционной и научно-технической политики, первые признаки оздоровления отрасли проявились довольно быстро. Уже по итогам 2000 года объемы бартерных операций сократились в 2,6 раза, а выручка возросла в 2,8 раза. Более чем на двадцать процентов увеличились объемы транзитных перевозок через территорию Украины, а доходы от них выросли в полтора раза.
Резко сократились кредиторская и дебиторская задолженности предприятий отрасли: уже к августу 2000-ного были полностью погашены бюджетные задолженности прошлых лет. Еще раньше нам удалось полностью погасить долги по заработной плате персоналу "Укрзализници" и одновременно в два раза был увеличен размер этой заработной платы. Положительной динамики удалось добиться практически по всем финансово-экономическим показателям работы железнодорожной отрасли. И в основе всего этого - полный и необратимый переход на денежные расчеты во всех сферах деятельности железных дорог Украины.
Благодаря стабилизации финансового положения мы смогли существенно улучшить технико-технологические показатели функционирования отрасли. В действительности процесс развития инфраструктуры железнодорожного транспорта представляет собой постепенное изменение уровней состояния любого отдельного ее элемента. И по каждому из них на Украине были разработаны и приняты государственные и отраслевые программы - касающиеся таких важнейших вопросов, как эффективное использование основных фондов, экономное распределение энерго- и материальных ресурсов, рациональное расходование оборотных средств.
Приоритетным направлением капитальных вложений отрасли стало обновление парка подвижного состава, куда идет примерно половина инвестиций производственного характера. Достаточно сказать, что в 2000 году объем этих средств увеличился на треть (по отношению к 1999-му), а в нынешнем он вырос еще в три раза. Думается, что эти цифры говорят сами за себя - модернизация парка подвижного состава "Укрзализници" идет полным ходом.
- Опыт показывает, что подобные масштабные изменения должны сопровождаться серьезной работой по совершенствованию технологии перевозок, без которой невозможен прогресс в повышении качества обслуживания клиентов. Чего удалось добиться в этом направлении?
- "Укрзализниця" начала разработку концепции создания эксплуатационной модели работы железных дорог. Более 60-ти процентов расходов на железнодорожном транспорте - величина переменная, зависящая от качества эксплуатационной работы. Поэтому технические и технологические инновации существенно влияют на эффективность функционирования железнодорожной отрасли. Информатизация все более глубоко пронизывает все сферы деятельности стальных магистралей, создавая новую технологическую среду их существования. Новая эксплуатационная модель работы железных дорог Украины ускорит формирование реальной тенденции на интеграцию в сфере управления производственным процессом.
На первом этапе разработки концепции главное внимание было уделено выполнению прогнозируемых объемов перевозок Украинскими железными дорогами в 2001 году. Этот показатель может быть достигнут только при условии ускорения оборота грузового вагона на 0,6 суток (при этом нужно учесть, что в прошлом году оборот вагона уже был сокращен на 1,7 суток по отношению к 1999-му). Речь, естественно, идет исключительно об улучшении качества эксплуатационной работы, поскольку ожидать какого-либо роста объема перевозочной за счет появления дополнительных грузов при существующем положении рынка - довольно проблематично.
К этому следует добавить, что на "Укрзализнице" существенно улучшена работа по содержанию вагонов, принадлежащих государствам СНГ и Балтии. Если в 1999-м в среднем в сутки на территории Украины находилось более восемнадцати тысяч иностранных вагонов, то уже в прошлом году эта цифра сократилась на тринадцать процентов, а по итогам нынешнего станет еще меньше.
Подводя игоги результатов работы железных дорог Украины в последние два года, можно с уверенностью сказать: в стране создан крепкий фундамент структурной перестройки отрасли, и теперь на повестке дня - формирование новой структуры отраслевой экономики.
- Процесс структурной реформы железнодорожного транспорта Украины так же направлен на разделение функций государственного регулирования и хозяйственного управления отраслью, как и концепция преобразований, проводимых в системе МПС России?
- На мой взгляд, проблемы управления естественными монополиями, классической формой которых является железнодорожная отрасль, в современных условиях могут быть решены только при гармоничном сочетании государственного регулирования и рыночных механизмов.
Начало процессу реформирования железнодорожного транспорта Украины было положено в апреле 2000 года. С целью реорганизации структуры отрасли и обеспечения полного разделения функций государственного и хозяйственного управления был разработан пакет документов о создании "Государственного концерна железнодорожного транспорта Украины". Центральными вопросами при этом были и есть - изменение организационно-правового статуса органа управления железнодорожной отраслью ("Укрзализници" и железных дорог), пересмотр их функций и полномочий, введение двухзвенной структуры управления отраслью.
Создание "Государственного концерна" - это первый (переходный) этап реструктуризации железнодорожного транспорта. На этом этапе региональные субъекты естественной монополии (железные дороги) приобретают статус "государственного предприятия железнодорожного транспорта общего пользования", а подчиненные им предприятия становятся обособленными структурными подразделениями. При этом из состава субъектов хозяйствования железнодорожной монополии выделяются торговля и рабочее обеспечение, учебные заведения и учреждения здравоохранения. Также передаются в муниципальную собственность метрополитены и жилищный фонд. Одновременно формируются система транспортного обслуживания грузовых перевозок и система управления пассажирским комплексом, реорганизуются промышленные предприятия железнодорожного транспорта.
Действительно - главный вопрос, который решается при такой реорганизации: снятие противоречий между существующим распределением функций управления и распоряжения государственным имуществом.
Второй этап предполагает создание "Государственной акционерной компании железнодорожного транспорта Украины", в которой будут полностью разделены функции управления инфраструктурой и подвижным составом, а также коммерческой деятельностью по перевозке грузов. Будет осуществлено раздельное управление пассажирскими и грузовыми перевозками в международном, дальнем и пригородном сообщениях. Данное размежевание видов деятельности позволит полностью исключить перекрестное субсидирование пассажирских перевозок за счет грузовых. А точное определение стоимости инфраструктуры и оценка эксплуатационных издержек на ее содержание позволят более обоснованно рассчитать объем требуемых государственных дотаций.
Следует добавить, что реструктуризация железнодорожного транспорта Украины осуществляется в полном соответствии с основными положениями "Директивы ЕС 91/440 "О развитии железных дорог в Европейском Союзе".
- Насколько железные дороги Украины ощущают себя полноценной составной частью европейской и мировой транспортных систем?
- Сегодняшние планетарные процессы связаны с фундаментальными изменениями в мировой экономике. Последствия глобализации воздействуют на судьбы железнодорожных отраслей всех стран, в том числе и Украины.
Железнодорожный транспорт в силу своей природы никогда не замыкался в рамках одного государства, являясь открытым экономическим образованием. Тесная взаимосвязь железных дорог Европы сложилась исторически и в современных условиях приобретает все больший динамизм как в сфере технологических процессов, так и в сфере экономической либерализации, в расширении горизонтов управления на основе новых средств коммуникаций.
Железные дороги Украины, выстраивая собственную стратегию развития в XXI веке, действуют целенаправленно - формируя экономически толерантную политику в соответствии с современными реалиями специализации и международного разделения труда.
С одной стороны - мы стремимся вернуть себе ощущение, что управляем своим будущим и контролируем свои позиции в экономике Украины, а с другой - стремимся стать надежным звеном в международной транспортной системе.
[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.
[~PREVIEW_TEXT] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2638 [~CODE] => 2638 [EXTERNAL_ID] => 2638 [~EXTERNAL_ID] => 2638 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => На пути к новой экономике [SECTION_META_KEYWORDS] => на пути к новой экономике [SECTION_META_DESCRIPTION] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.<BR> [ELEMENT_META_TITLE] => На пути к новой экономике [ELEMENT_META_KEYWORDS] => на пути к новой экономике [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.<BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике ) )

									Array
(
    [ID] => 107597
    [~ID] => 107597
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => На пути к новой экономике
    [~NAME] => На пути к новой экономике
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2638/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2638/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => 
Сегодня генеральный директор "Укрзализници", первый заместитель министра транспорта Украины ГЕОРГИЙ КИРПА рассказывает читателям нашего журнала о том, чего удалось добиться за минувшие два года.
- Главными приоритетами для нас сразу стали укрепление финансовой системы "Укрзализници", резкое сокращение бартеризации в расчетных схемах всех уровней, стабилизация и реструктуризация долговых обязательств и графиков их погашения, восстановление и развитие инфраструктуры, модернизация и обновление подвижного состава, а также строгое выполнение графиков следования поездов всех категорий и видов.
В результате осуществления целого комплекса мероприятий в сферах железнодорожного менеджмента, инвестиционной и научно-технической политики, первые признаки оздоровления отрасли проявились довольно быстро. Уже по итогам 2000 года объемы бартерных операций сократились в 2,6 раза, а выручка возросла в 2,8 раза. Более чем на двадцать процентов увеличились объемы транзитных перевозок через территорию Украины, а доходы от них выросли в полтора раза.
Резко сократились кредиторская и дебиторская задолженности предприятий отрасли: уже к августу 2000-ного были полностью погашены бюджетные задолженности прошлых лет. Еще раньше нам удалось полностью погасить долги по заработной плате персоналу "Укрзализници" и одновременно в два раза был увеличен размер этой заработной платы. Положительной динамики удалось добиться практически по всем финансово-экономическим показателям работы железнодорожной отрасли. И в основе всего этого - полный и необратимый переход на денежные расчеты во всех сферах деятельности железных дорог Украины.
Благодаря стабилизации финансового положения мы смогли существенно улучшить технико-технологические показатели функционирования отрасли. В действительности процесс развития инфраструктуры железнодорожного транспорта представляет собой постепенное изменение уровней состояния любого отдельного ее элемента. И по каждому из них на Украине были разработаны и приняты государственные и отраслевые программы - касающиеся таких важнейших вопросов, как эффективное использование основных фондов, экономное распределение энерго- и материальных ресурсов, рациональное расходование оборотных средств.
Приоритетным направлением капитальных вложений отрасли стало обновление парка подвижного состава, куда идет примерно половина инвестиций производственного характера. Достаточно сказать, что в 2000 году объем этих средств увеличился на треть (по отношению к 1999-му), а в нынешнем он вырос еще в три раза. Думается, что эти цифры говорят сами за себя - модернизация парка подвижного состава "Укрзализници" идет полным ходом.
- Опыт показывает, что подобные масштабные изменения должны сопровождаться серьезной работой по совершенствованию технологии перевозок, без которой невозможен прогресс в повышении качества обслуживания клиентов. Чего удалось добиться в этом направлении?
- "Укрзализниця" начала разработку концепции создания эксплуатационной модели работы железных дорог. Более 60-ти процентов расходов на железнодорожном транспорте - величина переменная, зависящая от качества эксплуатационной работы. Поэтому технические и технологические инновации существенно влияют на эффективность функционирования железнодорожной отрасли. Информатизация все более глубоко пронизывает все сферы деятельности стальных магистралей, создавая новую технологическую среду их существования. Новая эксплуатационная модель работы железных дорог Украины ускорит формирование реальной тенденции на интеграцию в сфере управления производственным процессом.
На первом этапе разработки концепции главное внимание было уделено выполнению прогнозируемых объемов перевозок Украинскими железными дорогами в 2001 году. Этот показатель может быть достигнут только при условии ускорения оборота грузового вагона на 0,6 суток (при этом нужно учесть, что в прошлом году оборот вагона уже был сокращен на 1,7 суток по отношению к 1999-му). Речь, естественно, идет исключительно об улучшении качества эксплуатационной работы, поскольку ожидать какого-либо роста объема перевозочной за счет появления дополнительных грузов при существующем положении рынка - довольно проблематично.
К этому следует добавить, что на "Укрзализнице" существенно улучшена работа по содержанию вагонов, принадлежащих государствам СНГ и Балтии. Если в 1999-м в среднем в сутки на территории Украины находилось более восемнадцати тысяч иностранных вагонов, то уже в прошлом году эта цифра сократилась на тринадцать процентов, а по итогам нынешнего станет еще меньше.
Подводя игоги результатов работы железных дорог Украины в последние два года, можно с уверенностью сказать: в стране создан крепкий фундамент структурной перестройки отрасли, и теперь на повестке дня - формирование новой структуры отраслевой экономики.
- Процесс структурной реформы железнодорожного транспорта Украины так же направлен на разделение функций государственного регулирования и хозяйственного управления отраслью, как и концепция преобразований, проводимых в системе МПС России?
- На мой взгляд, проблемы управления естественными монополиями, классической формой которых является железнодорожная отрасль, в современных условиях могут быть решены только при гармоничном сочетании государственного регулирования и рыночных механизмов.
Начало процессу реформирования железнодорожного транспорта Украины было положено в апреле 2000 года. С целью реорганизации структуры отрасли и обеспечения полного разделения функций государственного и хозяйственного управления был разработан пакет документов о создании "Государственного концерна железнодорожного транспорта Украины". Центральными вопросами при этом были и есть - изменение организационно-правового статуса органа управления железнодорожной отраслью ("Укрзализници" и железных дорог), пересмотр их функций и полномочий, введение двухзвенной структуры управления отраслью.
Создание "Государственного концерна" - это первый (переходный) этап реструктуризации железнодорожного транспорта. На этом этапе региональные субъекты естественной монополии (железные дороги) приобретают статус "государственного предприятия железнодорожного транспорта общего пользования", а подчиненные им предприятия становятся обособленными структурными подразделениями. При этом из состава субъектов хозяйствования железнодорожной монополии выделяются торговля и рабочее обеспечение, учебные заведения и учреждения здравоохранения. Также передаются в муниципальную собственность метрополитены и жилищный фонд. Одновременно формируются система транспортного обслуживания грузовых перевозок и система управления пассажирским комплексом, реорганизуются промышленные предприятия железнодорожного транспорта.
Действительно - главный вопрос, который решается при такой реорганизации: снятие противоречий между существующим распределением функций управления и распоряжения государственным имуществом.
Второй этап предполагает создание "Государственной акционерной компании железнодорожного транспорта Украины", в которой будут полностью разделены функции управления инфраструктурой и подвижным составом, а также коммерческой деятельностью по перевозке грузов. Будет осуществлено раздельное управление пассажирскими и грузовыми перевозками в международном, дальнем и пригородном сообщениях. Данное размежевание видов деятельности позволит полностью исключить перекрестное субсидирование пассажирских перевозок за счет грузовых. А точное определение стоимости инфраструктуры и оценка эксплуатационных издержек на ее содержание позволят более обоснованно рассчитать объем требуемых государственных дотаций.
Следует добавить, что реструктуризация железнодорожного транспорта Украины осуществляется в полном соответствии с основными положениями "Директивы ЕС 91/440 "О развитии железных дорог в Европейском Союзе".
- Насколько железные дороги Украины ощущают себя полноценной составной частью европейской и мировой транспортных систем?
- Сегодняшние планетарные процессы связаны с фундаментальными изменениями в мировой экономике. Последствия глобализации воздействуют на судьбы железнодорожных отраслей всех стран, в том числе и Украины.
Железнодорожный транспорт в силу своей природы никогда не замыкался в рамках одного государства, являясь открытым экономическим образованием. Тесная взаимосвязь железных дорог Европы сложилась исторически и в современных условиях приобретает все больший динамизм как в сфере технологических процессов, так и в сфере экономической либерализации, в расширении горизонтов управления на основе новых средств коммуникаций.
Железные дороги Украины, выстраивая собственную стратегию развития в XXI веке, действуют целенаправленно - формируя экономически толерантную политику в соответствии с современными реалиями специализации и международного разделения труда.
С одной стороны - мы стремимся вернуть себе ощущение, что управляем своим будущим и контролируем свои позиции в экономике Украины, а с другой - стремимся стать надежным звеном в международной транспортной системе.
[~DETAIL_TEXT] =>
Сегодня генеральный директор "Укрзализници", первый заместитель министра транспорта Украины ГЕОРГИЙ КИРПА рассказывает читателям нашего журнала о том, чего удалось добиться за минувшие два года.
- Главными приоритетами для нас сразу стали укрепление финансовой системы "Укрзализници", резкое сокращение бартеризации в расчетных схемах всех уровней, стабилизация и реструктуризация долговых обязательств и графиков их погашения, восстановление и развитие инфраструктуры, модернизация и обновление подвижного состава, а также строгое выполнение графиков следования поездов всех категорий и видов.
В результате осуществления целого комплекса мероприятий в сферах железнодорожного менеджмента, инвестиционной и научно-технической политики, первые признаки оздоровления отрасли проявились довольно быстро. Уже по итогам 2000 года объемы бартерных операций сократились в 2,6 раза, а выручка возросла в 2,8 раза. Более чем на двадцать процентов увеличились объемы транзитных перевозок через территорию Украины, а доходы от них выросли в полтора раза.
Резко сократились кредиторская и дебиторская задолженности предприятий отрасли: уже к августу 2000-ного были полностью погашены бюджетные задолженности прошлых лет. Еще раньше нам удалось полностью погасить долги по заработной плате персоналу "Укрзализници" и одновременно в два раза был увеличен размер этой заработной платы. Положительной динамики удалось добиться практически по всем финансово-экономическим показателям работы железнодорожной отрасли. И в основе всего этого - полный и необратимый переход на денежные расчеты во всех сферах деятельности железных дорог Украины.
Благодаря стабилизации финансового положения мы смогли существенно улучшить технико-технологические показатели функционирования отрасли. В действительности процесс развития инфраструктуры железнодорожного транспорта представляет собой постепенное изменение уровней состояния любого отдельного ее элемента. И по каждому из них на Украине были разработаны и приняты государственные и отраслевые программы - касающиеся таких важнейших вопросов, как эффективное использование основных фондов, экономное распределение энерго- и материальных ресурсов, рациональное расходование оборотных средств.
Приоритетным направлением капитальных вложений отрасли стало обновление парка подвижного состава, куда идет примерно половина инвестиций производственного характера. Достаточно сказать, что в 2000 году объем этих средств увеличился на треть (по отношению к 1999-му), а в нынешнем он вырос еще в три раза. Думается, что эти цифры говорят сами за себя - модернизация парка подвижного состава "Укрзализници" идет полным ходом.
- Опыт показывает, что подобные масштабные изменения должны сопровождаться серьезной работой по совершенствованию технологии перевозок, без которой невозможен прогресс в повышении качества обслуживания клиентов. Чего удалось добиться в этом направлении?
- "Укрзализниця" начала разработку концепции создания эксплуатационной модели работы железных дорог. Более 60-ти процентов расходов на железнодорожном транспорте - величина переменная, зависящая от качества эксплуатационной работы. Поэтому технические и технологические инновации существенно влияют на эффективность функционирования железнодорожной отрасли. Информатизация все более глубоко пронизывает все сферы деятельности стальных магистралей, создавая новую технологическую среду их существования. Новая эксплуатационная модель работы железных дорог Украины ускорит формирование реальной тенденции на интеграцию в сфере управления производственным процессом.
На первом этапе разработки концепции главное внимание было уделено выполнению прогнозируемых объемов перевозок Украинскими железными дорогами в 2001 году. Этот показатель может быть достигнут только при условии ускорения оборота грузового вагона на 0,6 суток (при этом нужно учесть, что в прошлом году оборот вагона уже был сокращен на 1,7 суток по отношению к 1999-му). Речь, естественно, идет исключительно об улучшении качества эксплуатационной работы, поскольку ожидать какого-либо роста объема перевозочной за счет появления дополнительных грузов при существующем положении рынка - довольно проблематично.
К этому следует добавить, что на "Укрзализнице" существенно улучшена работа по содержанию вагонов, принадлежащих государствам СНГ и Балтии. Если в 1999-м в среднем в сутки на территории Украины находилось более восемнадцати тысяч иностранных вагонов, то уже в прошлом году эта цифра сократилась на тринадцать процентов, а по итогам нынешнего станет еще меньше.
Подводя игоги результатов работы железных дорог Украины в последние два года, можно с уверенностью сказать: в стране создан крепкий фундамент структурной перестройки отрасли, и теперь на повестке дня - формирование новой структуры отраслевой экономики.
- Процесс структурной реформы железнодорожного транспорта Украины так же направлен на разделение функций государственного регулирования и хозяйственного управления отраслью, как и концепция преобразований, проводимых в системе МПС России?
- На мой взгляд, проблемы управления естественными монополиями, классической формой которых является железнодорожная отрасль, в современных условиях могут быть решены только при гармоничном сочетании государственного регулирования и рыночных механизмов.
Начало процессу реформирования железнодорожного транспорта Украины было положено в апреле 2000 года. С целью реорганизации структуры отрасли и обеспечения полного разделения функций государственного и хозяйственного управления был разработан пакет документов о создании "Государственного концерна железнодорожного транспорта Украины". Центральными вопросами при этом были и есть - изменение организационно-правового статуса органа управления железнодорожной отраслью ("Укрзализници" и железных дорог), пересмотр их функций и полномочий, введение двухзвенной структуры управления отраслью.
Создание "Государственного концерна" - это первый (переходный) этап реструктуризации железнодорожного транспорта. На этом этапе региональные субъекты естественной монополии (железные дороги) приобретают статус "государственного предприятия железнодорожного транспорта общего пользования", а подчиненные им предприятия становятся обособленными структурными подразделениями. При этом из состава субъектов хозяйствования железнодорожной монополии выделяются торговля и рабочее обеспечение, учебные заведения и учреждения здравоохранения. Также передаются в муниципальную собственность метрополитены и жилищный фонд. Одновременно формируются система транспортного обслуживания грузовых перевозок и система управления пассажирским комплексом, реорганизуются промышленные предприятия железнодорожного транспорта.
Действительно - главный вопрос, который решается при такой реорганизации: снятие противоречий между существующим распределением функций управления и распоряжения государственным имуществом.
Второй этап предполагает создание "Государственной акционерной компании железнодорожного транспорта Украины", в которой будут полностью разделены функции управления инфраструктурой и подвижным составом, а также коммерческой деятельностью по перевозке грузов. Будет осуществлено раздельное управление пассажирскими и грузовыми перевозками в международном, дальнем и пригородном сообщениях. Данное размежевание видов деятельности позволит полностью исключить перекрестное субсидирование пассажирских перевозок за счет грузовых. А точное определение стоимости инфраструктуры и оценка эксплуатационных издержек на ее содержание позволят более обоснованно рассчитать объем требуемых государственных дотаций.
Следует добавить, что реструктуризация железнодорожного транспорта Украины осуществляется в полном соответствии с основными положениями "Директивы ЕС 91/440 "О развитии железных дорог в Европейском Союзе".
- Насколько железные дороги Украины ощущают себя полноценной составной частью европейской и мировой транспортных систем?
- Сегодняшние планетарные процессы связаны с фундаментальными изменениями в мировой экономике. Последствия глобализации воздействуют на судьбы железнодорожных отраслей всех стран, в том числе и Украины.
Железнодорожный транспорт в силу своей природы никогда не замыкался в рамках одного государства, являясь открытым экономическим образованием. Тесная взаимосвязь железных дорог Европы сложилась исторически и в современных условиях приобретает все больший динамизм как в сфере технологических процессов, так и в сфере экономической либерализации, в расширении горизонтов управления на основе новых средств коммуникаций.
Железные дороги Украины, выстраивая собственную стратегию развития в XXI веке, действуют целенаправленно - формируя экономически толерантную политику в соответствии с современными реалиями специализации и международного разделения труда.
С одной стороны - мы стремимся вернуть себе ощущение, что управляем своим будущим и контролируем свои позиции в экономике Украины, а с другой - стремимся стать надежным звеном в международной транспортной системе.
[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.
[~PREVIEW_TEXT] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2638 [~CODE] => 2638 [EXTERNAL_ID] => 2638 [~EXTERNAL_ID] => 2638 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107597:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => На пути к новой экономике [SECTION_META_KEYWORDS] => на пути к новой экономике [SECTION_META_DESCRIPTION] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.<BR> [ELEMENT_META_TITLE] => На пути к новой экономике [ELEMENT_META_KEYWORDS] => на пути к новой экономике [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => К началу 2000 года на железнодорожном транспорте Украины сложилась ситуация, которую можно охарактеризовать одним словом - кризис. Отрасль была фактически заблокирована бартеризацией расчетов, вследствие чего приостановлены обновление и модернизация основных фондов. Из года в год накапливались задолженности всех видов - в том числе по платежам в бюджет и выплате заработной платы. Железнодорожный транспорт Украины оказался, по сути, в экономической ловушке. Именно в этот момент руководством страны был утвержден план исключительных мер, направленных на стабилизацию работы одной из определяющих отраслей народного хозяйства. Первым шагом в этом направлении стала смена руководящего состава "Укрзализници" и железных дорог.<BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => На пути к новой экономике [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => На пути к новой экономике ) )
РЖД-Партнер

Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет

Array
(
    [ID] => 107596
    [~ID] => 107596
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет
    [~NAME] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2637/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2637/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => По общему мнению представителей компаний, специализирующихся на страховании грузоперевозок, основной проблемой российского рынка остается слаборазвитая культура страхования как таковая. Если за рубежом страхуется, как правило, 99 процентов грузоотправок, то в нашей стране этот процент колеблется в пределах трех-пяти.
Российский грузовладелец, отказываясь от услуг добровольного страхования своего груза, руководствуется принципом "со мной этого не случится, а если что - то чему быть, того не миновать..." Вот и отправляет груз "с божьей помощью", одновременно забывая - что "бог бережет береженого". Зачастую под "божьей помощью" подразумевается ответственность, которую принимает грузоперевозчик (в данном случае Российские железные дороги), заключая договор о транспортировке груза.
- Ответственность в любом случае несет железная дорога, - считают в ОАО "Фактор Лесной терминал", - с нее и будем спрашивать. Самим вкладываться в страхование необязательно.
- Наша компания прибегает к услугам страхования крайне редко (не чаще одного раза в три-четыре года) и, как правило, только в том случае, если вопрос касается международных перевозок, - говорит заместитель генерального директора ОАО "Коммерческий центр Транспорт и Лес" В.Суровцев. - В остальном мы считаем, что с основной массой нашего груза (металлолом) вряд ли что-то может произойти.
Действительно, ответственность грузоперевозчика закреплена в Законе "О федеральном железнодорожном транспорте" и подробно описывается в разделе "Ответственность на железнодорожном транспорте". Главным образом она ограничивается: невыполнением обязательств в предоставлении подвижного состава; просрочкой установленных в договоре сроков доставки, повлекшей порчу груза; хранением и транспортировкой груза ненадлежащим образом. Однако нельзя упускать из виду тот факт, что грузоперевозчик возместит ущерб лишь тогда, когда страховой случай произойдет по вине работников железнодорожного транспорта. А это еще придется доказать.
Так, только Октябрьской железной дороге в 2000 году были предъявлены 704 претензии на сумму почти 25 миллионов рублей, а выплачено - 345 тысяч... В этом году за девять месяцев здесь же зарегистрировано 408 претензий на сумму 36,5 миллиона рублей, а выплаченная сумма составила лишь 340 тысяч. То есть возмещенный грузоперевозчиком ущерб колеблется в районе одного процента от суммы предъявленных претензий. При этом истинное положение вещей объясняется отнюдь не попыткой железнодорожников уклониться от ответственности: если действительно виноваты - ущерб возместят обязательно. Однако существует масса нюансов, тонкостей и спорных моментов, для выяснения которых потребуется дополнительное и (как показывает практика) довольно длительное время.
По законодательству железная дорога имеет право компенсировать ущерб в течение шести месяцев. Если же перевозчик отказывается от предъявленной претензии, сочтя ее неправомерной, пострадавшая сторона может обратиться в арбитражный суд. В этом случае дело затянется еще дольше - случается и не на один год... К тому же отнюдь не исключена вероятность, что суд не удовлетворит иск.
Проиллюстрировать вышесказанное поможет случай, имевший место в практике вологодской страховой компании ОАО "ЖАСКО". Некая череповецкая фирма отправила груз (оцинкованную сталь в пачках) в адрес одной китайской фирмы в обмен на тушенку. Всего в полувагон было погружено 12 пачек листовой стали при весе каждой более пяти тонн. Груз следовал в международном сообщении из Череповца в Ляоюань КНР и был застрахован в компании. Однако на станции пограничного перехода Маньчжурия (КНР) двух пачек не досчитались. Из документов, составленных на китайском языке, было трудно точно определить - на каком этапе перевозки произошло хищение, хотя все говорило о том, что инцидент случился на станции Забайкальск Забайкальской железной дороги. Страховая компания приняла от пострадавших заявление на выплату страхового возмещения и удовлетворила его, заплатив полную стоимость двух пачек оцинкованной стали - пять миллионов пятьсот тысяч рублей.
Далее во взаимоотношения с грузоперевозчиком вступили юристы ОАО "ЖАСКО", начав претензионно-судебную переписку, которая продолжалась еще в течение почти полутора лет. В результате арбитражный суд Челябинской области иск компании так и не удовлетворил.
- Очень часто бывает так, - говорит исполнительный директор ОАО "ЖАСКО" М.Ткачев, - что вина грузоперевозчика "налицо", а фактически добиться выплаты почти невозможно: ведь всегда существует вероятность так или иначе отодвинуть и без того допустимые законом длительные сроки рассмотрения претензии, максимально используя при этом бюрократические тонкости делопроизводства (например, указание на неправильно оформленные документы) и так далее. А в результате - непризнание претензии железной дорогой влечет судебный порядок урегулирования данного спора, с еще большими временными и финансовыми затратами - в зависимости от территориальной удаленности и сложности дела.
Однако, воспользовавшись предложением о добровольном страховании, грузовладелец ограждает себя тем самым от соприкосновения с бюрократической машиной. Все вопросы урегулирования конфликта берет на себя компания-страховщик. Но главное - при наступлении страхового случая выгодополучатель (коим может быть как застраховавший свое имущество грузовладелец, так и грузоотправитель или же грузополучатель) получит компенсацию в предельно сжатые сроки, вне зависимости от того - будет ли доказана вина грузоперевозчика. Не говоря уж о том, как велика, кроме всего прочего, вероятность того, что наступивший страховой случай не подпадает под понятие ответственности железной дороги. М.Ткачев иллюстрирует это еще одним примером.
В середине июля 2000 года китайской торговой компанией со станции Чанчжоу Шанхайской железной дороги до станции Ярославль-главный Северной железной дороги России был отправлен груз (оборудование, упакованное в трех ящиках) общим весом двенадцать с половиной тонн. Данная грузоперевозка была застрахована. В пути следования на пограничной станции перехода Маньчжурия-Забайкальск с разрешения Забайкальской таможни был произведен перегруз содержимого китайского вагона в другой полувагон. При выдаче указанного груза получателем в Ярославле было обнаружено повреждение - из-за нарушения целостности упаковки (деревянных ящиков) пострадало оборудование, причем кроме корпусных повреждений было отмечено ржавление отдельных деталей.
В первую очередь ярославский получатель обратился в свою страховую компанию, уведомив и предъявив претензию по факту наступления страхового случая. Менее чем через месяц совместно с представителями железной дороги была проведена экспертиза, по результатам которой составлено заключение о несоответствии упаковки действующему в России государственному стандарту; причем конкретные требования к упаковке и условиям транспортировки груза контрактом оговорены не были.
При таких обстоятельствах железная дорога от ответственности полностью освобождалась, и если бы груз не был застрахован - пострадавшая сторона понесла бы значительные убытки. Однако страховщик (ОАО "ЖАСКО") выполнил свои обязательства перед клиентом, выплатив ему ущерб, понесенный в результате наступления страхового случая, в размере оценочной стоимости - двести тридцать семь с половиной тысяч рублей.
- Действительно, неразумно рассчитывать только на то, что ущерб выплатит грузоперевозчик, забывая при этом, что далеко не на все страховые случаи распространяется ответственность железной дороги, - соглашается с коллегой директор по страхованию "Балтийского страхового общества" Л.Михайлова. - Наша компания выплачивает компенсацию своим клиентам незамедлительно, без задержек - в течение 72-х часов с момента предоставления необходимого пакета документов. А в данном случае время - деньги. Быстрая выплата - это средства, которые незамедлительно можно пустить в оборот.
Кроме всего прочего, при заключении договора страхователь имеет право оговорить любые случайности, которые могут повредить доставке его груза: включая стихийные бедствия и террористический акт. Специалисты компании-страховщика в обязательном порядке предупредят своих партнеров о возможных спорных моментах. В ходе предварительной работы в страховой фирме грузоотправитель может получить профессиональную консультацию и помощь в разработке и проведении комплекса превентивных мероприятий, призванных обеспечить сохранность груза в пути следования, получить рекомендации по упаковке и размещению груза, а также в случае необходимости попросить организовать предпогрузочный осмотр груза и транспортного средства.
Надо сказать, что в комплекс предложений страховых компаний входит также предоставление услуг, впрямую не касающихся страхования имущества или риска, но тем не менее призванных максимально снизить вероятность наступления страхового случая. Это могут быть предложения охранных фирм, организующих сопровождение грузов; или же компетентных специалистов, предоставляющих пломбировочные устройства и маркировочные ленты, ограничивающие несанкционированный доступ к грузу.
Кстати, сами грузоперевозчики осознают необходимость добровольного страхования. Как правило, железные дороги страхуют свою гражданскую ответственность, правда лимитированно - так как не могут себе позволить страхование каждой отдельной отправки. То есть при наступлении страхового случая по вине работников железнодорожного транспорта часть суммы ущерба истцу выплачивает страховая компания, заключившая в начале года договор с данной железной дорогой. Кроме того, бывает и сам грузоперевозчик может оказаться пострадавшей стороной. Например, если страховой случай произошел на стыке двух дорог, когда пострадавшую сторону придется определить в судебном порядке. Или если причина наступления страхового случая заключена в неисправности вагона, принадлежащего зарубежному владельцу: по законодательству ответственность принимает тот грузоперевозчик, на территории которого была обнаружена неисправность, приведшая в результате к порче груза.
Так или иначе - необходимо признать, что вложение средств в страхование в вопросе транспортировки груза на самом деле не является непозволительной роскошью, это просто осознанная необходимость заинтересованной стороны. И хотя многие пока еще не определяют страхование, как необходимое условие стабильности бизнеса, ряд компаний уже восприняли для себя предложения страховых фирм как руководство к действию и возможность работать по западной модели.
- Каждый месяц наша компания страхует до 30-40 процентов отправок, - говорит руководитель группы отгрузки вагонов челябинского "Комбината хлебопродуктов имени Григоровича" С.Васильев. - И хотя еще ни разу за время моей работы не было случая понесенного предприятием ущерба, мы продолжаем данную практику. Во многом это связано с тем, что заключение договора с челябинским "ЖАСО" помогает работе на железнодорожном транспорте и облегчает свободу маневра в случае, если возникает необходимость изменения первоначальных планов отправки.
При всей неоднозначности ситуации эксперты рынка страхования смотрят в будущее с определенным оптимизмом. Начиная с 1999 года объем страхуемых грузов растет. И хотя общей статистики по России пока не существует, по динамике роста страховых премий за грузоперевозки по каждой из имеющих лицензию на этот вид деятельности компании можно смело судить о широких возможностях российского рынка страхования. А с начала 2002 года на нем ожидается ощутимый качественный скачок в связи со вступлением в силу 25-й главы "Налогового Кодекса" о налоге на прибыль, в соответствии с которой предприятия смогут полностью освобождаться от налогообложения самой операции по страхованию грузов: то есть все затраты на страховку можно будет в полном объеме включать в себестоимость.

ТАТЬЯНА ТОКАРЕВА [~DETAIL_TEXT] => По общему мнению представителей компаний, специализирующихся на страховании грузоперевозок, основной проблемой российского рынка остается слаборазвитая культура страхования как таковая. Если за рубежом страхуется, как правило, 99 процентов грузоотправок, то в нашей стране этот процент колеблется в пределах трех-пяти.
Российский грузовладелец, отказываясь от услуг добровольного страхования своего груза, руководствуется принципом "со мной этого не случится, а если что - то чему быть, того не миновать..." Вот и отправляет груз "с божьей помощью", одновременно забывая - что "бог бережет береженого". Зачастую под "божьей помощью" подразумевается ответственность, которую принимает грузоперевозчик (в данном случае Российские железные дороги), заключая договор о транспортировке груза.
- Ответственность в любом случае несет железная дорога, - считают в ОАО "Фактор Лесной терминал", - с нее и будем спрашивать. Самим вкладываться в страхование необязательно.
- Наша компания прибегает к услугам страхования крайне редко (не чаще одного раза в три-четыре года) и, как правило, только в том случае, если вопрос касается международных перевозок, - говорит заместитель генерального директора ОАО "Коммерческий центр Транспорт и Лес" В.Суровцев. - В остальном мы считаем, что с основной массой нашего груза (металлолом) вряд ли что-то может произойти.
Действительно, ответственность грузоперевозчика закреплена в Законе "О федеральном железнодорожном транспорте" и подробно описывается в разделе "Ответственность на железнодорожном транспорте". Главным образом она ограничивается: невыполнением обязательств в предоставлении подвижного состава; просрочкой установленных в договоре сроков доставки, повлекшей порчу груза; хранением и транспортировкой груза ненадлежащим образом. Однако нельзя упускать из виду тот факт, что грузоперевозчик возместит ущерб лишь тогда, когда страховой случай произойдет по вине работников железнодорожного транспорта. А это еще придется доказать.
Так, только Октябрьской железной дороге в 2000 году были предъявлены 704 претензии на сумму почти 25 миллионов рублей, а выплачено - 345 тысяч... В этом году за девять месяцев здесь же зарегистрировано 408 претензий на сумму 36,5 миллиона рублей, а выплаченная сумма составила лишь 340 тысяч. То есть возмещенный грузоперевозчиком ущерб колеблется в районе одного процента от суммы предъявленных претензий. При этом истинное положение вещей объясняется отнюдь не попыткой железнодорожников уклониться от ответственности: если действительно виноваты - ущерб возместят обязательно. Однако существует масса нюансов, тонкостей и спорных моментов, для выяснения которых потребуется дополнительное и (как показывает практика) довольно длительное время.
По законодательству железная дорога имеет право компенсировать ущерб в течение шести месяцев. Если же перевозчик отказывается от предъявленной претензии, сочтя ее неправомерной, пострадавшая сторона может обратиться в арбитражный суд. В этом случае дело затянется еще дольше - случается и не на один год... К тому же отнюдь не исключена вероятность, что суд не удовлетворит иск.
Проиллюстрировать вышесказанное поможет случай, имевший место в практике вологодской страховой компании ОАО "ЖАСКО". Некая череповецкая фирма отправила груз (оцинкованную сталь в пачках) в адрес одной китайской фирмы в обмен на тушенку. Всего в полувагон было погружено 12 пачек листовой стали при весе каждой более пяти тонн. Груз следовал в международном сообщении из Череповца в Ляоюань КНР и был застрахован в компании. Однако на станции пограничного перехода Маньчжурия (КНР) двух пачек не досчитались. Из документов, составленных на китайском языке, было трудно точно определить - на каком этапе перевозки произошло хищение, хотя все говорило о том, что инцидент случился на станции Забайкальск Забайкальской железной дороги. Страховая компания приняла от пострадавших заявление на выплату страхового возмещения и удовлетворила его, заплатив полную стоимость двух пачек оцинкованной стали - пять миллионов пятьсот тысяч рублей.
Далее во взаимоотношения с грузоперевозчиком вступили юристы ОАО "ЖАСКО", начав претензионно-судебную переписку, которая продолжалась еще в течение почти полутора лет. В результате арбитражный суд Челябинской области иск компании так и не удовлетворил.
- Очень часто бывает так, - говорит исполнительный директор ОАО "ЖАСКО" М.Ткачев, - что вина грузоперевозчика "налицо", а фактически добиться выплаты почти невозможно: ведь всегда существует вероятность так или иначе отодвинуть и без того допустимые законом длительные сроки рассмотрения претензии, максимально используя при этом бюрократические тонкости делопроизводства (например, указание на неправильно оформленные документы) и так далее. А в результате - непризнание претензии железной дорогой влечет судебный порядок урегулирования данного спора, с еще большими временными и финансовыми затратами - в зависимости от территориальной удаленности и сложности дела.
Однако, воспользовавшись предложением о добровольном страховании, грузовладелец ограждает себя тем самым от соприкосновения с бюрократической машиной. Все вопросы урегулирования конфликта берет на себя компания-страховщик. Но главное - при наступлении страхового случая выгодополучатель (коим может быть как застраховавший свое имущество грузовладелец, так и грузоотправитель или же грузополучатель) получит компенсацию в предельно сжатые сроки, вне зависимости от того - будет ли доказана вина грузоперевозчика. Не говоря уж о том, как велика, кроме всего прочего, вероятность того, что наступивший страховой случай не подпадает под понятие ответственности железной дороги. М.Ткачев иллюстрирует это еще одним примером.
В середине июля 2000 года китайской торговой компанией со станции Чанчжоу Шанхайской железной дороги до станции Ярославль-главный Северной железной дороги России был отправлен груз (оборудование, упакованное в трех ящиках) общим весом двенадцать с половиной тонн. Данная грузоперевозка была застрахована. В пути следования на пограничной станции перехода Маньчжурия-Забайкальск с разрешения Забайкальской таможни был произведен перегруз содержимого китайского вагона в другой полувагон. При выдаче указанного груза получателем в Ярославле было обнаружено повреждение - из-за нарушения целостности упаковки (деревянных ящиков) пострадало оборудование, причем кроме корпусных повреждений было отмечено ржавление отдельных деталей.
В первую очередь ярославский получатель обратился в свою страховую компанию, уведомив и предъявив претензию по факту наступления страхового случая. Менее чем через месяц совместно с представителями железной дороги была проведена экспертиза, по результатам которой составлено заключение о несоответствии упаковки действующему в России государственному стандарту; причем конкретные требования к упаковке и условиям транспортировки груза контрактом оговорены не были.
При таких обстоятельствах железная дорога от ответственности полностью освобождалась, и если бы груз не был застрахован - пострадавшая сторона понесла бы значительные убытки. Однако страховщик (ОАО "ЖАСКО") выполнил свои обязательства перед клиентом, выплатив ему ущерб, понесенный в результате наступления страхового случая, в размере оценочной стоимости - двести тридцать семь с половиной тысяч рублей.
- Действительно, неразумно рассчитывать только на то, что ущерб выплатит грузоперевозчик, забывая при этом, что далеко не на все страховые случаи распространяется ответственность железной дороги, - соглашается с коллегой директор по страхованию "Балтийского страхового общества" Л.Михайлова. - Наша компания выплачивает компенсацию своим клиентам незамедлительно, без задержек - в течение 72-х часов с момента предоставления необходимого пакета документов. А в данном случае время - деньги. Быстрая выплата - это средства, которые незамедлительно можно пустить в оборот.
Кроме всего прочего, при заключении договора страхователь имеет право оговорить любые случайности, которые могут повредить доставке его груза: включая стихийные бедствия и террористический акт. Специалисты компании-страховщика в обязательном порядке предупредят своих партнеров о возможных спорных моментах. В ходе предварительной работы в страховой фирме грузоотправитель может получить профессиональную консультацию и помощь в разработке и проведении комплекса превентивных мероприятий, призванных обеспечить сохранность груза в пути следования, получить рекомендации по упаковке и размещению груза, а также в случае необходимости попросить организовать предпогрузочный осмотр груза и транспортного средства.
Надо сказать, что в комплекс предложений страховых компаний входит также предоставление услуг, впрямую не касающихся страхования имущества или риска, но тем не менее призванных максимально снизить вероятность наступления страхового случая. Это могут быть предложения охранных фирм, организующих сопровождение грузов; или же компетентных специалистов, предоставляющих пломбировочные устройства и маркировочные ленты, ограничивающие несанкционированный доступ к грузу.
Кстати, сами грузоперевозчики осознают необходимость добровольного страхования. Как правило, железные дороги страхуют свою гражданскую ответственность, правда лимитированно - так как не могут себе позволить страхование каждой отдельной отправки. То есть при наступлении страхового случая по вине работников железнодорожного транспорта часть суммы ущерба истцу выплачивает страховая компания, заключившая в начале года договор с данной железной дорогой. Кроме того, бывает и сам грузоперевозчик может оказаться пострадавшей стороной. Например, если страховой случай произошел на стыке двух дорог, когда пострадавшую сторону придется определить в судебном порядке. Или если причина наступления страхового случая заключена в неисправности вагона, принадлежащего зарубежному владельцу: по законодательству ответственность принимает тот грузоперевозчик, на территории которого была обнаружена неисправность, приведшая в результате к порче груза.
Так или иначе - необходимо признать, что вложение средств в страхование в вопросе транспортировки груза на самом деле не является непозволительной роскошью, это просто осознанная необходимость заинтересованной стороны. И хотя многие пока еще не определяют страхование, как необходимое условие стабильности бизнеса, ряд компаний уже восприняли для себя предложения страховых фирм как руководство к действию и возможность работать по западной модели.
- Каждый месяц наша компания страхует до 30-40 процентов отправок, - говорит руководитель группы отгрузки вагонов челябинского "Комбината хлебопродуктов имени Григоровича" С.Васильев. - И хотя еще ни разу за время моей работы не было случая понесенного предприятием ущерба, мы продолжаем данную практику. Во многом это связано с тем, что заключение договора с челябинским "ЖАСО" помогает работе на железнодорожном транспорте и облегчает свободу маневра в случае, если возникает необходимость изменения первоначальных планов отправки.
При всей неоднозначности ситуации эксперты рынка страхования смотрят в будущее с определенным оптимизмом. Начиная с 1999 года объем страхуемых грузов растет. И хотя общей статистики по России пока не существует, по динамике роста страховых премий за грузоперевозки по каждой из имеющих лицензию на этот вид деятельности компании можно смело судить о широких возможностях российского рынка страхования. А с начала 2002 года на нем ожидается ощутимый качественный скачок в связи со вступлением в силу 25-й главы "Налогового Кодекса" о налоге на прибыль, в соответствии с которой предприятия смогут полностью освобождаться от налогообложения самой операции по страхованию грузов: то есть все затраты на страховку можно будет в полном объеме включать в себестоимость.

ТАТЬЯНА ТОКАРЕВА [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2637 [~CODE] => 2637 [EXTERNAL_ID] => 2637 [~EXTERNAL_ID] => 2637 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_META_KEYWORDS] => копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/24.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_META_KEYWORDS] => копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/24.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет ) )

									Array
(
    [ID] => 107596
    [~ID] => 107596
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет
    [~NAME] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2637/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2637/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => По общему мнению представителей компаний, специализирующихся на страховании грузоперевозок, основной проблемой российского рынка остается слаборазвитая культура страхования как таковая. Если за рубежом страхуется, как правило, 99 процентов грузоотправок, то в нашей стране этот процент колеблется в пределах трех-пяти.
Российский грузовладелец, отказываясь от услуг добровольного страхования своего груза, руководствуется принципом "со мной этого не случится, а если что - то чему быть, того не миновать..." Вот и отправляет груз "с божьей помощью", одновременно забывая - что "бог бережет береженого". Зачастую под "божьей помощью" подразумевается ответственность, которую принимает грузоперевозчик (в данном случае Российские железные дороги), заключая договор о транспортировке груза.
- Ответственность в любом случае несет железная дорога, - считают в ОАО "Фактор Лесной терминал", - с нее и будем спрашивать. Самим вкладываться в страхование необязательно.
- Наша компания прибегает к услугам страхования крайне редко (не чаще одного раза в три-четыре года) и, как правило, только в том случае, если вопрос касается международных перевозок, - говорит заместитель генерального директора ОАО "Коммерческий центр Транспорт и Лес" В.Суровцев. - В остальном мы считаем, что с основной массой нашего груза (металлолом) вряд ли что-то может произойти.
Действительно, ответственность грузоперевозчика закреплена в Законе "О федеральном железнодорожном транспорте" и подробно описывается в разделе "Ответственность на железнодорожном транспорте". Главным образом она ограничивается: невыполнением обязательств в предоставлении подвижного состава; просрочкой установленных в договоре сроков доставки, повлекшей порчу груза; хранением и транспортировкой груза ненадлежащим образом. Однако нельзя упускать из виду тот факт, что грузоперевозчик возместит ущерб лишь тогда, когда страховой случай произойдет по вине работников железнодорожного транспорта. А это еще придется доказать.
Так, только Октябрьской железной дороге в 2000 году были предъявлены 704 претензии на сумму почти 25 миллионов рублей, а выплачено - 345 тысяч... В этом году за девять месяцев здесь же зарегистрировано 408 претензий на сумму 36,5 миллиона рублей, а выплаченная сумма составила лишь 340 тысяч. То есть возмещенный грузоперевозчиком ущерб колеблется в районе одного процента от суммы предъявленных претензий. При этом истинное положение вещей объясняется отнюдь не попыткой железнодорожников уклониться от ответственности: если действительно виноваты - ущерб возместят обязательно. Однако существует масса нюансов, тонкостей и спорных моментов, для выяснения которых потребуется дополнительное и (как показывает практика) довольно длительное время.
По законодательству железная дорога имеет право компенсировать ущерб в течение шести месяцев. Если же перевозчик отказывается от предъявленной претензии, сочтя ее неправомерной, пострадавшая сторона может обратиться в арбитражный суд. В этом случае дело затянется еще дольше - случается и не на один год... К тому же отнюдь не исключена вероятность, что суд не удовлетворит иск.
Проиллюстрировать вышесказанное поможет случай, имевший место в практике вологодской страховой компании ОАО "ЖАСКО". Некая череповецкая фирма отправила груз (оцинкованную сталь в пачках) в адрес одной китайской фирмы в обмен на тушенку. Всего в полувагон было погружено 12 пачек листовой стали при весе каждой более пяти тонн. Груз следовал в международном сообщении из Череповца в Ляоюань КНР и был застрахован в компании. Однако на станции пограничного перехода Маньчжурия (КНР) двух пачек не досчитались. Из документов, составленных на китайском языке, было трудно точно определить - на каком этапе перевозки произошло хищение, хотя все говорило о том, что инцидент случился на станции Забайкальск Забайкальской железной дороги. Страховая компания приняла от пострадавших заявление на выплату страхового возмещения и удовлетворила его, заплатив полную стоимость двух пачек оцинкованной стали - пять миллионов пятьсот тысяч рублей.
Далее во взаимоотношения с грузоперевозчиком вступили юристы ОАО "ЖАСКО", начав претензионно-судебную переписку, которая продолжалась еще в течение почти полутора лет. В результате арбитражный суд Челябинской области иск компании так и не удовлетворил.
- Очень часто бывает так, - говорит исполнительный директор ОАО "ЖАСКО" М.Ткачев, - что вина грузоперевозчика "налицо", а фактически добиться выплаты почти невозможно: ведь всегда существует вероятность так или иначе отодвинуть и без того допустимые законом длительные сроки рассмотрения претензии, максимально используя при этом бюрократические тонкости делопроизводства (например, указание на неправильно оформленные документы) и так далее. А в результате - непризнание претензии железной дорогой влечет судебный порядок урегулирования данного спора, с еще большими временными и финансовыми затратами - в зависимости от территориальной удаленности и сложности дела.
Однако, воспользовавшись предложением о добровольном страховании, грузовладелец ограждает себя тем самым от соприкосновения с бюрократической машиной. Все вопросы урегулирования конфликта берет на себя компания-страховщик. Но главное - при наступлении страхового случая выгодополучатель (коим может быть как застраховавший свое имущество грузовладелец, так и грузоотправитель или же грузополучатель) получит компенсацию в предельно сжатые сроки, вне зависимости от того - будет ли доказана вина грузоперевозчика. Не говоря уж о том, как велика, кроме всего прочего, вероятность того, что наступивший страховой случай не подпадает под понятие ответственности железной дороги. М.Ткачев иллюстрирует это еще одним примером.
В середине июля 2000 года китайской торговой компанией со станции Чанчжоу Шанхайской железной дороги до станции Ярославль-главный Северной железной дороги России был отправлен груз (оборудование, упакованное в трех ящиках) общим весом двенадцать с половиной тонн. Данная грузоперевозка была застрахована. В пути следования на пограничной станции перехода Маньчжурия-Забайкальск с разрешения Забайкальской таможни был произведен перегруз содержимого китайского вагона в другой полувагон. При выдаче указанного груза получателем в Ярославле было обнаружено повреждение - из-за нарушения целостности упаковки (деревянных ящиков) пострадало оборудование, причем кроме корпусных повреждений было отмечено ржавление отдельных деталей.
В первую очередь ярославский получатель обратился в свою страховую компанию, уведомив и предъявив претензию по факту наступления страхового случая. Менее чем через месяц совместно с представителями железной дороги была проведена экспертиза, по результатам которой составлено заключение о несоответствии упаковки действующему в России государственному стандарту; причем конкретные требования к упаковке и условиям транспортировки груза контрактом оговорены не были.
При таких обстоятельствах железная дорога от ответственности полностью освобождалась, и если бы груз не был застрахован - пострадавшая сторона понесла бы значительные убытки. Однако страховщик (ОАО "ЖАСКО") выполнил свои обязательства перед клиентом, выплатив ему ущерб, понесенный в результате наступления страхового случая, в размере оценочной стоимости - двести тридцать семь с половиной тысяч рублей.
- Действительно, неразумно рассчитывать только на то, что ущерб выплатит грузоперевозчик, забывая при этом, что далеко не на все страховые случаи распространяется ответственность железной дороги, - соглашается с коллегой директор по страхованию "Балтийского страхового общества" Л.Михайлова. - Наша компания выплачивает компенсацию своим клиентам незамедлительно, без задержек - в течение 72-х часов с момента предоставления необходимого пакета документов. А в данном случае время - деньги. Быстрая выплата - это средства, которые незамедлительно можно пустить в оборот.
Кроме всего прочего, при заключении договора страхователь имеет право оговорить любые случайности, которые могут повредить доставке его груза: включая стихийные бедствия и террористический акт. Специалисты компании-страховщика в обязательном порядке предупредят своих партнеров о возможных спорных моментах. В ходе предварительной работы в страховой фирме грузоотправитель может получить профессиональную консультацию и помощь в разработке и проведении комплекса превентивных мероприятий, призванных обеспечить сохранность груза в пути следования, получить рекомендации по упаковке и размещению груза, а также в случае необходимости попросить организовать предпогрузочный осмотр груза и транспортного средства.
Надо сказать, что в комплекс предложений страховых компаний входит также предоставление услуг, впрямую не касающихся страхования имущества или риска, но тем не менее призванных максимально снизить вероятность наступления страхового случая. Это могут быть предложения охранных фирм, организующих сопровождение грузов; или же компетентных специалистов, предоставляющих пломбировочные устройства и маркировочные ленты, ограничивающие несанкционированный доступ к грузу.
Кстати, сами грузоперевозчики осознают необходимость добровольного страхования. Как правило, железные дороги страхуют свою гражданскую ответственность, правда лимитированно - так как не могут себе позволить страхование каждой отдельной отправки. То есть при наступлении страхового случая по вине работников железнодорожного транспорта часть суммы ущерба истцу выплачивает страховая компания, заключившая в начале года договор с данной железной дорогой. Кроме того, бывает и сам грузоперевозчик может оказаться пострадавшей стороной. Например, если страховой случай произошел на стыке двух дорог, когда пострадавшую сторону придется определить в судебном порядке. Или если причина наступления страхового случая заключена в неисправности вагона, принадлежащего зарубежному владельцу: по законодательству ответственность принимает тот грузоперевозчик, на территории которого была обнаружена неисправность, приведшая в результате к порче груза.
Так или иначе - необходимо признать, что вложение средств в страхование в вопросе транспортировки груза на самом деле не является непозволительной роскошью, это просто осознанная необходимость заинтересованной стороны. И хотя многие пока еще не определяют страхование, как необходимое условие стабильности бизнеса, ряд компаний уже восприняли для себя предложения страховых фирм как руководство к действию и возможность работать по западной модели.
- Каждый месяц наша компания страхует до 30-40 процентов отправок, - говорит руководитель группы отгрузки вагонов челябинского "Комбината хлебопродуктов имени Григоровича" С.Васильев. - И хотя еще ни разу за время моей работы не было случая понесенного предприятием ущерба, мы продолжаем данную практику. Во многом это связано с тем, что заключение договора с челябинским "ЖАСО" помогает работе на железнодорожном транспорте и облегчает свободу маневра в случае, если возникает необходимость изменения первоначальных планов отправки.
При всей неоднозначности ситуации эксперты рынка страхования смотрят в будущее с определенным оптимизмом. Начиная с 1999 года объем страхуемых грузов растет. И хотя общей статистики по России пока не существует, по динамике роста страховых премий за грузоперевозки по каждой из имеющих лицензию на этот вид деятельности компании можно смело судить о широких возможностях российского рынка страхования. А с начала 2002 года на нем ожидается ощутимый качественный скачок в связи со вступлением в силу 25-й главы "Налогового Кодекса" о налоге на прибыль, в соответствии с которой предприятия смогут полностью освобождаться от налогообложения самой операции по страхованию грузов: то есть все затраты на страховку можно будет в полном объеме включать в себестоимость.

ТАТЬЯНА ТОКАРЕВА [~DETAIL_TEXT] => По общему мнению представителей компаний, специализирующихся на страховании грузоперевозок, основной проблемой российского рынка остается слаборазвитая культура страхования как таковая. Если за рубежом страхуется, как правило, 99 процентов грузоотправок, то в нашей стране этот процент колеблется в пределах трех-пяти.
Российский грузовладелец, отказываясь от услуг добровольного страхования своего груза, руководствуется принципом "со мной этого не случится, а если что - то чему быть, того не миновать..." Вот и отправляет груз "с божьей помощью", одновременно забывая - что "бог бережет береженого". Зачастую под "божьей помощью" подразумевается ответственность, которую принимает грузоперевозчик (в данном случае Российские железные дороги), заключая договор о транспортировке груза.
- Ответственность в любом случае несет железная дорога, - считают в ОАО "Фактор Лесной терминал", - с нее и будем спрашивать. Самим вкладываться в страхование необязательно.
- Наша компания прибегает к услугам страхования крайне редко (не чаще одного раза в три-четыре года) и, как правило, только в том случае, если вопрос касается международных перевозок, - говорит заместитель генерального директора ОАО "Коммерческий центр Транспорт и Лес" В.Суровцев. - В остальном мы считаем, что с основной массой нашего груза (металлолом) вряд ли что-то может произойти.
Действительно, ответственность грузоперевозчика закреплена в Законе "О федеральном железнодорожном транспорте" и подробно описывается в разделе "Ответственность на железнодорожном транспорте". Главным образом она ограничивается: невыполнением обязательств в предоставлении подвижного состава; просрочкой установленных в договоре сроков доставки, повлекшей порчу груза; хранением и транспортировкой груза ненадлежащим образом. Однако нельзя упускать из виду тот факт, что грузоперевозчик возместит ущерб лишь тогда, когда страховой случай произойдет по вине работников железнодорожного транспорта. А это еще придется доказать.
Так, только Октябрьской железной дороге в 2000 году были предъявлены 704 претензии на сумму почти 25 миллионов рублей, а выплачено - 345 тысяч... В этом году за девять месяцев здесь же зарегистрировано 408 претензий на сумму 36,5 миллиона рублей, а выплаченная сумма составила лишь 340 тысяч. То есть возмещенный грузоперевозчиком ущерб колеблется в районе одного процента от суммы предъявленных претензий. При этом истинное положение вещей объясняется отнюдь не попыткой железнодорожников уклониться от ответственности: если действительно виноваты - ущерб возместят обязательно. Однако существует масса нюансов, тонкостей и спорных моментов, для выяснения которых потребуется дополнительное и (как показывает практика) довольно длительное время.
По законодательству железная дорога имеет право компенсировать ущерб в течение шести месяцев. Если же перевозчик отказывается от предъявленной претензии, сочтя ее неправомерной, пострадавшая сторона может обратиться в арбитражный суд. В этом случае дело затянется еще дольше - случается и не на один год... К тому же отнюдь не исключена вероятность, что суд не удовлетворит иск.
Проиллюстрировать вышесказанное поможет случай, имевший место в практике вологодской страховой компании ОАО "ЖАСКО". Некая череповецкая фирма отправила груз (оцинкованную сталь в пачках) в адрес одной китайской фирмы в обмен на тушенку. Всего в полувагон было погружено 12 пачек листовой стали при весе каждой более пяти тонн. Груз следовал в международном сообщении из Череповца в Ляоюань КНР и был застрахован в компании. Однако на станции пограничного перехода Маньчжурия (КНР) двух пачек не досчитались. Из документов, составленных на китайском языке, было трудно точно определить - на каком этапе перевозки произошло хищение, хотя все говорило о том, что инцидент случился на станции Забайкальск Забайкальской железной дороги. Страховая компания приняла от пострадавших заявление на выплату страхового возмещения и удовлетворила его, заплатив полную стоимость двух пачек оцинкованной стали - пять миллионов пятьсот тысяч рублей.
Далее во взаимоотношения с грузоперевозчиком вступили юристы ОАО "ЖАСКО", начав претензионно-судебную переписку, которая продолжалась еще в течение почти полутора лет. В результате арбитражный суд Челябинской области иск компании так и не удовлетворил.
- Очень часто бывает так, - говорит исполнительный директор ОАО "ЖАСКО" М.Ткачев, - что вина грузоперевозчика "налицо", а фактически добиться выплаты почти невозможно: ведь всегда существует вероятность так или иначе отодвинуть и без того допустимые законом длительные сроки рассмотрения претензии, максимально используя при этом бюрократические тонкости делопроизводства (например, указание на неправильно оформленные документы) и так далее. А в результате - непризнание претензии железной дорогой влечет судебный порядок урегулирования данного спора, с еще большими временными и финансовыми затратами - в зависимости от территориальной удаленности и сложности дела.
Однако, воспользовавшись предложением о добровольном страховании, грузовладелец ограждает себя тем самым от соприкосновения с бюрократической машиной. Все вопросы урегулирования конфликта берет на себя компания-страховщик. Но главное - при наступлении страхового случая выгодополучатель (коим может быть как застраховавший свое имущество грузовладелец, так и грузоотправитель или же грузополучатель) получит компенсацию в предельно сжатые сроки, вне зависимости от того - будет ли доказана вина грузоперевозчика. Не говоря уж о том, как велика, кроме всего прочего, вероятность того, что наступивший страховой случай не подпадает под понятие ответственности железной дороги. М.Ткачев иллюстрирует это еще одним примером.
В середине июля 2000 года китайской торговой компанией со станции Чанчжоу Шанхайской железной дороги до станции Ярославль-главный Северной железной дороги России был отправлен груз (оборудование, упакованное в трех ящиках) общим весом двенадцать с половиной тонн. Данная грузоперевозка была застрахована. В пути следования на пограничной станции перехода Маньчжурия-Забайкальск с разрешения Забайкальской таможни был произведен перегруз содержимого китайского вагона в другой полувагон. При выдаче указанного груза получателем в Ярославле было обнаружено повреждение - из-за нарушения целостности упаковки (деревянных ящиков) пострадало оборудование, причем кроме корпусных повреждений было отмечено ржавление отдельных деталей.
В первую очередь ярославский получатель обратился в свою страховую компанию, уведомив и предъявив претензию по факту наступления страхового случая. Менее чем через месяц совместно с представителями железной дороги была проведена экспертиза, по результатам которой составлено заключение о несоответствии упаковки действующему в России государственному стандарту; причем конкретные требования к упаковке и условиям транспортировки груза контрактом оговорены не были.
При таких обстоятельствах железная дорога от ответственности полностью освобождалась, и если бы груз не был застрахован - пострадавшая сторона понесла бы значительные убытки. Однако страховщик (ОАО "ЖАСКО") выполнил свои обязательства перед клиентом, выплатив ему ущерб, понесенный в результате наступления страхового случая, в размере оценочной стоимости - двести тридцать семь с половиной тысяч рублей.
- Действительно, неразумно рассчитывать только на то, что ущерб выплатит грузоперевозчик, забывая при этом, что далеко не на все страховые случаи распространяется ответственность железной дороги, - соглашается с коллегой директор по страхованию "Балтийского страхового общества" Л.Михайлова. - Наша компания выплачивает компенсацию своим клиентам незамедлительно, без задержек - в течение 72-х часов с момента предоставления необходимого пакета документов. А в данном случае время - деньги. Быстрая выплата - это средства, которые незамедлительно можно пустить в оборот.
Кроме всего прочего, при заключении договора страхователь имеет право оговорить любые случайности, которые могут повредить доставке его груза: включая стихийные бедствия и террористический акт. Специалисты компании-страховщика в обязательном порядке предупредят своих партнеров о возможных спорных моментах. В ходе предварительной работы в страховой фирме грузоотправитель может получить профессиональную консультацию и помощь в разработке и проведении комплекса превентивных мероприятий, призванных обеспечить сохранность груза в пути следования, получить рекомендации по упаковке и размещению груза, а также в случае необходимости попросить организовать предпогрузочный осмотр груза и транспортного средства.
Надо сказать, что в комплекс предложений страховых компаний входит также предоставление услуг, впрямую не касающихся страхования имущества или риска, но тем не менее призванных максимально снизить вероятность наступления страхового случая. Это могут быть предложения охранных фирм, организующих сопровождение грузов; или же компетентных специалистов, предоставляющих пломбировочные устройства и маркировочные ленты, ограничивающие несанкционированный доступ к грузу.
Кстати, сами грузоперевозчики осознают необходимость добровольного страхования. Как правило, железные дороги страхуют свою гражданскую ответственность, правда лимитированно - так как не могут себе позволить страхование каждой отдельной отправки. То есть при наступлении страхового случая по вине работников железнодорожного транспорта часть суммы ущерба истцу выплачивает страховая компания, заключившая в начале года договор с данной железной дорогой. Кроме того, бывает и сам грузоперевозчик может оказаться пострадавшей стороной. Например, если страховой случай произошел на стыке двух дорог, когда пострадавшую сторону придется определить в судебном порядке. Или если причина наступления страхового случая заключена в неисправности вагона, принадлежащего зарубежному владельцу: по законодательству ответственность принимает тот грузоперевозчик, на территории которого была обнаружена неисправность, приведшая в результате к порче груза.
Так или иначе - необходимо признать, что вложение средств в страхование в вопросе транспортировки груза на самом деле не является непозволительной роскошью, это просто осознанная необходимость заинтересованной стороны. И хотя многие пока еще не определяют страхование, как необходимое условие стабильности бизнеса, ряд компаний уже восприняли для себя предложения страховых фирм как руководство к действию и возможность работать по западной модели.
- Каждый месяц наша компания страхует до 30-40 процентов отправок, - говорит руководитель группы отгрузки вагонов челябинского "Комбината хлебопродуктов имени Григоровича" С.Васильев. - И хотя еще ни разу за время моей работы не было случая понесенного предприятием ущерба, мы продолжаем данную практику. Во многом это связано с тем, что заключение договора с челябинским "ЖАСО" помогает работе на железнодорожном транспорте и облегчает свободу маневра в случае, если возникает необходимость изменения первоначальных планов отправки.
При всей неоднозначности ситуации эксперты рынка страхования смотрят в будущее с определенным оптимизмом. Начиная с 1999 года объем страхуемых грузов растет. И хотя общей статистики по России пока не существует, по динамике роста страховых премий за грузоперевозки по каждой из имеющих лицензию на этот вид деятельности компании можно смело судить о широких возможностях российского рынка страхования. А с начала 2002 года на нем ожидается ощутимый качественный скачок в связи со вступлением в силу 25-й главы "Налогового Кодекса" о налоге на прибыль, в соответствии с которой предприятия смогут полностью освобождаться от налогообложения самой операции по страхованию грузов: то есть все затраты на страховку можно будет в полном объеме включать в себестоимость.

ТАТЬЯНА ТОКАРЕВА [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2637 [~CODE] => 2637 [EXTERNAL_ID] => 2637 [~EXTERNAL_ID] => 2637 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107596:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_META_KEYWORDS] => копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/24.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_META_KEYWORDS] => копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/24.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Копейка, вложенная в страховку, не один рубль сбережет ) )
РЖД-Партнер

ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы

Десять лет: итоги и перспективы

Array
(
    [ID] => 107595
    [~ID] => 107595
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы
    [~NAME] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2636/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2636/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => 
3 января 2002 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" исполняется 10 лет. О том, с какими итогами и планами подходит компания к юбилею, нам рассказал генеральный директор ВЛАДИМИР ШАПОВАЛОВ.
- Владимир Иванович, расскажите, пожалуйста, об истории возникновения Вашей страховой компании, о ключевых моментах ее развития.
- Изначально ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" - впрочем, как и все компании страховой группы - было создано для того, чтобы защищать имущественные интересы Западно-Сибирской железной дороги. Практически до 1998 года компания работала исключительно с одним корпоративным клиентом.
Памятный 1998-й оказался переломным в развитии нашей фирмы. В том году нам удалось решить пять стратегически важных задач. Во-первых, мы изменили методы управления, стали предоставлять новые страховые услуги и применять современные технологии работы на страховом рынке. Во-вторых, нам удалось подобрать команду, которая может выработать единое решение и реализовать его. В-третьих, агентство выполнило задачу эффективного размещения страховых резервов: мы диверсифицировали финансовый портфель компании таким образом, чтобы он защищал страховой портфель фирмы (который мы также постарались диверсифицировать по видам страхования). Была достигнута и четвертая цель: уставный капитал компании увеличился к концу 1998 года более чем в два раза, до 3,2 миллиона. В-пятых, мы получили лицензии на новые виды страхования и упрочили наше финансовое положение.
Благодаря созданной базе мы почти ничего не потеряли во время финансового кризиса. Более того, она позволила сделать настоящий рывок в 1999 году: общий объем сборов страховых взносов вырос в 2,5 раза и достиг 19,808 млн.рублей. 2000-ный ознаменовался открытием сразу пяти филиалов: в Омске, Барнауле, Кемерово, Барабинске и Карасуке. В прошлом году мы увеличили уставный капитал до более чем четырех млн.рублей; предоставляли услуги 24-х видов страхования - компания вышла на лидирующие позиции среди страховщиков региона.
- Каково на сегодняшний день положение Вашей фирмы среди страховых компаний региона?
- По итогам девяти месяцев 2001 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" занимает по сбору страховых премий второе место среди страховых компаний Новосибирской области. По итогам года мы планируем собрать порядка 70-75-ти миллионов страховых премий и занять первое место. Уставный капитал составляет сейчас более двенадцати миллионов рублей, и по этому показателю мы находимся на третьем месте среди региональных страховых компаний. Сегодня я могу смело заявить, что мы - самая финансово устойчивая компания региона: имеем пять филиалов и предоставляем клиентам страховые услуги по 26-ти видам страхования.
- Владимир Иванович, расскажите о методах работы компании с клиентами.
- Всем нашим клиентам мы предлагаем целый комплекс видов страховых услуг, чтобы максимально защитить предприятие и его работников от возможного ущерба. При таком системном подходе мы имеем возможность предоставлять скидки и понижать тарифы в пределах, разрешенных правилами. По сути наша комплексная программа минимизирует расходы клиентов на страхование, дает им преимущества с финансовой точки зрения.
Эти плюсы программы комплексного страхования, например, уже стали очевидны для работников "Бердского хлебокомбината", весь трудовой коллектив которого ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" застраховало от несчастных случаев и по добровольному медицинскому страхованию. От ущерба застрахованы и транспорт предприятия, и его имущество, а также гражданская ответственность комбината как владельца транспортных средств от ущерба третьим лицам.
Если говорить о работе по программе добровольного медицинского страхования, то мы качественно отличаемся от тех страховых компаний, которые работают на клиентской базе лечебно-профилактических учреждений. Мы идем от обратного: предоставляем клиенту те услуги, которыми располагает больница и поликлиника.
Список лечебных учреждений, с которыми мы работаем, очень большой. Некоторые из них получают из резерва предупредительных мероприятий ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" средства на закупку оборудования, на улучшение сервиса (таким образом наша страховая компания профинансировала новосибирский роддом №4). Особый стиль "ЖАСО" можно проследить и по другим видам страхования.
- Вы упомянули резерв предупредительных мероприятий. Расскажите, пожалуйста, подробнее - что это такое?
- У каждой страховой компании есть резерв предупредительных мероприятий (РПМ). Однако страховщики не любят раскрывать информацию о своих резервах.
"Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" отличается не только открытостью, но и особой политикой в отношении РПМ. Уникальность нашей работы заключается в том, что весь РПМ мы отдаем на превентивные мероприятия Западно-Сибирской железной дороге и нашим партнерам. Например, мы обеспечиваем их средствами пожарной безопасности, охранной сигнализацией, обустраиваем посадочные платформы, а также финансируем государственную программу по безопасности движения поездов. Это серьезный отток финансовых средств, который необходим для предупреждения наступления страховых случаев...
- Каковы перспективы развития ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" в 2002 году?
- Одна из основных задач будущего года - это, безусловно, расширение спектра предоставляемых компанией страховых услуг. В 2002-м мы надеемся получить лицензию еще на семь видов страхования.
Крайне важной задачей остается увеличение размеров уставного капитала. Вероятно, он достигнет двадцати миллионов рублей. Это связано с усилением финансовой устойчивости компании, а также с возможностью увеличения максимального размера риска, оставляемого на собственном удержании.
В 2002 году планируется открытие еще двух наших филиалов - в Томске и Новокузнецке. Мы надеемся, что в будущем году компания выйдет на первое место по сбору страховых премий по городу Новосибирск и области. [~DETAIL_TEXT] =>
3 января 2002 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" исполняется 10 лет. О том, с какими итогами и планами подходит компания к юбилею, нам рассказал генеральный директор ВЛАДИМИР ШАПОВАЛОВ.
- Владимир Иванович, расскажите, пожалуйста, об истории возникновения Вашей страховой компании, о ключевых моментах ее развития.
- Изначально ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" - впрочем, как и все компании страховой группы - было создано для того, чтобы защищать имущественные интересы Западно-Сибирской железной дороги. Практически до 1998 года компания работала исключительно с одним корпоративным клиентом.
Памятный 1998-й оказался переломным в развитии нашей фирмы. В том году нам удалось решить пять стратегически важных задач. Во-первых, мы изменили методы управления, стали предоставлять новые страховые услуги и применять современные технологии работы на страховом рынке. Во-вторых, нам удалось подобрать команду, которая может выработать единое решение и реализовать его. В-третьих, агентство выполнило задачу эффективного размещения страховых резервов: мы диверсифицировали финансовый портфель компании таким образом, чтобы он защищал страховой портфель фирмы (который мы также постарались диверсифицировать по видам страхования). Была достигнута и четвертая цель: уставный капитал компании увеличился к концу 1998 года более чем в два раза, до 3,2 миллиона. В-пятых, мы получили лицензии на новые виды страхования и упрочили наше финансовое положение.
Благодаря созданной базе мы почти ничего не потеряли во время финансового кризиса. Более того, она позволила сделать настоящий рывок в 1999 году: общий объем сборов страховых взносов вырос в 2,5 раза и достиг 19,808 млн.рублей. 2000-ный ознаменовался открытием сразу пяти филиалов: в Омске, Барнауле, Кемерово, Барабинске и Карасуке. В прошлом году мы увеличили уставный капитал до более чем четырех млн.рублей; предоставляли услуги 24-х видов страхования - компания вышла на лидирующие позиции среди страховщиков региона.
- Каково на сегодняшний день положение Вашей фирмы среди страховых компаний региона?
- По итогам девяти месяцев 2001 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" занимает по сбору страховых премий второе место среди страховых компаний Новосибирской области. По итогам года мы планируем собрать порядка 70-75-ти миллионов страховых премий и занять первое место. Уставный капитал составляет сейчас более двенадцати миллионов рублей, и по этому показателю мы находимся на третьем месте среди региональных страховых компаний. Сегодня я могу смело заявить, что мы - самая финансово устойчивая компания региона: имеем пять филиалов и предоставляем клиентам страховые услуги по 26-ти видам страхования.
- Владимир Иванович, расскажите о методах работы компании с клиентами.
- Всем нашим клиентам мы предлагаем целый комплекс видов страховых услуг, чтобы максимально защитить предприятие и его работников от возможного ущерба. При таком системном подходе мы имеем возможность предоставлять скидки и понижать тарифы в пределах, разрешенных правилами. По сути наша комплексная программа минимизирует расходы клиентов на страхование, дает им преимущества с финансовой точки зрения.
Эти плюсы программы комплексного страхования, например, уже стали очевидны для работников "Бердского хлебокомбината", весь трудовой коллектив которого ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" застраховало от несчастных случаев и по добровольному медицинскому страхованию. От ущерба застрахованы и транспорт предприятия, и его имущество, а также гражданская ответственность комбината как владельца транспортных средств от ущерба третьим лицам.
Если говорить о работе по программе добровольного медицинского страхования, то мы качественно отличаемся от тех страховых компаний, которые работают на клиентской базе лечебно-профилактических учреждений. Мы идем от обратного: предоставляем клиенту те услуги, которыми располагает больница и поликлиника.
Список лечебных учреждений, с которыми мы работаем, очень большой. Некоторые из них получают из резерва предупредительных мероприятий ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" средства на закупку оборудования, на улучшение сервиса (таким образом наша страховая компания профинансировала новосибирский роддом №4). Особый стиль "ЖАСО" можно проследить и по другим видам страхования.
- Вы упомянули резерв предупредительных мероприятий. Расскажите, пожалуйста, подробнее - что это такое?
- У каждой страховой компании есть резерв предупредительных мероприятий (РПМ). Однако страховщики не любят раскрывать информацию о своих резервах.
"Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" отличается не только открытостью, но и особой политикой в отношении РПМ. Уникальность нашей работы заключается в том, что весь РПМ мы отдаем на превентивные мероприятия Западно-Сибирской железной дороге и нашим партнерам. Например, мы обеспечиваем их средствами пожарной безопасности, охранной сигнализацией, обустраиваем посадочные платформы, а также финансируем государственную программу по безопасности движения поездов. Это серьезный отток финансовых средств, который необходим для предупреждения наступления страховых случаев...
- Каковы перспективы развития ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" в 2002 году?
- Одна из основных задач будущего года - это, безусловно, расширение спектра предоставляемых компанией страховых услуг. В 2002-м мы надеемся получить лицензию еще на семь видов страхования.
Крайне важной задачей остается увеличение размеров уставного капитала. Вероятно, он достигнет двадцати миллионов рублей. Это связано с усилением финансовой устойчивости компании, а также с возможностью увеличения максимального размера риска, оставляемого на собственном удержании.
В 2002 году планируется открытие еще двух наших филиалов - в Томске и Новокузнецке. Мы надеемся, что в будущем году компания выйдет на первое место по сбору страховых премий по городу Новосибирск и области. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => Десять лет: итоги и перспективы

[~PREVIEW_TEXT] => Десять лет: итоги и перспективы

[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2636 [~CODE] => 2636 [EXTERNAL_ID] => 2636 [~EXTERNAL_ID] => 2636 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_META_KEYWORDS] => зао "западно-сибирское страховое агентство "жасо". десять лет: итоги и перспективы [SECTION_META_DESCRIPTION] => Десять лет: итоги и перспективы</B><BR><BR> [ELEMENT_META_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_META_KEYWORDS] => зао "западно-сибирское страховое агентство "жасо". десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => Десять лет: итоги и перспективы</B><BR><BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы ) )

									Array
(
    [ID] => 107595
    [~ID] => 107595
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы
    [~NAME] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2636/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2636/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => 
3 января 2002 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" исполняется 10 лет. О том, с какими итогами и планами подходит компания к юбилею, нам рассказал генеральный директор ВЛАДИМИР ШАПОВАЛОВ.
- Владимир Иванович, расскажите, пожалуйста, об истории возникновения Вашей страховой компании, о ключевых моментах ее развития.
- Изначально ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" - впрочем, как и все компании страховой группы - было создано для того, чтобы защищать имущественные интересы Западно-Сибирской железной дороги. Практически до 1998 года компания работала исключительно с одним корпоративным клиентом.
Памятный 1998-й оказался переломным в развитии нашей фирмы. В том году нам удалось решить пять стратегически важных задач. Во-первых, мы изменили методы управления, стали предоставлять новые страховые услуги и применять современные технологии работы на страховом рынке. Во-вторых, нам удалось подобрать команду, которая может выработать единое решение и реализовать его. В-третьих, агентство выполнило задачу эффективного размещения страховых резервов: мы диверсифицировали финансовый портфель компании таким образом, чтобы он защищал страховой портфель фирмы (который мы также постарались диверсифицировать по видам страхования). Была достигнута и четвертая цель: уставный капитал компании увеличился к концу 1998 года более чем в два раза, до 3,2 миллиона. В-пятых, мы получили лицензии на новые виды страхования и упрочили наше финансовое положение.
Благодаря созданной базе мы почти ничего не потеряли во время финансового кризиса. Более того, она позволила сделать настоящий рывок в 1999 году: общий объем сборов страховых взносов вырос в 2,5 раза и достиг 19,808 млн.рублей. 2000-ный ознаменовался открытием сразу пяти филиалов: в Омске, Барнауле, Кемерово, Барабинске и Карасуке. В прошлом году мы увеличили уставный капитал до более чем четырех млн.рублей; предоставляли услуги 24-х видов страхования - компания вышла на лидирующие позиции среди страховщиков региона.
- Каково на сегодняшний день положение Вашей фирмы среди страховых компаний региона?
- По итогам девяти месяцев 2001 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" занимает по сбору страховых премий второе место среди страховых компаний Новосибирской области. По итогам года мы планируем собрать порядка 70-75-ти миллионов страховых премий и занять первое место. Уставный капитал составляет сейчас более двенадцати миллионов рублей, и по этому показателю мы находимся на третьем месте среди региональных страховых компаний. Сегодня я могу смело заявить, что мы - самая финансово устойчивая компания региона: имеем пять филиалов и предоставляем клиентам страховые услуги по 26-ти видам страхования.
- Владимир Иванович, расскажите о методах работы компании с клиентами.
- Всем нашим клиентам мы предлагаем целый комплекс видов страховых услуг, чтобы максимально защитить предприятие и его работников от возможного ущерба. При таком системном подходе мы имеем возможность предоставлять скидки и понижать тарифы в пределах, разрешенных правилами. По сути наша комплексная программа минимизирует расходы клиентов на страхование, дает им преимущества с финансовой точки зрения.
Эти плюсы программы комплексного страхования, например, уже стали очевидны для работников "Бердского хлебокомбината", весь трудовой коллектив которого ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" застраховало от несчастных случаев и по добровольному медицинскому страхованию. От ущерба застрахованы и транспорт предприятия, и его имущество, а также гражданская ответственность комбината как владельца транспортных средств от ущерба третьим лицам.
Если говорить о работе по программе добровольного медицинского страхования, то мы качественно отличаемся от тех страховых компаний, которые работают на клиентской базе лечебно-профилактических учреждений. Мы идем от обратного: предоставляем клиенту те услуги, которыми располагает больница и поликлиника.
Список лечебных учреждений, с которыми мы работаем, очень большой. Некоторые из них получают из резерва предупредительных мероприятий ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" средства на закупку оборудования, на улучшение сервиса (таким образом наша страховая компания профинансировала новосибирский роддом №4). Особый стиль "ЖАСО" можно проследить и по другим видам страхования.
- Вы упомянули резерв предупредительных мероприятий. Расскажите, пожалуйста, подробнее - что это такое?
- У каждой страховой компании есть резерв предупредительных мероприятий (РПМ). Однако страховщики не любят раскрывать информацию о своих резервах.
"Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" отличается не только открытостью, но и особой политикой в отношении РПМ. Уникальность нашей работы заключается в том, что весь РПМ мы отдаем на превентивные мероприятия Западно-Сибирской железной дороге и нашим партнерам. Например, мы обеспечиваем их средствами пожарной безопасности, охранной сигнализацией, обустраиваем посадочные платформы, а также финансируем государственную программу по безопасности движения поездов. Это серьезный отток финансовых средств, который необходим для предупреждения наступления страховых случаев...
- Каковы перспективы развития ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" в 2002 году?
- Одна из основных задач будущего года - это, безусловно, расширение спектра предоставляемых компанией страховых услуг. В 2002-м мы надеемся получить лицензию еще на семь видов страхования.
Крайне важной задачей остается увеличение размеров уставного капитала. Вероятно, он достигнет двадцати миллионов рублей. Это связано с усилением финансовой устойчивости компании, а также с возможностью увеличения максимального размера риска, оставляемого на собственном удержании.
В 2002 году планируется открытие еще двух наших филиалов - в Томске и Новокузнецке. Мы надеемся, что в будущем году компания выйдет на первое место по сбору страховых премий по городу Новосибирск и области. [~DETAIL_TEXT] =>
3 января 2002 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" исполняется 10 лет. О том, с какими итогами и планами подходит компания к юбилею, нам рассказал генеральный директор ВЛАДИМИР ШАПОВАЛОВ.
- Владимир Иванович, расскажите, пожалуйста, об истории возникновения Вашей страховой компании, о ключевых моментах ее развития.
- Изначально ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" - впрочем, как и все компании страховой группы - было создано для того, чтобы защищать имущественные интересы Западно-Сибирской железной дороги. Практически до 1998 года компания работала исключительно с одним корпоративным клиентом.
Памятный 1998-й оказался переломным в развитии нашей фирмы. В том году нам удалось решить пять стратегически важных задач. Во-первых, мы изменили методы управления, стали предоставлять новые страховые услуги и применять современные технологии работы на страховом рынке. Во-вторых, нам удалось подобрать команду, которая может выработать единое решение и реализовать его. В-третьих, агентство выполнило задачу эффективного размещения страховых резервов: мы диверсифицировали финансовый портфель компании таким образом, чтобы он защищал страховой портфель фирмы (который мы также постарались диверсифицировать по видам страхования). Была достигнута и четвертая цель: уставный капитал компании увеличился к концу 1998 года более чем в два раза, до 3,2 миллиона. В-пятых, мы получили лицензии на новые виды страхования и упрочили наше финансовое положение.
Благодаря созданной базе мы почти ничего не потеряли во время финансового кризиса. Более того, она позволила сделать настоящий рывок в 1999 году: общий объем сборов страховых взносов вырос в 2,5 раза и достиг 19,808 млн.рублей. 2000-ный ознаменовался открытием сразу пяти филиалов: в Омске, Барнауле, Кемерово, Барабинске и Карасуке. В прошлом году мы увеличили уставный капитал до более чем четырех млн.рублей; предоставляли услуги 24-х видов страхования - компания вышла на лидирующие позиции среди страховщиков региона.
- Каково на сегодняшний день положение Вашей фирмы среди страховых компаний региона?
- По итогам девяти месяцев 2001 года ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" занимает по сбору страховых премий второе место среди страховых компаний Новосибирской области. По итогам года мы планируем собрать порядка 70-75-ти миллионов страховых премий и занять первое место. Уставный капитал составляет сейчас более двенадцати миллионов рублей, и по этому показателю мы находимся на третьем месте среди региональных страховых компаний. Сегодня я могу смело заявить, что мы - самая финансово устойчивая компания региона: имеем пять филиалов и предоставляем клиентам страховые услуги по 26-ти видам страхования.
- Владимир Иванович, расскажите о методах работы компании с клиентами.
- Всем нашим клиентам мы предлагаем целый комплекс видов страховых услуг, чтобы максимально защитить предприятие и его работников от возможного ущерба. При таком системном подходе мы имеем возможность предоставлять скидки и понижать тарифы в пределах, разрешенных правилами. По сути наша комплексная программа минимизирует расходы клиентов на страхование, дает им преимущества с финансовой точки зрения.
Эти плюсы программы комплексного страхования, например, уже стали очевидны для работников "Бердского хлебокомбината", весь трудовой коллектив которого ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" застраховало от несчастных случаев и по добровольному медицинскому страхованию. От ущерба застрахованы и транспорт предприятия, и его имущество, а также гражданская ответственность комбината как владельца транспортных средств от ущерба третьим лицам.
Если говорить о работе по программе добровольного медицинского страхования, то мы качественно отличаемся от тех страховых компаний, которые работают на клиентской базе лечебно-профилактических учреждений. Мы идем от обратного: предоставляем клиенту те услуги, которыми располагает больница и поликлиника.
Список лечебных учреждений, с которыми мы работаем, очень большой. Некоторые из них получают из резерва предупредительных мероприятий ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" средства на закупку оборудования, на улучшение сервиса (таким образом наша страховая компания профинансировала новосибирский роддом №4). Особый стиль "ЖАСО" можно проследить и по другим видам страхования.
- Вы упомянули резерв предупредительных мероприятий. Расскажите, пожалуйста, подробнее - что это такое?
- У каждой страховой компании есть резерв предупредительных мероприятий (РПМ). Однако страховщики не любят раскрывать информацию о своих резервах.
"Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" отличается не только открытостью, но и особой политикой в отношении РПМ. Уникальность нашей работы заключается в том, что весь РПМ мы отдаем на превентивные мероприятия Западно-Сибирской железной дороге и нашим партнерам. Например, мы обеспечиваем их средствами пожарной безопасности, охранной сигнализацией, обустраиваем посадочные платформы, а также финансируем государственную программу по безопасности движения поездов. Это серьезный отток финансовых средств, который необходим для предупреждения наступления страховых случаев...
- Каковы перспективы развития ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО" в 2002 году?
- Одна из основных задач будущего года - это, безусловно, расширение спектра предоставляемых компанией страховых услуг. В 2002-м мы надеемся получить лицензию еще на семь видов страхования.
Крайне важной задачей остается увеличение размеров уставного капитала. Вероятно, он достигнет двадцати миллионов рублей. Это связано с усилением финансовой устойчивости компании, а также с возможностью увеличения максимального размера риска, оставляемого на собственном удержании.
В 2002 году планируется открытие еще двух наших филиалов - в Томске и Новокузнецке. Мы надеемся, что в будущем году компания выйдет на первое место по сбору страховых премий по городу Новосибирск и области. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => Десять лет: итоги и перспективы

[~PREVIEW_TEXT] => Десять лет: итоги и перспективы

[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2636 [~CODE] => 2636 [EXTERNAL_ID] => 2636 [~EXTERNAL_ID] => 2636 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107595:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_META_KEYWORDS] => зао "западно-сибирское страховое агентство "жасо". десять лет: итоги и перспективы [SECTION_META_DESCRIPTION] => Десять лет: итоги и перспективы</B><BR><BR> [ELEMENT_META_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_META_KEYWORDS] => зао "западно-сибирское страховое агентство "жасо". десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => Десять лет: итоги и перспективы</B><BR><BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => ЗАО "Западно-Сибирское страховое агентство "ЖАСО". Десять лет: итоги и перспективы ) )
РЖД-Партнер

Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики

Array
(
    [ID] => 107594
    [~ID] => 107594
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики
    [~NAME] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2635/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2635/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => В предыдущем номере нашего журнала была опубликована обширная подборка материалов, касающихся ситуации, которая сложилась на отечественном транспортном рынке после реализации первого этапа введения единого тарифа на грузовые железнодорожные перевозки: унификации тарифов на перевозку грузов, следующих в направлении российских портов. Естественно, что эта мера самым прямым образом затронула интересы представителей транспортного комплекса сопредельных с Россией морских государств - в первую очередь стран Балтии...
Сегодня мы представляем их взгляд на сложившуюся после 1 августа (именно с этого дня были унифицированы тарифы) ситуацию и на перспективы динамики объемов переработки грузов в портах бассейна Балтийского моря. В целом отношение прибалтийских транспортников к происходящим процессам можно охарактеризовать как сдержанный оптимизм - и при попытках спрогнозировать стратегические перспективы развития в регионе, и в отношении разрешения собственных (иногда сугубо частных проблем). Но ведь именно из таких отдельных примеров складывается общая ситуация на рынке.
Несмотря на зафиксированное (и неизбежное) снижение объемов перевалки грузов в местных портах, они рассчитывают успешно конкурировать с российскими портовиками за счет высокого уровня сервиса и... надеются, что стимулирующие меры Российских железных дорог, направленные на увеличение грузооборота отечественных портовых комплексов, не будут действовать продолжительное время. Впрочем, предоставим слово самим представителям транспортного комплекса государств Балтийского региона.

АНАТОЛИЙ ГОРБУНОВС,
министр сообщения Латвии:
- Никто не вправе диктовать России, какие ей следует устанавливать внутренние железнодорожные тарифы. Однако если она хочет вступить во Всемирную торговую организацию (ВТО), то обязана следовать неким общепринятым правилам. В случае же выхода за их рамки, Латвия может высказать претензии в связи с грузами третьих стран, которые благодаря доступным тарифам теперь охотнее отправляются в российские порты.
Россия, без сомнения, будет развивать собственные порты и трубопроводы, и никто не может этого ей запретить. Ясно, что благодаря такой политике выиграет российская транспортная система. При одинаковых условиях с другими странами (с Финляндией, Литвой) Латвия находится в более выгодной ситуации благодаря своей конкурентоспособности. Нам остается только продолжать повышать уровень сервиса, что и делает правительство в русле тех норм, которые приняты во всем мире.
В частности, латвийское правительство обязалось внести изменения в Закон "О применении налогов в свободных портах и СЭЗ" до его вступления в силу 1 января 2002 года. Поправки к упомянутому закону предусматривают установление в отношении предприятий рижского и вентспилсского свободных портов конкретного срока окончания действия льгот по подоходному налогу с предприятий и налогу на недвижимость, которые для резекненской и лиепайской свободных экономических зон будут действовать до 2017 года.
Помимо указанной поправки в закон также внесут норму, которая гарантирует контроль за помощью государства: ее получат предприятия СЭЗ и свободных портов. Иными словами, инвестиции, направляемые на эти предприятия, не должны превышать размеров максимальной госпомощи, определенной Евросоюзом.

ВАЛЕРИЮС ПОНОМАРЕВАС,
вице-министр транспорта и коммуникаций Литвы:
- С 1 ноября Литва ввела понижающий коэффициент (0,15) для российских грузов, транспортируемых по железной дороге из России в Калининградскую область по территории Литвы. Иными словами - выравниваются железнодорожные тарифы для грузов, направляющихся в ее собственный порт "Клайпеда" и российский порт "Калининград".
Ранее тарифы для грузов, шедших в Клайпеду, были не менее чем на 10% ниже, чем тарифы до Калининграда, расположенного почти на том же расстоянии. Устранив диспропорцию, Литва будет терять около миллиона долларов в месяц, но мы готовы к этому. Наша инициатива распространяется на два месяца, мы надеемся и на ответные шаги России.
Литва пошла на снижение тарифов в рамках "Проекта 2К (Клайпеда и Калининград)", начатого в мае 2001 года российскими и литовскими портовиками. Суть его в том, что клайпедский и калининградский порты отказываются от жесткой конкуренции и при поддержке соответствующих транспортных министерств обеих стран начинают сообща привлекать грузы. Интерес России - в обеспечении загрузки геополитически изолированного порта, а терминал "Клайпеда" хочет составить конкуренцию "Вентспилсу" и "Таллину".
Сейчас порты Прибалтики страдают из-за того, что министерство путей сообщения России для зарубежных морских терминалов оставило высокий международный тариф, хотя для грузов, следующих в российские портовые комплексы, он с первого августа отменен. Если для "Клайпеды" будут предоставлены особые условия, то это гарантирует рост грузооборота литовского порта.

АНДРУС КУУСМАНН,
советник ассоциации по транзиту Эстонии:
- Никто не может дать гарантию, что Россия не "перекроет краны" по транзиту ряда своих экспортных грузов, следующих на порты прибалтийских стран. Например, стройметаллов - ведь за последние полгода резко сократился транзит через Эстонию не только лома, но и необработанных цветных металлов.
Причина тому может крыться в российской тарифной политике железных дорог. Однако мы полагаем, что с весны 2002 года тарифы (согласно программам правительства России) должны уравняться. Тогда и у Эстонии появятся лучшие возможности заработать...
Правда, с нефтью такие повороты как с металлом - не проходят. Для ее транзита в таком случае потребовались бы крупные инвестиции и имеющиеся в наличии специальные терминалы.

АРТУР АКИС,
представитель компании "VARS" (Латвия):
- К концу 2001 года объем перевалки нитрилакриловой кислоты через терминал "VARS" "Вентспилсского порта" составит 80 тысяч тонн. Его владельцем уже в течение нескольких лет является российская компания "ЛУКОЙЛ". Объемы перевалки указанного нефтехимического продукта не впечатляют, однако его стоимость на рынке достигает тысячи долларов. И тарифы на грузопереработку высоки.
В России такого терминала пока нет. Мы ожидаем увеличения объемов перевалки кислоты. Причем везут этот ценный груз не только из Саратова, но и из Буденновска и даже с Украины. В будущем терминал "VARS" сможет обрабатывать и другие виды продукции нефтехимии. Уже в следующем году планируется начать работы по модернизации и увеличению пропускной способности спецкомплекса.

ЭРИК САККОВ,
директор по маркетингу "AS Tallinna Sadam" (Эстония):
- Несмотря на новые железнодорожные тарифы в России, в Эстонии в 2001 году ожидают роста транзитных потоков на десять процентов. Российские порты оттянули на себя часть грузов. Однако "Таллинский" берет качеством, где сервис в полтора раза выше.
Кроме того, российские портовые комплексы уже не справляются с возросшей нагрузкой: в "Таллинском порту" прежде всего отмечают рост транзита нефтепродуктов. В то же время эстонские бизнесмены считают, что дальнейший успех транзитного бизнеса зависит от политических отношений с Россией. Если в течение ближайшего времени эстонское правительство не урегулирует отношения с Москвой, от этого начнут заметно выигрывать те, кто это уже сделал - например, Латвия и Литва...

АЙВАР ЛЕМБЕРГС,
председатель правления "Вентспилсского свободного порта" (Латвия):
- По прогнозам, в конце года грузооборот в латвийских портах значительно сократится в связи с тем, что в августе в Российской Федерации приняты унифицированные тарифы на железнодорожные перевозки до российских портов: поэтому предпринимателям зачастую становится невыгодно экспортировать грузы через порты Украины и Балтии.
Сокращение объемов переваленных нефтепродуктов ощущается в Латвии уже сейчас, а результаты грузооборота за последние три месяца будут еще хуже.
Впрочем, план этого года (36 млн. тонн грузов) "Вентспилсский порт" все равно выполнит. Ведь за девять месяцев здесь перевалили 29,8 млн. тонн грузов (+12,3% к 2000-му). Однако стивидорам хотелось побить рекорд 1983 года - обработать около 38,4 млн .тонн грузов. Вот этого, к сожалению, явно не получится.

МИХАИЛ ЗАРИПОВ,
директор компании "KRILENA" (Литва):
- После изменения тарифов РЖД на перевозку грузов к морским портам России, небольшая тенденция на уменьшение числа клиентов у нас есть - примерно 5-7 процентов. Вообще число российских предпринимателей, пользующихся услугами нашей фирмы, составляет примерно 30 процентов, и среди них наблюдается все больше желающих перевозить грузы автотранспортом.
В дальнейшем, после повышения ставок на перевозки к сухопутным границам России, сохранится, мне кажется, та же самая тенденция - сокращение числа предпринимателей, желающих перевозить грузы железнодорожным транспортом; и увеличение доли автомобильного на рынке грузоперевозок.

ИВАН ПАЛЕЙЧИК,
руководитель компании "LUKoil Baltija" (Литва):
- "LUKoil Baltija" (дочерняя компания российской фирмы "ЛУКОЙЛ") признана лидером литовского рынка розничной торговли нефтепродуктами. И она намерена удвоить объемы их импорта в Литву. Сейчас доля нефтепродуктов компании составляет двадцать процентов, но в перспективе она может возрасти до сорока.
Если прежде "LUKoil Baltija" занималась исключительно поставкой сырья для "Мажейкяйского НПЗ" и реализацией переработанных на нем нефтепродуктов, то теперь все больше поставляется бензина, дизтоплива и сжиженного газа из России. Этому бесспорно способствовало снижение российских железнодорожных тарифов. В октябре (по сравнению с августом) импорт горючего в Литву с принадлежащего "ЛУКОЙЛУ" "Пермского НПЗ" вырос впятеро, до 15-16-ти тысяч тонн. Российский бензин в результате оказался дешевле горючего, произведенного в Литве из российской нефти.

Подготовили АНДРЕЙ ЛАЗАРЕВ и АЛЕКСАНДРА РУДАКОВА [~DETAIL_TEXT] => В предыдущем номере нашего журнала была опубликована обширная подборка материалов, касающихся ситуации, которая сложилась на отечественном транспортном рынке после реализации первого этапа введения единого тарифа на грузовые железнодорожные перевозки: унификации тарифов на перевозку грузов, следующих в направлении российских портов. Естественно, что эта мера самым прямым образом затронула интересы представителей транспортного комплекса сопредельных с Россией морских государств - в первую очередь стран Балтии...
Сегодня мы представляем их взгляд на сложившуюся после 1 августа (именно с этого дня были унифицированы тарифы) ситуацию и на перспективы динамики объемов переработки грузов в портах бассейна Балтийского моря. В целом отношение прибалтийских транспортников к происходящим процессам можно охарактеризовать как сдержанный оптимизм - и при попытках спрогнозировать стратегические перспективы развития в регионе, и в отношении разрешения собственных (иногда сугубо частных проблем). Но ведь именно из таких отдельных примеров складывается общая ситуация на рынке.
Несмотря на зафиксированное (и неизбежное) снижение объемов перевалки грузов в местных портах, они рассчитывают успешно конкурировать с российскими портовиками за счет высокого уровня сервиса и... надеются, что стимулирующие меры Российских железных дорог, направленные на увеличение грузооборота отечественных портовых комплексов, не будут действовать продолжительное время. Впрочем, предоставим слово самим представителям транспортного комплекса государств Балтийского региона.

АНАТОЛИЙ ГОРБУНОВС,
министр сообщения Латвии:
- Никто не вправе диктовать России, какие ей следует устанавливать внутренние железнодорожные тарифы. Однако если она хочет вступить во Всемирную торговую организацию (ВТО), то обязана следовать неким общепринятым правилам. В случае же выхода за их рамки, Латвия может высказать претензии в связи с грузами третьих стран, которые благодаря доступным тарифам теперь охотнее отправляются в российские порты.
Россия, без сомнения, будет развивать собственные порты и трубопроводы, и никто не может этого ей запретить. Ясно, что благодаря такой политике выиграет российская транспортная система. При одинаковых условиях с другими странами (с Финляндией, Литвой) Латвия находится в более выгодной ситуации благодаря своей конкурентоспособности. Нам остается только продолжать повышать уровень сервиса, что и делает правительство в русле тех норм, которые приняты во всем мире.
В частности, латвийское правительство обязалось внести изменения в Закон "О применении налогов в свободных портах и СЭЗ" до его вступления в силу 1 января 2002 года. Поправки к упомянутому закону предусматривают установление в отношении предприятий рижского и вентспилсского свободных портов конкретного срока окончания действия льгот по подоходному налогу с предприятий и налогу на недвижимость, которые для резекненской и лиепайской свободных экономических зон будут действовать до 2017 года.
Помимо указанной поправки в закон также внесут норму, которая гарантирует контроль за помощью государства: ее получат предприятия СЭЗ и свободных портов. Иными словами, инвестиции, направляемые на эти предприятия, не должны превышать размеров максимальной госпомощи, определенной Евросоюзом.

ВАЛЕРИЮС ПОНОМАРЕВАС,
вице-министр транспорта и коммуникаций Литвы:
- С 1 ноября Литва ввела понижающий коэффициент (0,15) для российских грузов, транспортируемых по железной дороге из России в Калининградскую область по территории Литвы. Иными словами - выравниваются железнодорожные тарифы для грузов, направляющихся в ее собственный порт "Клайпеда" и российский порт "Калининград".
Ранее тарифы для грузов, шедших в Клайпеду, были не менее чем на 10% ниже, чем тарифы до Калининграда, расположенного почти на том же расстоянии. Устранив диспропорцию, Литва будет терять около миллиона долларов в месяц, но мы готовы к этому. Наша инициатива распространяется на два месяца, мы надеемся и на ответные шаги России.
Литва пошла на снижение тарифов в рамках "Проекта 2К (Клайпеда и Калининград)", начатого в мае 2001 года российскими и литовскими портовиками. Суть его в том, что клайпедский и калининградский порты отказываются от жесткой конкуренции и при поддержке соответствующих транспортных министерств обеих стран начинают сообща привлекать грузы. Интерес России - в обеспечении загрузки геополитически изолированного порта, а терминал "Клайпеда" хочет составить конкуренцию "Вентспилсу" и "Таллину".
Сейчас порты Прибалтики страдают из-за того, что министерство путей сообщения России для зарубежных морских терминалов оставило высокий международный тариф, хотя для грузов, следующих в российские портовые комплексы, он с первого августа отменен. Если для "Клайпеды" будут предоставлены особые условия, то это гарантирует рост грузооборота литовского порта.

АНДРУС КУУСМАНН,
советник ассоциации по транзиту Эстонии:
- Никто не может дать гарантию, что Россия не "перекроет краны" по транзиту ряда своих экспортных грузов, следующих на порты прибалтийских стран. Например, стройметаллов - ведь за последние полгода резко сократился транзит через Эстонию не только лома, но и необработанных цветных металлов.
Причина тому может крыться в российской тарифной политике железных дорог. Однако мы полагаем, что с весны 2002 года тарифы (согласно программам правительства России) должны уравняться. Тогда и у Эстонии появятся лучшие возможности заработать...
Правда, с нефтью такие повороты как с металлом - не проходят. Для ее транзита в таком случае потребовались бы крупные инвестиции и имеющиеся в наличии специальные терминалы.

АРТУР АКИС,
представитель компании "VARS" (Латвия):
- К концу 2001 года объем перевалки нитрилакриловой кислоты через терминал "VARS" "Вентспилсского порта" составит 80 тысяч тонн. Его владельцем уже в течение нескольких лет является российская компания "ЛУКОЙЛ". Объемы перевалки указанного нефтехимического продукта не впечатляют, однако его стоимость на рынке достигает тысячи долларов. И тарифы на грузопереработку высоки.
В России такого терминала пока нет. Мы ожидаем увеличения объемов перевалки кислоты. Причем везут этот ценный груз не только из Саратова, но и из Буденновска и даже с Украины. В будущем терминал "VARS" сможет обрабатывать и другие виды продукции нефтехимии. Уже в следующем году планируется начать работы по модернизации и увеличению пропускной способности спецкомплекса.

ЭРИК САККОВ,
директор по маркетингу "AS Tallinna Sadam" (Эстония):
- Несмотря на новые железнодорожные тарифы в России, в Эстонии в 2001 году ожидают роста транзитных потоков на десять процентов. Российские порты оттянули на себя часть грузов. Однако "Таллинский" берет качеством, где сервис в полтора раза выше.
Кроме того, российские портовые комплексы уже не справляются с возросшей нагрузкой: в "Таллинском порту" прежде всего отмечают рост транзита нефтепродуктов. В то же время эстонские бизнесмены считают, что дальнейший успех транзитного бизнеса зависит от политических отношений с Россией. Если в течение ближайшего времени эстонское правительство не урегулирует отношения с Москвой, от этого начнут заметно выигрывать те, кто это уже сделал - например, Латвия и Литва...

АЙВАР ЛЕМБЕРГС,
председатель правления "Вентспилсского свободного порта" (Латвия):
- По прогнозам, в конце года грузооборот в латвийских портах значительно сократится в связи с тем, что в августе в Российской Федерации приняты унифицированные тарифы на железнодорожные перевозки до российских портов: поэтому предпринимателям зачастую становится невыгодно экспортировать грузы через порты Украины и Балтии.
Сокращение объемов переваленных нефтепродуктов ощущается в Латвии уже сейчас, а результаты грузооборота за последние три месяца будут еще хуже.
Впрочем, план этого года (36 млн. тонн грузов) "Вентспилсский порт" все равно выполнит. Ведь за девять месяцев здесь перевалили 29,8 млн. тонн грузов (+12,3% к 2000-му). Однако стивидорам хотелось побить рекорд 1983 года - обработать около 38,4 млн .тонн грузов. Вот этого, к сожалению, явно не получится.

МИХАИЛ ЗАРИПОВ,
директор компании "KRILENA" (Литва):
- После изменения тарифов РЖД на перевозку грузов к морским портам России, небольшая тенденция на уменьшение числа клиентов у нас есть - примерно 5-7 процентов. Вообще число российских предпринимателей, пользующихся услугами нашей фирмы, составляет примерно 30 процентов, и среди них наблюдается все больше желающих перевозить грузы автотранспортом.
В дальнейшем, после повышения ставок на перевозки к сухопутным границам России, сохранится, мне кажется, та же самая тенденция - сокращение числа предпринимателей, желающих перевозить грузы железнодорожным транспортом; и увеличение доли автомобильного на рынке грузоперевозок.

ИВАН ПАЛЕЙЧИК,
руководитель компании "LUKoil Baltija" (Литва):
- "LUKoil Baltija" (дочерняя компания российской фирмы "ЛУКОЙЛ") признана лидером литовского рынка розничной торговли нефтепродуктами. И она намерена удвоить объемы их импорта в Литву. Сейчас доля нефтепродуктов компании составляет двадцать процентов, но в перспективе она может возрасти до сорока.
Если прежде "LUKoil Baltija" занималась исключительно поставкой сырья для "Мажейкяйского НПЗ" и реализацией переработанных на нем нефтепродуктов, то теперь все больше поставляется бензина, дизтоплива и сжиженного газа из России. Этому бесспорно способствовало снижение российских железнодорожных тарифов. В октябре (по сравнению с августом) импорт горючего в Литву с принадлежащего "ЛУКОЙЛУ" "Пермского НПЗ" вырос впятеро, до 15-16-ти тысяч тонн. Российский бензин в результате оказался дешевле горючего, произведенного в Литве из российской нефти.

Подготовили АНДРЕЙ ЛАЗАРЕВ и АЛЕКСАНДРА РУДАКОВА [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2635 [~CODE] => 2635 [EXTERNAL_ID] => 2635 [~EXTERNAL_ID] => 2635 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_META_KEYWORDS] => унификация тарифов: взгляд из прибалтики [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/22.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_META_KEYWORDS] => унификация тарифов: взгляд из прибалтики [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/22.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики ) )

									Array
(
    [ID] => 107594
    [~ID] => 107594
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики
    [~NAME] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2635/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2635/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => В предыдущем номере нашего журнала была опубликована обширная подборка материалов, касающихся ситуации, которая сложилась на отечественном транспортном рынке после реализации первого этапа введения единого тарифа на грузовые железнодорожные перевозки: унификации тарифов на перевозку грузов, следующих в направлении российских портов. Естественно, что эта мера самым прямым образом затронула интересы представителей транспортного комплекса сопредельных с Россией морских государств - в первую очередь стран Балтии...
Сегодня мы представляем их взгляд на сложившуюся после 1 августа (именно с этого дня были унифицированы тарифы) ситуацию и на перспективы динамики объемов переработки грузов в портах бассейна Балтийского моря. В целом отношение прибалтийских транспортников к происходящим процессам можно охарактеризовать как сдержанный оптимизм - и при попытках спрогнозировать стратегические перспективы развития в регионе, и в отношении разрешения собственных (иногда сугубо частных проблем). Но ведь именно из таких отдельных примеров складывается общая ситуация на рынке.
Несмотря на зафиксированное (и неизбежное) снижение объемов перевалки грузов в местных портах, они рассчитывают успешно конкурировать с российскими портовиками за счет высокого уровня сервиса и... надеются, что стимулирующие меры Российских железных дорог, направленные на увеличение грузооборота отечественных портовых комплексов, не будут действовать продолжительное время. Впрочем, предоставим слово самим представителям транспортного комплекса государств Балтийского региона.

АНАТОЛИЙ ГОРБУНОВС,
министр сообщения Латвии:
- Никто не вправе диктовать России, какие ей следует устанавливать внутренние железнодорожные тарифы. Однако если она хочет вступить во Всемирную торговую организацию (ВТО), то обязана следовать неким общепринятым правилам. В случае же выхода за их рамки, Латвия может высказать претензии в связи с грузами третьих стран, которые благодаря доступным тарифам теперь охотнее отправляются в российские порты.
Россия, без сомнения, будет развивать собственные порты и трубопроводы, и никто не может этого ей запретить. Ясно, что благодаря такой политике выиграет российская транспортная система. При одинаковых условиях с другими странами (с Финляндией, Литвой) Латвия находится в более выгодной ситуации благодаря своей конкурентоспособности. Нам остается только продолжать повышать уровень сервиса, что и делает правительство в русле тех норм, которые приняты во всем мире.
В частности, латвийское правительство обязалось внести изменения в Закон "О применении налогов в свободных портах и СЭЗ" до его вступления в силу 1 января 2002 года. Поправки к упомянутому закону предусматривают установление в отношении предприятий рижского и вентспилсского свободных портов конкретного срока окончания действия льгот по подоходному налогу с предприятий и налогу на недвижимость, которые для резекненской и лиепайской свободных экономических зон будут действовать до 2017 года.
Помимо указанной поправки в закон также внесут норму, которая гарантирует контроль за помощью государства: ее получат предприятия СЭЗ и свободных портов. Иными словами, инвестиции, направляемые на эти предприятия, не должны превышать размеров максимальной госпомощи, определенной Евросоюзом.

ВАЛЕРИЮС ПОНОМАРЕВАС,
вице-министр транспорта и коммуникаций Литвы:
- С 1 ноября Литва ввела понижающий коэффициент (0,15) для российских грузов, транспортируемых по железной дороге из России в Калининградскую область по территории Литвы. Иными словами - выравниваются железнодорожные тарифы для грузов, направляющихся в ее собственный порт "Клайпеда" и российский порт "Калининград".
Ранее тарифы для грузов, шедших в Клайпеду, были не менее чем на 10% ниже, чем тарифы до Калининграда, расположенного почти на том же расстоянии. Устранив диспропорцию, Литва будет терять около миллиона долларов в месяц, но мы готовы к этому. Наша инициатива распространяется на два месяца, мы надеемся и на ответные шаги России.
Литва пошла на снижение тарифов в рамках "Проекта 2К (Клайпеда и Калининград)", начатого в мае 2001 года российскими и литовскими портовиками. Суть его в том, что клайпедский и калининградский порты отказываются от жесткой конкуренции и при поддержке соответствующих транспортных министерств обеих стран начинают сообща привлекать грузы. Интерес России - в обеспечении загрузки геополитически изолированного порта, а терминал "Клайпеда" хочет составить конкуренцию "Вентспилсу" и "Таллину".
Сейчас порты Прибалтики страдают из-за того, что министерство путей сообщения России для зарубежных морских терминалов оставило высокий международный тариф, хотя для грузов, следующих в российские портовые комплексы, он с первого августа отменен. Если для "Клайпеды" будут предоставлены особые условия, то это гарантирует рост грузооборота литовского порта.

АНДРУС КУУСМАНН,
советник ассоциации по транзиту Эстонии:
- Никто не может дать гарантию, что Россия не "перекроет краны" по транзиту ряда своих экспортных грузов, следующих на порты прибалтийских стран. Например, стройметаллов - ведь за последние полгода резко сократился транзит через Эстонию не только лома, но и необработанных цветных металлов.
Причина тому может крыться в российской тарифной политике железных дорог. Однако мы полагаем, что с весны 2002 года тарифы (согласно программам правительства России) должны уравняться. Тогда и у Эстонии появятся лучшие возможности заработать...
Правда, с нефтью такие повороты как с металлом - не проходят. Для ее транзита в таком случае потребовались бы крупные инвестиции и имеющиеся в наличии специальные терминалы.

АРТУР АКИС,
представитель компании "VARS" (Латвия):
- К концу 2001 года объем перевалки нитрилакриловой кислоты через терминал "VARS" "Вентспилсского порта" составит 80 тысяч тонн. Его владельцем уже в течение нескольких лет является российская компания "ЛУКОЙЛ". Объемы перевалки указанного нефтехимического продукта не впечатляют, однако его стоимость на рынке достигает тысячи долларов. И тарифы на грузопереработку высоки.
В России такого терминала пока нет. Мы ожидаем увеличения объемов перевалки кислоты. Причем везут этот ценный груз не только из Саратова, но и из Буденновска и даже с Украины. В будущем терминал "VARS" сможет обрабатывать и другие виды продукции нефтехимии. Уже в следующем году планируется начать работы по модернизации и увеличению пропускной способности спецкомплекса.

ЭРИК САККОВ,
директор по маркетингу "AS Tallinna Sadam" (Эстония):
- Несмотря на новые железнодорожные тарифы в России, в Эстонии в 2001 году ожидают роста транзитных потоков на десять процентов. Российские порты оттянули на себя часть грузов. Однако "Таллинский" берет качеством, где сервис в полтора раза выше.
Кроме того, российские портовые комплексы уже не справляются с возросшей нагрузкой: в "Таллинском порту" прежде всего отмечают рост транзита нефтепродуктов. В то же время эстонские бизнесмены считают, что дальнейший успех транзитного бизнеса зависит от политических отношений с Россией. Если в течение ближайшего времени эстонское правительство не урегулирует отношения с Москвой, от этого начнут заметно выигрывать те, кто это уже сделал - например, Латвия и Литва...

АЙВАР ЛЕМБЕРГС,
председатель правления "Вентспилсского свободного порта" (Латвия):
- По прогнозам, в конце года грузооборот в латвийских портах значительно сократится в связи с тем, что в августе в Российской Федерации приняты унифицированные тарифы на железнодорожные перевозки до российских портов: поэтому предпринимателям зачастую становится невыгодно экспортировать грузы через порты Украины и Балтии.
Сокращение объемов переваленных нефтепродуктов ощущается в Латвии уже сейчас, а результаты грузооборота за последние три месяца будут еще хуже.
Впрочем, план этого года (36 млн. тонн грузов) "Вентспилсский порт" все равно выполнит. Ведь за девять месяцев здесь перевалили 29,8 млн. тонн грузов (+12,3% к 2000-му). Однако стивидорам хотелось побить рекорд 1983 года - обработать около 38,4 млн .тонн грузов. Вот этого, к сожалению, явно не получится.

МИХАИЛ ЗАРИПОВ,
директор компании "KRILENA" (Литва):
- После изменения тарифов РЖД на перевозку грузов к морским портам России, небольшая тенденция на уменьшение числа клиентов у нас есть - примерно 5-7 процентов. Вообще число российских предпринимателей, пользующихся услугами нашей фирмы, составляет примерно 30 процентов, и среди них наблюдается все больше желающих перевозить грузы автотранспортом.
В дальнейшем, после повышения ставок на перевозки к сухопутным границам России, сохранится, мне кажется, та же самая тенденция - сокращение числа предпринимателей, желающих перевозить грузы железнодорожным транспортом; и увеличение доли автомобильного на рынке грузоперевозок.

ИВАН ПАЛЕЙЧИК,
руководитель компании "LUKoil Baltija" (Литва):
- "LUKoil Baltija" (дочерняя компания российской фирмы "ЛУКОЙЛ") признана лидером литовского рынка розничной торговли нефтепродуктами. И она намерена удвоить объемы их импорта в Литву. Сейчас доля нефтепродуктов компании составляет двадцать процентов, но в перспективе она может возрасти до сорока.
Если прежде "LUKoil Baltija" занималась исключительно поставкой сырья для "Мажейкяйского НПЗ" и реализацией переработанных на нем нефтепродуктов, то теперь все больше поставляется бензина, дизтоплива и сжиженного газа из России. Этому бесспорно способствовало снижение российских железнодорожных тарифов. В октябре (по сравнению с августом) импорт горючего в Литву с принадлежащего "ЛУКОЙЛУ" "Пермского НПЗ" вырос впятеро, до 15-16-ти тысяч тонн. Российский бензин в результате оказался дешевле горючего, произведенного в Литве из российской нефти.

Подготовили АНДРЕЙ ЛАЗАРЕВ и АЛЕКСАНДРА РУДАКОВА [~DETAIL_TEXT] => В предыдущем номере нашего журнала была опубликована обширная подборка материалов, касающихся ситуации, которая сложилась на отечественном транспортном рынке после реализации первого этапа введения единого тарифа на грузовые железнодорожные перевозки: унификации тарифов на перевозку грузов, следующих в направлении российских портов. Естественно, что эта мера самым прямым образом затронула интересы представителей транспортного комплекса сопредельных с Россией морских государств - в первую очередь стран Балтии...
Сегодня мы представляем их взгляд на сложившуюся после 1 августа (именно с этого дня были унифицированы тарифы) ситуацию и на перспективы динамики объемов переработки грузов в портах бассейна Балтийского моря. В целом отношение прибалтийских транспортников к происходящим процессам можно охарактеризовать как сдержанный оптимизм - и при попытках спрогнозировать стратегические перспективы развития в регионе, и в отношении разрешения собственных (иногда сугубо частных проблем). Но ведь именно из таких отдельных примеров складывается общая ситуация на рынке.
Несмотря на зафиксированное (и неизбежное) снижение объемов перевалки грузов в местных портах, они рассчитывают успешно конкурировать с российскими портовиками за счет высокого уровня сервиса и... надеются, что стимулирующие меры Российских железных дорог, направленные на увеличение грузооборота отечественных портовых комплексов, не будут действовать продолжительное время. Впрочем, предоставим слово самим представителям транспортного комплекса государств Балтийского региона.

АНАТОЛИЙ ГОРБУНОВС,
министр сообщения Латвии:
- Никто не вправе диктовать России, какие ей следует устанавливать внутренние железнодорожные тарифы. Однако если она хочет вступить во Всемирную торговую организацию (ВТО), то обязана следовать неким общепринятым правилам. В случае же выхода за их рамки, Латвия может высказать претензии в связи с грузами третьих стран, которые благодаря доступным тарифам теперь охотнее отправляются в российские порты.
Россия, без сомнения, будет развивать собственные порты и трубопроводы, и никто не может этого ей запретить. Ясно, что благодаря такой политике выиграет российская транспортная система. При одинаковых условиях с другими странами (с Финляндией, Литвой) Латвия находится в более выгодной ситуации благодаря своей конкурентоспособности. Нам остается только продолжать повышать уровень сервиса, что и делает правительство в русле тех норм, которые приняты во всем мире.
В частности, латвийское правительство обязалось внести изменения в Закон "О применении налогов в свободных портах и СЭЗ" до его вступления в силу 1 января 2002 года. Поправки к упомянутому закону предусматривают установление в отношении предприятий рижского и вентспилсского свободных портов конкретного срока окончания действия льгот по подоходному налогу с предприятий и налогу на недвижимость, которые для резекненской и лиепайской свободных экономических зон будут действовать до 2017 года.
Помимо указанной поправки в закон также внесут норму, которая гарантирует контроль за помощью государства: ее получат предприятия СЭЗ и свободных портов. Иными словами, инвестиции, направляемые на эти предприятия, не должны превышать размеров максимальной госпомощи, определенной Евросоюзом.

ВАЛЕРИЮС ПОНОМАРЕВАС,
вице-министр транспорта и коммуникаций Литвы:
- С 1 ноября Литва ввела понижающий коэффициент (0,15) для российских грузов, транспортируемых по железной дороге из России в Калининградскую область по территории Литвы. Иными словами - выравниваются железнодорожные тарифы для грузов, направляющихся в ее собственный порт "Клайпеда" и российский порт "Калининград".
Ранее тарифы для грузов, шедших в Клайпеду, были не менее чем на 10% ниже, чем тарифы до Калининграда, расположенного почти на том же расстоянии. Устранив диспропорцию, Литва будет терять около миллиона долларов в месяц, но мы готовы к этому. Наша инициатива распространяется на два месяца, мы надеемся и на ответные шаги России.
Литва пошла на снижение тарифов в рамках "Проекта 2К (Клайпеда и Калининград)", начатого в мае 2001 года российскими и литовскими портовиками. Суть его в том, что клайпедский и калининградский порты отказываются от жесткой конкуренции и при поддержке соответствующих транспортных министерств обеих стран начинают сообща привлекать грузы. Интерес России - в обеспечении загрузки геополитически изолированного порта, а терминал "Клайпеда" хочет составить конкуренцию "Вентспилсу" и "Таллину".
Сейчас порты Прибалтики страдают из-за того, что министерство путей сообщения России для зарубежных морских терминалов оставило высокий международный тариф, хотя для грузов, следующих в российские портовые комплексы, он с первого августа отменен. Если для "Клайпеды" будут предоставлены особые условия, то это гарантирует рост грузооборота литовского порта.

АНДРУС КУУСМАНН,
советник ассоциации по транзиту Эстонии:
- Никто не может дать гарантию, что Россия не "перекроет краны" по транзиту ряда своих экспортных грузов, следующих на порты прибалтийских стран. Например, стройметаллов - ведь за последние полгода резко сократился транзит через Эстонию не только лома, но и необработанных цветных металлов.
Причина тому может крыться в российской тарифной политике железных дорог. Однако мы полагаем, что с весны 2002 года тарифы (согласно программам правительства России) должны уравняться. Тогда и у Эстонии появятся лучшие возможности заработать...
Правда, с нефтью такие повороты как с металлом - не проходят. Для ее транзита в таком случае потребовались бы крупные инвестиции и имеющиеся в наличии специальные терминалы.

АРТУР АКИС,
представитель компании "VARS" (Латвия):
- К концу 2001 года объем перевалки нитрилакриловой кислоты через терминал "VARS" "Вентспилсского порта" составит 80 тысяч тонн. Его владельцем уже в течение нескольких лет является российская компания "ЛУКОЙЛ". Объемы перевалки указанного нефтехимического продукта не впечатляют, однако его стоимость на рынке достигает тысячи долларов. И тарифы на грузопереработку высоки.
В России такого терминала пока нет. Мы ожидаем увеличения объемов перевалки кислоты. Причем везут этот ценный груз не только из Саратова, но и из Буденновска и даже с Украины. В будущем терминал "VARS" сможет обрабатывать и другие виды продукции нефтехимии. Уже в следующем году планируется начать работы по модернизации и увеличению пропускной способности спецкомплекса.

ЭРИК САККОВ,
директор по маркетингу "AS Tallinna Sadam" (Эстония):
- Несмотря на новые железнодорожные тарифы в России, в Эстонии в 2001 году ожидают роста транзитных потоков на десять процентов. Российские порты оттянули на себя часть грузов. Однако "Таллинский" берет качеством, где сервис в полтора раза выше.
Кроме того, российские портовые комплексы уже не справляются с возросшей нагрузкой: в "Таллинском порту" прежде всего отмечают рост транзита нефтепродуктов. В то же время эстонские бизнесмены считают, что дальнейший успех транзитного бизнеса зависит от политических отношений с Россией. Если в течение ближайшего времени эстонское правительство не урегулирует отношения с Москвой, от этого начнут заметно выигрывать те, кто это уже сделал - например, Латвия и Литва...

АЙВАР ЛЕМБЕРГС,
председатель правления "Вентспилсского свободного порта" (Латвия):
- По прогнозам, в конце года грузооборот в латвийских портах значительно сократится в связи с тем, что в августе в Российской Федерации приняты унифицированные тарифы на железнодорожные перевозки до российских портов: поэтому предпринимателям зачастую становится невыгодно экспортировать грузы через порты Украины и Балтии.
Сокращение объемов переваленных нефтепродуктов ощущается в Латвии уже сейчас, а результаты грузооборота за последние три месяца будут еще хуже.
Впрочем, план этого года (36 млн. тонн грузов) "Вентспилсский порт" все равно выполнит. Ведь за девять месяцев здесь перевалили 29,8 млн. тонн грузов (+12,3% к 2000-му). Однако стивидорам хотелось побить рекорд 1983 года - обработать около 38,4 млн .тонн грузов. Вот этого, к сожалению, явно не получится.

МИХАИЛ ЗАРИПОВ,
директор компании "KRILENA" (Литва):
- После изменения тарифов РЖД на перевозку грузов к морским портам России, небольшая тенденция на уменьшение числа клиентов у нас есть - примерно 5-7 процентов. Вообще число российских предпринимателей, пользующихся услугами нашей фирмы, составляет примерно 30 процентов, и среди них наблюдается все больше желающих перевозить грузы автотранспортом.
В дальнейшем, после повышения ставок на перевозки к сухопутным границам России, сохранится, мне кажется, та же самая тенденция - сокращение числа предпринимателей, желающих перевозить грузы железнодорожным транспортом; и увеличение доли автомобильного на рынке грузоперевозок.

ИВАН ПАЛЕЙЧИК,
руководитель компании "LUKoil Baltija" (Литва):
- "LUKoil Baltija" (дочерняя компания российской фирмы "ЛУКОЙЛ") признана лидером литовского рынка розничной торговли нефтепродуктами. И она намерена удвоить объемы их импорта в Литву. Сейчас доля нефтепродуктов компании составляет двадцать процентов, но в перспективе она может возрасти до сорока.
Если прежде "LUKoil Baltija" занималась исключительно поставкой сырья для "Мажейкяйского НПЗ" и реализацией переработанных на нем нефтепродуктов, то теперь все больше поставляется бензина, дизтоплива и сжиженного газа из России. Этому бесспорно способствовало снижение российских железнодорожных тарифов. В октябре (по сравнению с августом) импорт горючего в Литву с принадлежащего "ЛУКОЙЛУ" "Пермского НПЗ" вырос впятеро, до 15-16-ти тысяч тонн. Российский бензин в результате оказался дешевле горючего, произведенного в Литве из российской нефти.

Подготовили АНДРЕЙ ЛАЗАРЕВ и АЛЕКСАНДРА РУДАКОВА [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2635 [~CODE] => 2635 [EXTERNAL_ID] => 2635 [~EXTERNAL_ID] => 2635 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107594:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_META_KEYWORDS] => унификация тарифов: взгляд из прибалтики [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/22.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_META_KEYWORDS] => унификация тарифов: взгляд из прибалтики [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/22.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Унификация тарифов: взгляд из Прибалтики ) )
РЖД-Партнер

"KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам

В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").
Array
(
    [ID] => 107593
    [~ID] => 107593
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам
    [~NAME] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2634/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2634/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => После осуществленных в 1999 году приватизационных реформ третье тысячелетие компания начала, вооружившись экономически обоснованным бизнес-планом и инвестициями. То, что здесь непрерывно ведется реновация, строятся терминалы и внедряются технологические новшества, - является основной причиной, по которой разговор о "Клайпедском порте" и его обществе всегда начинается с "KLASCO".
Старейшее стивидорное предприятие уже несколько десятилетий выделяется своей универсальностью, разнообразием услуг и мощностью: "KLASCO" обычно обрабатывает до половины всех грузов порта, до семи-девяти млн.тонн в год.
С целью равномерного распределения грузов в южной части портового комплекса в 1999 году был открыт контейнерный терминал "KLASCO" площадью почти 280000 кв.метров, способный принимать 150000 TEU в год. Он пока еще только формирует грузовые потоки, однако увеличивающееся с каждым годом число контейнерных судов является показателем, что такой способ перевозки грузов является перспективным.
Новый этап в деятельности предприятия начался после приватизации "KLASCO" предпринимателями группы предприятий "Ахемы". Учитывая выдвигаемые интеграцией в транспортную систему Европейского Союза требования по управлению, новые владельцы разработали инвестиционный план развития на пятнадцать лет.
Сегодня "KLASCO" занимает территорию площадью около одного млн.квадратных метров. В любое время года погрузочные работы проводятся круглосуточно.
После завершения углубления (до 14-ти метров) канала порта в начале 2002 года "KLASCO" сможет принимать суда вместимостью 70-80 тысяч тонн.
На терминале генеральных грузов компания "KLASCO" обрабатывает около шестидесяти наименований различных грузов.
Постоянные паромные линии, работающие на "ро-ро" терминале, соединяют Литву с портами Западной Европы и Скандинавии. Лучшая во всей Прибалтике скоростная дорога, соединяющая Клайпеду с Минском и Москвой, а также короткий морской путь, сделали популярным терминал "KLASCO" среди перевозчиков грузов - как наиболее безопасный и удобный транзитный путь.
"KLASCO" является членом "Координационного совета по транссибирским перевозкам".
В соответствии с первым детализированным планом, утвержденным в 2000 году "Советом города Клайпеды", стивидорная компания "KLASCO" предусматривает за пять лет в два раза (до 100 тысяч кв.м) увеличить площадь крытых складов. В 2000-2001 годы построены четыре склада общей площадью 14 тысяч кв.метров. В следующем году складское хозяйство предусмотрено дополнить двумя универсальными складами.
За рекордно короткий срок (девять месяцев) в 2000 году был построен терминал жидких удобрений, в который владельцы компании уже инвестировали 12,3 млн.литов. В нынешнем году здесь будет перелито более 800 тысяч тонн жидких удобрений "Ахемы" и заводов России. Предполагается, что еще через год портовики достигнут проектной мощности - два млн.тонн удобрений.
Усовершенствовав уже построенные хранилища, здесь предусмотрели возможность перевозить через терминал жидких удобрений новый для "Клайпед-ского порта" продукт - метиловый спирт, более 100 тысяч тонн в год.
Рядом с данным терминалом химических продуктов до осени 2002-го предусмотрено смонтировать линии погрузки сыпучих удобрений и построить три сферических склада, вмещающих 60-65 тысяч тонн удобрений. Склады будет строить французская компания "PIRS", монтировать погрузочную линию - компания "AMECO". На данном терминале преду-смотрена и расфасовка удобрений.
В другой части территории портового комплекса "KLASCO" планируется построить терминал сыпучих пищевых продуктов, через который будет возможность перерабатывать сахарное сырье и зерновые культуры - всего до 1,2 млн.тонн в год.
На новый уровень компанию "KLASCO" поднимает внедренная система управления качества "ISO 9001:2000". Врученный в октябре голландским институтом "Кема" сертификат свидетельствует, что компания успешно разработала свою стратегию деятельности и конкретные задания, стандарты и правила на каждую процедуру, для каждого работника.
АО "Клайпедская стивидорная компания", оказывая оперативные и высококачественные услуги, готова оправдать ожидания всех клиентов как в настоящем, так и в будущем.

ВИДА БОРТЕЛЕНЕ [~DETAIL_TEXT] => После осуществленных в 1999 году приватизационных реформ третье тысячелетие компания начала, вооружившись экономически обоснованным бизнес-планом и инвестициями. То, что здесь непрерывно ведется реновация, строятся терминалы и внедряются технологические новшества, - является основной причиной, по которой разговор о "Клайпедском порте" и его обществе всегда начинается с "KLASCO".
Старейшее стивидорное предприятие уже несколько десятилетий выделяется своей универсальностью, разнообразием услуг и мощностью: "KLASCO" обычно обрабатывает до половины всех грузов порта, до семи-девяти млн.тонн в год.
С целью равномерного распределения грузов в южной части портового комплекса в 1999 году был открыт контейнерный терминал "KLASCO" площадью почти 280000 кв.метров, способный принимать 150000 TEU в год. Он пока еще только формирует грузовые потоки, однако увеличивающееся с каждым годом число контейнерных судов является показателем, что такой способ перевозки грузов является перспективным.
Новый этап в деятельности предприятия начался после приватизации "KLASCO" предпринимателями группы предприятий "Ахемы". Учитывая выдвигаемые интеграцией в транспортную систему Европейского Союза требования по управлению, новые владельцы разработали инвестиционный план развития на пятнадцать лет.
Сегодня "KLASCO" занимает территорию площадью около одного млн.квадратных метров. В любое время года погрузочные работы проводятся круглосуточно.
После завершения углубления (до 14-ти метров) канала порта в начале 2002 года "KLASCO" сможет принимать суда вместимостью 70-80 тысяч тонн.
На терминале генеральных грузов компания "KLASCO" обрабатывает около шестидесяти наименований различных грузов.
Постоянные паромные линии, работающие на "ро-ро" терминале, соединяют Литву с портами Западной Европы и Скандинавии. Лучшая во всей Прибалтике скоростная дорога, соединяющая Клайпеду с Минском и Москвой, а также короткий морской путь, сделали популярным терминал "KLASCO" среди перевозчиков грузов - как наиболее безопасный и удобный транзитный путь.
"KLASCO" является членом "Координационного совета по транссибирским перевозкам".
В соответствии с первым детализированным планом, утвержденным в 2000 году "Советом города Клайпеды", стивидорная компания "KLASCO" предусматривает за пять лет в два раза (до 100 тысяч кв.м) увеличить площадь крытых складов. В 2000-2001 годы построены четыре склада общей площадью 14 тысяч кв.метров. В следующем году складское хозяйство предусмотрено дополнить двумя универсальными складами.
За рекордно короткий срок (девять месяцев) в 2000 году был построен терминал жидких удобрений, в который владельцы компании уже инвестировали 12,3 млн.литов. В нынешнем году здесь будет перелито более 800 тысяч тонн жидких удобрений "Ахемы" и заводов России. Предполагается, что еще через год портовики достигнут проектной мощности - два млн.тонн удобрений.
Усовершенствовав уже построенные хранилища, здесь предусмотрели возможность перевозить через терминал жидких удобрений новый для "Клайпед-ского порта" продукт - метиловый спирт, более 100 тысяч тонн в год.
Рядом с данным терминалом химических продуктов до осени 2002-го предусмотрено смонтировать линии погрузки сыпучих удобрений и построить три сферических склада, вмещающих 60-65 тысяч тонн удобрений. Склады будет строить французская компания "PIRS", монтировать погрузочную линию - компания "AMECO". На данном терминале преду-смотрена и расфасовка удобрений.
В другой части территории портового комплекса "KLASCO" планируется построить терминал сыпучих пищевых продуктов, через который будет возможность перерабатывать сахарное сырье и зерновые культуры - всего до 1,2 млн.тонн в год.
На новый уровень компанию "KLASCO" поднимает внедренная система управления качества "ISO 9001:2000". Врученный в октябре голландским институтом "Кема" сертификат свидетельствует, что компания успешно разработала свою стратегию деятельности и конкретные задания, стандарты и правила на каждую процедуру, для каждого работника.
АО "Клайпедская стивидорная компания", оказывая оперативные и высококачественные услуги, готова оправдать ожидания всех клиентов как в настоящем, так и в будущем.

ВИДА БОРТЕЛЕНЕ [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").
[~PREVIEW_TEXT] =>
В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2634 [~CODE] => 2634 [EXTERNAL_ID] => 2634 [~EXTERNAL_ID] => 2634 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_META_KEYWORDS] => "klasco" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/21.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [ELEMENT_META_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_META_KEYWORDS] => "klasco" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/21.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам ) )

									Array
(
    [ID] => 107593
    [~ID] => 107593
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам
    [~NAME] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2634/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2634/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => После осуществленных в 1999 году приватизационных реформ третье тысячелетие компания начала, вооружившись экономически обоснованным бизнес-планом и инвестициями. То, что здесь непрерывно ведется реновация, строятся терминалы и внедряются технологические новшества, - является основной причиной, по которой разговор о "Клайпедском порте" и его обществе всегда начинается с "KLASCO".
Старейшее стивидорное предприятие уже несколько десятилетий выделяется своей универсальностью, разнообразием услуг и мощностью: "KLASCO" обычно обрабатывает до половины всех грузов порта, до семи-девяти млн.тонн в год.
С целью равномерного распределения грузов в южной части портового комплекса в 1999 году был открыт контейнерный терминал "KLASCO" площадью почти 280000 кв.метров, способный принимать 150000 TEU в год. Он пока еще только формирует грузовые потоки, однако увеличивающееся с каждым годом число контейнерных судов является показателем, что такой способ перевозки грузов является перспективным.
Новый этап в деятельности предприятия начался после приватизации "KLASCO" предпринимателями группы предприятий "Ахемы". Учитывая выдвигаемые интеграцией в транспортную систему Европейского Союза требования по управлению, новые владельцы разработали инвестиционный план развития на пятнадцать лет.
Сегодня "KLASCO" занимает территорию площадью около одного млн.квадратных метров. В любое время года погрузочные работы проводятся круглосуточно.
После завершения углубления (до 14-ти метров) канала порта в начале 2002 года "KLASCO" сможет принимать суда вместимостью 70-80 тысяч тонн.
На терминале генеральных грузов компания "KLASCO" обрабатывает около шестидесяти наименований различных грузов.
Постоянные паромные линии, работающие на "ро-ро" терминале, соединяют Литву с портами Западной Европы и Скандинавии. Лучшая во всей Прибалтике скоростная дорога, соединяющая Клайпеду с Минском и Москвой, а также короткий морской путь, сделали популярным терминал "KLASCO" среди перевозчиков грузов - как наиболее безопасный и удобный транзитный путь.
"KLASCO" является членом "Координационного совета по транссибирским перевозкам".
В соответствии с первым детализированным планом, утвержденным в 2000 году "Советом города Клайпеды", стивидорная компания "KLASCO" предусматривает за пять лет в два раза (до 100 тысяч кв.м) увеличить площадь крытых складов. В 2000-2001 годы построены четыре склада общей площадью 14 тысяч кв.метров. В следующем году складское хозяйство предусмотрено дополнить двумя универсальными складами.
За рекордно короткий срок (девять месяцев) в 2000 году был построен терминал жидких удобрений, в который владельцы компании уже инвестировали 12,3 млн.литов. В нынешнем году здесь будет перелито более 800 тысяч тонн жидких удобрений "Ахемы" и заводов России. Предполагается, что еще через год портовики достигнут проектной мощности - два млн.тонн удобрений.
Усовершенствовав уже построенные хранилища, здесь предусмотрели возможность перевозить через терминал жидких удобрений новый для "Клайпед-ского порта" продукт - метиловый спирт, более 100 тысяч тонн в год.
Рядом с данным терминалом химических продуктов до осени 2002-го предусмотрено смонтировать линии погрузки сыпучих удобрений и построить три сферических склада, вмещающих 60-65 тысяч тонн удобрений. Склады будет строить французская компания "PIRS", монтировать погрузочную линию - компания "AMECO". На данном терминале преду-смотрена и расфасовка удобрений.
В другой части территории портового комплекса "KLASCO" планируется построить терминал сыпучих пищевых продуктов, через который будет возможность перерабатывать сахарное сырье и зерновые культуры - всего до 1,2 млн.тонн в год.
На новый уровень компанию "KLASCO" поднимает внедренная система управления качества "ISO 9001:2000". Врученный в октябре голландским институтом "Кема" сертификат свидетельствует, что компания успешно разработала свою стратегию деятельности и конкретные задания, стандарты и правила на каждую процедуру, для каждого работника.
АО "Клайпедская стивидорная компания", оказывая оперативные и высококачественные услуги, готова оправдать ожидания всех клиентов как в настоящем, так и в будущем.

ВИДА БОРТЕЛЕНЕ [~DETAIL_TEXT] => После осуществленных в 1999 году приватизационных реформ третье тысячелетие компания начала, вооружившись экономически обоснованным бизнес-планом и инвестициями. То, что здесь непрерывно ведется реновация, строятся терминалы и внедряются технологические новшества, - является основной причиной, по которой разговор о "Клайпедском порте" и его обществе всегда начинается с "KLASCO".
Старейшее стивидорное предприятие уже несколько десятилетий выделяется своей универсальностью, разнообразием услуг и мощностью: "KLASCO" обычно обрабатывает до половины всех грузов порта, до семи-девяти млн.тонн в год.
С целью равномерного распределения грузов в южной части портового комплекса в 1999 году был открыт контейнерный терминал "KLASCO" площадью почти 280000 кв.метров, способный принимать 150000 TEU в год. Он пока еще только формирует грузовые потоки, однако увеличивающееся с каждым годом число контейнерных судов является показателем, что такой способ перевозки грузов является перспективным.
Новый этап в деятельности предприятия начался после приватизации "KLASCO" предпринимателями группы предприятий "Ахемы". Учитывая выдвигаемые интеграцией в транспортную систему Европейского Союза требования по управлению, новые владельцы разработали инвестиционный план развития на пятнадцать лет.
Сегодня "KLASCO" занимает территорию площадью около одного млн.квадратных метров. В любое время года погрузочные работы проводятся круглосуточно.
После завершения углубления (до 14-ти метров) канала порта в начале 2002 года "KLASCO" сможет принимать суда вместимостью 70-80 тысяч тонн.
На терминале генеральных грузов компания "KLASCO" обрабатывает около шестидесяти наименований различных грузов.
Постоянные паромные линии, работающие на "ро-ро" терминале, соединяют Литву с портами Западной Европы и Скандинавии. Лучшая во всей Прибалтике скоростная дорога, соединяющая Клайпеду с Минском и Москвой, а также короткий морской путь, сделали популярным терминал "KLASCO" среди перевозчиков грузов - как наиболее безопасный и удобный транзитный путь.
"KLASCO" является членом "Координационного совета по транссибирским перевозкам".
В соответствии с первым детализированным планом, утвержденным в 2000 году "Советом города Клайпеды", стивидорная компания "KLASCO" предусматривает за пять лет в два раза (до 100 тысяч кв.м) увеличить площадь крытых складов. В 2000-2001 годы построены четыре склада общей площадью 14 тысяч кв.метров. В следующем году складское хозяйство предусмотрено дополнить двумя универсальными складами.
За рекордно короткий срок (девять месяцев) в 2000 году был построен терминал жидких удобрений, в который владельцы компании уже инвестировали 12,3 млн.литов. В нынешнем году здесь будет перелито более 800 тысяч тонн жидких удобрений "Ахемы" и заводов России. Предполагается, что еще через год портовики достигнут проектной мощности - два млн.тонн удобрений.
Усовершенствовав уже построенные хранилища, здесь предусмотрели возможность перевозить через терминал жидких удобрений новый для "Клайпед-ского порта" продукт - метиловый спирт, более 100 тысяч тонн в год.
Рядом с данным терминалом химических продуктов до осени 2002-го предусмотрено смонтировать линии погрузки сыпучих удобрений и построить три сферических склада, вмещающих 60-65 тысяч тонн удобрений. Склады будет строить французская компания "PIRS", монтировать погрузочную линию - компания "AMECO". На данном терминале преду-смотрена и расфасовка удобрений.
В другой части территории портового комплекса "KLASCO" планируется построить терминал сыпучих пищевых продуктов, через который будет возможность перерабатывать сахарное сырье и зерновые культуры - всего до 1,2 млн.тонн в год.
На новый уровень компанию "KLASCO" поднимает внедренная система управления качества "ISO 9001:2000". Врученный в октябре голландским институтом "Кема" сертификат свидетельствует, что компания успешно разработала свою стратегию деятельности и конкретные задания, стандарты и правила на каждую процедуру, для каждого работника.
АО "Клайпедская стивидорная компания", оказывая оперативные и высококачественные услуги, готова оправдать ожидания всех клиентов как в настоящем, так и в будущем.

ВИДА БОРТЕЛЕНЕ [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").
[~PREVIEW_TEXT] =>
В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2634 [~CODE] => 2634 [EXTERNAL_ID] => 2634 [~EXTERNAL_ID] => 2634 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107593:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_META_KEYWORDS] => "klasco" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/21.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [ELEMENT_META_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_META_KEYWORDS] => "klasco" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><FONT size=2> В коммерческой деятельности порта даже короткая остановка - это шаг назад. Предусмотреть (оценив конкуренцию и мировое экономическое положение) изменения транспортных схем и распределение грузовых потоков, сохранить при этом стабильность, приспосабливаясь к требованиям качества рынка услуг, - такую задачу выдвинула руководимая президентом промышленников Литвы доктором Брониславасом Лубисом крупнейшая "Клайпедская стивидорная компания" ("KLASCO").<BR> <FONT></TD><TD><CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/21.gif"></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "KLASCO" открывает ворота новым коммерческим инициативам ) )
РЖД-Партнер

Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море

Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.
Array
(
    [ID] => 107592
    [~ID] => 107592
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море
    [~NAME] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2633/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2633/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => В настоящее время более 20-ти процентов от общего объема мировых морских перевозок сухогрузов составляют генеральные (тарно-штучные) грузы, ведущим направлением совершенствования которых является развитие контейнерно-транспортной системы (КТС), обеспечивающей высокую скорость и эффективность обработки. За истекшие пять лет общее число перевозимых в мире контейнеров возросло в 1,6 раза - при ежегодном росте от пяти до тринадцати процентов. За последние несколько лет по Северной Европе также наблюдался темп роста контейнерных перевозок - порядка 6,2 процента в год.
Ситуация с контейнерными перевозками на Балтике очень сходна с ситуацией в Северной Европе. Однако здесь наблюдается более интенсивный рост контейнерных перевозок. В период с 1990-го по 1998 год наблюдался их рост на 89 процентов. К 1998-му контейнерные перевозки на Балтике достигли 3,2 млн. TEU в год.

Основу контейнерных потоков государств Балтийского моря составляют грузы стран Скандинавии - Швеции и Финляндии, а также Дании. В 1999 году на четвертое место по грузообороту портов вышла Россия. Ее доля составляет около девяти процентов, но фактически (с учетом транзита через другие страны) доля России существенно выше: порядка 16-19-ти процентов, что позволяет нашей стране в перспективе претендовать на третье место по объему контейнерных перевозок в регионе.
В портах Германии, Швеции, Дании и Польши наблюдается сходная картина в динамике контейнерных перевозок. Порты, находящиеся в районе Датского пролива, и столичные терминалы имеют стабильный рост контейнерных перевозок (в среднем от шести до девяти процентов). Среди остальных в целом также наблюдается их рост. Однако по некоторым портам (например "Любек", "Котка") было зафиксировано снижение контейнерного грузооборота. Это связано с целым рядом факторов: во-первых,
с открытием сообщения по мосту между странами Скандинавии и Северной Европы; во-вторых - с кризисными явлениями в странах Азии и в России в 1997-98 годах; в-третьих - с конкуренцией контейнерных с "ро-ро" перевозками при обмене грузами между странами Европы. Контейнерооборот различных портов восточного побережья Балтийского моря сильно зависит друг от друга, между ними ведется активная конкурентная борьба за транзит.
В целом по России и странам Балтии рост контейнерных перевозок за последние пять лет составлял 13 процентов ежегодно (это гораздо больше среднего показателя в целом по региону). Однако при рассмотрении этих цифр следует учитывать, что в начале 90-х годов контейнерный поток в рассматриваемых портах был несущественным - их становление началось только в последние годы.
По экспертным оценкам, в странах Балтии и в Финляндии на сегодняшний день перегружается около 260-ти тысяч TEU транзитных контейнерных грузов России. В совокупности в 2000 году в портах восточной части Балтийского моря было перегружено около 550-ти тысяч TEU контейнеров для России, что составляет около восемнадцати процентов от общего контейнерооборота на Балтике.
Существует несколько причин сверхпропорционального уровня развития контейнерных перевозок в порту "Санкт-Петербург". С одной стороны, это факторы - стимулирующие в целом рост контейнерных перевозок Российской Федерации. Наша страна еще не достигла среднего мирового уровня контейнеризации транспортировок и сейчас наверстывает упущенное; происходит более интенсивное включение России в мировую торговлю; сказался и экономический рост, зафиксированный в последние годы в стране...
С другой стороны, существуют факторы, создавшие преимущества непосредственно порту "Санкт-Петербург" и вызвавшие перераспределение грузопотоков в его пользу: улучшение качества работы морского терминала, его логистические достоинства, формирование государственной транспортной политики России, направленной на создание преимуществ национальным портам.
Прогноз контейнерных грузопотоков Российской Федерации в Балтийском море
Сложность прогнозирования контейнерных перевозок состоит в том, что отсутствует необходимая для этого база. Статистический ряд за предыдущие годы не является показательным и достаточным, а привязку к национальному доходу на душу населения или к его численности тоже на практике осуществить практически невозможно. Поэтому остается делать прогнозы на основе ряда гипотез и допущений.
В частности очень показательным примером в пользу предполагаемого роста перевозок является такой факт, что существует большая разница величины валового внутреннего продукта на душу населения между Россией и странами Балтии, с одной стороны, и странами Европы - с другой. Учитывая тенденции интеграции европейских стран и тенденции развития экономики РФ, такая ситуация неминуемо должна измениться, а показатели ВВП на душу населения - сблизиться. А как известно, объем перевозок генеральных грузов, и в частности контейнеров, сильно взаимосвязан с уровнем ВВП.
По данным различных экспертов, называются разные прогнозы роста контейнерных перевозок. Так, в прогнозах по проектам "ТАСИС" названа цифра роста 5-10 процентов. Суммируя другие оценки различных экспертных организаций, можно предположить, что рост контейнерооборота России морским транспортом должен расти темпом от 6- до13-ти процентов в год. Надо отметить, что существуют и еще более оптимистические подсчеты: в частности компания "Maersk Sealand" рассчитывает на рост контейнерного грузооборота в России до 2005 года в размере 20 процентов ежегодно.

В последнее время оживились действия российского бизнеса и правительства в области создания и развития международных транзитных транспортных коридоров (МТК) на территории России (в частности коридора "Север-Юг") и транзитных перевозок по Транссибирской магистрали. Объем контейнерных перевозок является сложно прогнозируемым фактором - на среднем уровне данные перевозки учтены в приведенном прогнозе, однако при успешном развитии событий контейнерный поток может оказаться значительно большим.
Перспективы "Ро-ро" перевозок
"Ро-ро" перевозки тесно связаны с контейнерными и, как представляется, также имеют большие перспективы развития. В пользу роста "ро-ро" перевозок говорят следующие факторы: "ро-ро" перевозки зачастую являются наиболее эффективными при торговом обороте между странами Европы (около трети грузов потенциально могут перевозиться с помощью такого класса судов); "ро-ро" перевозки являются одним из наиболее скоростных видов доставки и поэтому наиболее эффективны для транспортировки генеральных грузов с высокой удельной стоимостью.
Организация новой линии "ро-ро" требует относительно небольших инвестиций и может быть эффективной даже при незначительных объемах грузопотоков, что обеспечивает ее гибкость, то есть возможность оперативного изменения маршрутов движения.

СЕРГЕЙ СЕМЁНОВ,
начальник отдела технологии и экономики оао "ЛенморНИИпроект", кандидат экономических наук. [~DETAIL_TEXT] => В настоящее время более 20-ти процентов от общего объема мировых морских перевозок сухогрузов составляют генеральные (тарно-штучные) грузы, ведущим направлением совершенствования которых является развитие контейнерно-транспортной системы (КТС), обеспечивающей высокую скорость и эффективность обработки. За истекшие пять лет общее число перевозимых в мире контейнеров возросло в 1,6 раза - при ежегодном росте от пяти до тринадцати процентов. За последние несколько лет по Северной Европе также наблюдался темп роста контейнерных перевозок - порядка 6,2 процента в год.
Ситуация с контейнерными перевозками на Балтике очень сходна с ситуацией в Северной Европе. Однако здесь наблюдается более интенсивный рост контейнерных перевозок. В период с 1990-го по 1998 год наблюдался их рост на 89 процентов. К 1998-му контейнерные перевозки на Балтике достигли 3,2 млн. TEU в год.

Основу контейнерных потоков государств Балтийского моря составляют грузы стран Скандинавии - Швеции и Финляндии, а также Дании. В 1999 году на четвертое место по грузообороту портов вышла Россия. Ее доля составляет около девяти процентов, но фактически (с учетом транзита через другие страны) доля России существенно выше: порядка 16-19-ти процентов, что позволяет нашей стране в перспективе претендовать на третье место по объему контейнерных перевозок в регионе.
В портах Германии, Швеции, Дании и Польши наблюдается сходная картина в динамике контейнерных перевозок. Порты, находящиеся в районе Датского пролива, и столичные терминалы имеют стабильный рост контейнерных перевозок (в среднем от шести до девяти процентов). Среди остальных в целом также наблюдается их рост. Однако по некоторым портам (например "Любек", "Котка") было зафиксировано снижение контейнерного грузооборота. Это связано с целым рядом факторов: во-первых,
с открытием сообщения по мосту между странами Скандинавии и Северной Европы; во-вторых - с кризисными явлениями в странах Азии и в России в 1997-98 годах; в-третьих - с конкуренцией контейнерных с "ро-ро" перевозками при обмене грузами между странами Европы. Контейнерооборот различных портов восточного побережья Балтийского моря сильно зависит друг от друга, между ними ведется активная конкурентная борьба за транзит.
В целом по России и странам Балтии рост контейнерных перевозок за последние пять лет составлял 13 процентов ежегодно (это гораздо больше среднего показателя в целом по региону). Однако при рассмотрении этих цифр следует учитывать, что в начале 90-х годов контейнерный поток в рассматриваемых портах был несущественным - их становление началось только в последние годы.
По экспертным оценкам, в странах Балтии и в Финляндии на сегодняшний день перегружается около 260-ти тысяч TEU транзитных контейнерных грузов России. В совокупности в 2000 году в портах восточной части Балтийского моря было перегружено около 550-ти тысяч TEU контейнеров для России, что составляет около восемнадцати процентов от общего контейнерооборота на Балтике.
Существует несколько причин сверхпропорционального уровня развития контейнерных перевозок в порту "Санкт-Петербург". С одной стороны, это факторы - стимулирующие в целом рост контейнерных перевозок Российской Федерации. Наша страна еще не достигла среднего мирового уровня контейнеризации транспортировок и сейчас наверстывает упущенное; происходит более интенсивное включение России в мировую торговлю; сказался и экономический рост, зафиксированный в последние годы в стране...
С другой стороны, существуют факторы, создавшие преимущества непосредственно порту "Санкт-Петербург" и вызвавшие перераспределение грузопотоков в его пользу: улучшение качества работы морского терминала, его логистические достоинства, формирование государственной транспортной политики России, направленной на создание преимуществ национальным портам.
Прогноз контейнерных грузопотоков Российской Федерации в Балтийском море
Сложность прогнозирования контейнерных перевозок состоит в том, что отсутствует необходимая для этого база. Статистический ряд за предыдущие годы не является показательным и достаточным, а привязку к национальному доходу на душу населения или к его численности тоже на практике осуществить практически невозможно. Поэтому остается делать прогнозы на основе ряда гипотез и допущений.
В частности очень показательным примером в пользу предполагаемого роста перевозок является такой факт, что существует большая разница величины валового внутреннего продукта на душу населения между Россией и странами Балтии, с одной стороны, и странами Европы - с другой. Учитывая тенденции интеграции европейских стран и тенденции развития экономики РФ, такая ситуация неминуемо должна измениться, а показатели ВВП на душу населения - сблизиться. А как известно, объем перевозок генеральных грузов, и в частности контейнеров, сильно взаимосвязан с уровнем ВВП.
По данным различных экспертов, называются разные прогнозы роста контейнерных перевозок. Так, в прогнозах по проектам "ТАСИС" названа цифра роста 5-10 процентов. Суммируя другие оценки различных экспертных организаций, можно предположить, что рост контейнерооборота России морским транспортом должен расти темпом от 6- до13-ти процентов в год. Надо отметить, что существуют и еще более оптимистические подсчеты: в частности компания "Maersk Sealand" рассчитывает на рост контейнерного грузооборота в России до 2005 года в размере 20 процентов ежегодно.

В последнее время оживились действия российского бизнеса и правительства в области создания и развития международных транзитных транспортных коридоров (МТК) на территории России (в частности коридора "Север-Юг") и транзитных перевозок по Транссибирской магистрали. Объем контейнерных перевозок является сложно прогнозируемым фактором - на среднем уровне данные перевозки учтены в приведенном прогнозе, однако при успешном развитии событий контейнерный поток может оказаться значительно большим.
Перспективы "Ро-ро" перевозок
"Ро-ро" перевозки тесно связаны с контейнерными и, как представляется, также имеют большие перспективы развития. В пользу роста "ро-ро" перевозок говорят следующие факторы: "ро-ро" перевозки зачастую являются наиболее эффективными при торговом обороте между странами Европы (около трети грузов потенциально могут перевозиться с помощью такого класса судов); "ро-ро" перевозки являются одним из наиболее скоростных видов доставки и поэтому наиболее эффективны для транспортировки генеральных грузов с высокой удельной стоимостью.
Организация новой линии "ро-ро" требует относительно небольших инвестиций и может быть эффективной даже при незначительных объемах грузопотоков, что обеспечивает ее гибкость, то есть возможность оперативного изменения маршрутов движения.

СЕРГЕЙ СЕМЁНОВ,
начальник отдела технологии и экономики оао "ЛенморНИИпроект", кандидат экономических наук. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.
[~PREVIEW_TEXT] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2633 [~CODE] => 2633 [EXTERNAL_ID] => 2633 [~EXTERNAL_ID] => 2633 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_META_KEYWORDS] => тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в балтийском море [SECTION_META_DESCRIPTION] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.<BR> [ELEMENT_META_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_META_KEYWORDS] => тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в балтийском море [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.<BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море ) )

									Array
(
    [ID] => 107592
    [~ID] => 107592
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море
    [~NAME] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2633/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2633/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => В настоящее время более 20-ти процентов от общего объема мировых морских перевозок сухогрузов составляют генеральные (тарно-штучные) грузы, ведущим направлением совершенствования которых является развитие контейнерно-транспортной системы (КТС), обеспечивающей высокую скорость и эффективность обработки. За истекшие пять лет общее число перевозимых в мире контейнеров возросло в 1,6 раза - при ежегодном росте от пяти до тринадцати процентов. За последние несколько лет по Северной Европе также наблюдался темп роста контейнерных перевозок - порядка 6,2 процента в год.
Ситуация с контейнерными перевозками на Балтике очень сходна с ситуацией в Северной Европе. Однако здесь наблюдается более интенсивный рост контейнерных перевозок. В период с 1990-го по 1998 год наблюдался их рост на 89 процентов. К 1998-му контейнерные перевозки на Балтике достигли 3,2 млн. TEU в год.

Основу контейнерных потоков государств Балтийского моря составляют грузы стран Скандинавии - Швеции и Финляндии, а также Дании. В 1999 году на четвертое место по грузообороту портов вышла Россия. Ее доля составляет около девяти процентов, но фактически (с учетом транзита через другие страны) доля России существенно выше: порядка 16-19-ти процентов, что позволяет нашей стране в перспективе претендовать на третье место по объему контейнерных перевозок в регионе.
В портах Германии, Швеции, Дании и Польши наблюдается сходная картина в динамике контейнерных перевозок. Порты, находящиеся в районе Датского пролива, и столичные терминалы имеют стабильный рост контейнерных перевозок (в среднем от шести до девяти процентов). Среди остальных в целом также наблюдается их рост. Однако по некоторым портам (например "Любек", "Котка") было зафиксировано снижение контейнерного грузооборота. Это связано с целым рядом факторов: во-первых,
с открытием сообщения по мосту между странами Скандинавии и Северной Европы; во-вторых - с кризисными явлениями в странах Азии и в России в 1997-98 годах; в-третьих - с конкуренцией контейнерных с "ро-ро" перевозками при обмене грузами между странами Европы. Контейнерооборот различных портов восточного побережья Балтийского моря сильно зависит друг от друга, между ними ведется активная конкурентная борьба за транзит.
В целом по России и странам Балтии рост контейнерных перевозок за последние пять лет составлял 13 процентов ежегодно (это гораздо больше среднего показателя в целом по региону). Однако при рассмотрении этих цифр следует учитывать, что в начале 90-х годов контейнерный поток в рассматриваемых портах был несущественным - их становление началось только в последние годы.
По экспертным оценкам, в странах Балтии и в Финляндии на сегодняшний день перегружается около 260-ти тысяч TEU транзитных контейнерных грузов России. В совокупности в 2000 году в портах восточной части Балтийского моря было перегружено около 550-ти тысяч TEU контейнеров для России, что составляет около восемнадцати процентов от общего контейнерооборота на Балтике.
Существует несколько причин сверхпропорционального уровня развития контейнерных перевозок в порту "Санкт-Петербург". С одной стороны, это факторы - стимулирующие в целом рост контейнерных перевозок Российской Федерации. Наша страна еще не достигла среднего мирового уровня контейнеризации транспортировок и сейчас наверстывает упущенное; происходит более интенсивное включение России в мировую торговлю; сказался и экономический рост, зафиксированный в последние годы в стране...
С другой стороны, существуют факторы, создавшие преимущества непосредственно порту "Санкт-Петербург" и вызвавшие перераспределение грузопотоков в его пользу: улучшение качества работы морского терминала, его логистические достоинства, формирование государственной транспортной политики России, направленной на создание преимуществ национальным портам.
Прогноз контейнерных грузопотоков Российской Федерации в Балтийском море
Сложность прогнозирования контейнерных перевозок состоит в том, что отсутствует необходимая для этого база. Статистический ряд за предыдущие годы не является показательным и достаточным, а привязку к национальному доходу на душу населения или к его численности тоже на практике осуществить практически невозможно. Поэтому остается делать прогнозы на основе ряда гипотез и допущений.
В частности очень показательным примером в пользу предполагаемого роста перевозок является такой факт, что существует большая разница величины валового внутреннего продукта на душу населения между Россией и странами Балтии, с одной стороны, и странами Европы - с другой. Учитывая тенденции интеграции европейских стран и тенденции развития экономики РФ, такая ситуация неминуемо должна измениться, а показатели ВВП на душу населения - сблизиться. А как известно, объем перевозок генеральных грузов, и в частности контейнеров, сильно взаимосвязан с уровнем ВВП.
По данным различных экспертов, называются разные прогнозы роста контейнерных перевозок. Так, в прогнозах по проектам "ТАСИС" названа цифра роста 5-10 процентов. Суммируя другие оценки различных экспертных организаций, можно предположить, что рост контейнерооборота России морским транспортом должен расти темпом от 6- до13-ти процентов в год. Надо отметить, что существуют и еще более оптимистические подсчеты: в частности компания "Maersk Sealand" рассчитывает на рост контейнерного грузооборота в России до 2005 года в размере 20 процентов ежегодно.

В последнее время оживились действия российского бизнеса и правительства в области создания и развития международных транзитных транспортных коридоров (МТК) на территории России (в частности коридора "Север-Юг") и транзитных перевозок по Транссибирской магистрали. Объем контейнерных перевозок является сложно прогнозируемым фактором - на среднем уровне данные перевозки учтены в приведенном прогнозе, однако при успешном развитии событий контейнерный поток может оказаться значительно большим.
Перспективы "Ро-ро" перевозок
"Ро-ро" перевозки тесно связаны с контейнерными и, как представляется, также имеют большие перспективы развития. В пользу роста "ро-ро" перевозок говорят следующие факторы: "ро-ро" перевозки зачастую являются наиболее эффективными при торговом обороте между странами Европы (около трети грузов потенциально могут перевозиться с помощью такого класса судов); "ро-ро" перевозки являются одним из наиболее скоростных видов доставки и поэтому наиболее эффективны для транспортировки генеральных грузов с высокой удельной стоимостью.
Организация новой линии "ро-ро" требует относительно небольших инвестиций и может быть эффективной даже при незначительных объемах грузопотоков, что обеспечивает ее гибкость, то есть возможность оперативного изменения маршрутов движения.

СЕРГЕЙ СЕМЁНОВ,
начальник отдела технологии и экономики оао "ЛенморНИИпроект", кандидат экономических наук. [~DETAIL_TEXT] => В настоящее время более 20-ти процентов от общего объема мировых морских перевозок сухогрузов составляют генеральные (тарно-штучные) грузы, ведущим направлением совершенствования которых является развитие контейнерно-транспортной системы (КТС), обеспечивающей высокую скорость и эффективность обработки. За истекшие пять лет общее число перевозимых в мире контейнеров возросло в 1,6 раза - при ежегодном росте от пяти до тринадцати процентов. За последние несколько лет по Северной Европе также наблюдался темп роста контейнерных перевозок - порядка 6,2 процента в год.
Ситуация с контейнерными перевозками на Балтике очень сходна с ситуацией в Северной Европе. Однако здесь наблюдается более интенсивный рост контейнерных перевозок. В период с 1990-го по 1998 год наблюдался их рост на 89 процентов. К 1998-му контейнерные перевозки на Балтике достигли 3,2 млн. TEU в год.

Основу контейнерных потоков государств Балтийского моря составляют грузы стран Скандинавии - Швеции и Финляндии, а также Дании. В 1999 году на четвертое место по грузообороту портов вышла Россия. Ее доля составляет около девяти процентов, но фактически (с учетом транзита через другие страны) доля России существенно выше: порядка 16-19-ти процентов, что позволяет нашей стране в перспективе претендовать на третье место по объему контейнерных перевозок в регионе.
В портах Германии, Швеции, Дании и Польши наблюдается сходная картина в динамике контейнерных перевозок. Порты, находящиеся в районе Датского пролива, и столичные терминалы имеют стабильный рост контейнерных перевозок (в среднем от шести до девяти процентов). Среди остальных в целом также наблюдается их рост. Однако по некоторым портам (например "Любек", "Котка") было зафиксировано снижение контейнерного грузооборота. Это связано с целым рядом факторов: во-первых,
с открытием сообщения по мосту между странами Скандинавии и Северной Европы; во-вторых - с кризисными явлениями в странах Азии и в России в 1997-98 годах; в-третьих - с конкуренцией контейнерных с "ро-ро" перевозками при обмене грузами между странами Европы. Контейнерооборот различных портов восточного побережья Балтийского моря сильно зависит друг от друга, между ними ведется активная конкурентная борьба за транзит.
В целом по России и странам Балтии рост контейнерных перевозок за последние пять лет составлял 13 процентов ежегодно (это гораздо больше среднего показателя в целом по региону). Однако при рассмотрении этих цифр следует учитывать, что в начале 90-х годов контейнерный поток в рассматриваемых портах был несущественным - их становление началось только в последние годы.
По экспертным оценкам, в странах Балтии и в Финляндии на сегодняшний день перегружается около 260-ти тысяч TEU транзитных контейнерных грузов России. В совокупности в 2000 году в портах восточной части Балтийского моря было перегружено около 550-ти тысяч TEU контейнеров для России, что составляет около восемнадцати процентов от общего контейнерооборота на Балтике.
Существует несколько причин сверхпропорционального уровня развития контейнерных перевозок в порту "Санкт-Петербург". С одной стороны, это факторы - стимулирующие в целом рост контейнерных перевозок Российской Федерации. Наша страна еще не достигла среднего мирового уровня контейнеризации транспортировок и сейчас наверстывает упущенное; происходит более интенсивное включение России в мировую торговлю; сказался и экономический рост, зафиксированный в последние годы в стране...
С другой стороны, существуют факторы, создавшие преимущества непосредственно порту "Санкт-Петербург" и вызвавшие перераспределение грузопотоков в его пользу: улучшение качества работы морского терминала, его логистические достоинства, формирование государственной транспортной политики России, направленной на создание преимуществ национальным портам.
Прогноз контейнерных грузопотоков Российской Федерации в Балтийском море
Сложность прогнозирования контейнерных перевозок состоит в том, что отсутствует необходимая для этого база. Статистический ряд за предыдущие годы не является показательным и достаточным, а привязку к национальному доходу на душу населения или к его численности тоже на практике осуществить практически невозможно. Поэтому остается делать прогнозы на основе ряда гипотез и допущений.
В частности очень показательным примером в пользу предполагаемого роста перевозок является такой факт, что существует большая разница величины валового внутреннего продукта на душу населения между Россией и странами Балтии, с одной стороны, и странами Европы - с другой. Учитывая тенденции интеграции европейских стран и тенденции развития экономики РФ, такая ситуация неминуемо должна измениться, а показатели ВВП на душу населения - сблизиться. А как известно, объем перевозок генеральных грузов, и в частности контейнеров, сильно взаимосвязан с уровнем ВВП.
По данным различных экспертов, называются разные прогнозы роста контейнерных перевозок. Так, в прогнозах по проектам "ТАСИС" названа цифра роста 5-10 процентов. Суммируя другие оценки различных экспертных организаций, можно предположить, что рост контейнерооборота России морским транспортом должен расти темпом от 6- до13-ти процентов в год. Надо отметить, что существуют и еще более оптимистические подсчеты: в частности компания "Maersk Sealand" рассчитывает на рост контейнерного грузооборота в России до 2005 года в размере 20 процентов ежегодно.

В последнее время оживились действия российского бизнеса и правительства в области создания и развития международных транзитных транспортных коридоров (МТК) на территории России (в частности коридора "Север-Юг") и транзитных перевозок по Транссибирской магистрали. Объем контейнерных перевозок является сложно прогнозируемым фактором - на среднем уровне данные перевозки учтены в приведенном прогнозе, однако при успешном развитии событий контейнерный поток может оказаться значительно большим.
Перспективы "Ро-ро" перевозок
"Ро-ро" перевозки тесно связаны с контейнерными и, как представляется, также имеют большие перспективы развития. В пользу роста "ро-ро" перевозок говорят следующие факторы: "ро-ро" перевозки зачастую являются наиболее эффективными при торговом обороте между странами Европы (около трети грузов потенциально могут перевозиться с помощью такого класса судов); "ро-ро" перевозки являются одним из наиболее скоростных видов доставки и поэтому наиболее эффективны для транспортировки генеральных грузов с высокой удельной стоимостью.
Организация новой линии "ро-ро" требует относительно небольших инвестиций и может быть эффективной даже при незначительных объемах грузопотоков, что обеспечивает ее гибкость, то есть возможность оперативного изменения маршрутов движения.

СЕРГЕЙ СЕМЁНОВ,
начальник отдела технологии и экономики оао "ЛенморНИИпроект", кандидат экономических наук. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.
[~PREVIEW_TEXT] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2633 [~CODE] => 2633 [EXTERNAL_ID] => 2633 [~EXTERNAL_ID] => 2633 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107592:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_META_KEYWORDS] => тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в балтийском море [SECTION_META_DESCRIPTION] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.<BR> [ELEMENT_META_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_META_KEYWORDS] => тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в балтийском море [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => Уже в ближайшем будущем ожидается существенный рост объемов контейнерных перевозок в направлении между портами России и стран Балтии, с одной стороны; портами Северной Европы (прежде всего Германии) - с другой. Доказать этот тезис я и постараюсь в данной статье.<BR> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => Тенденции и прогноз развития контейнерных перевозок в Балтийском море ) )
РЖД-Партнер

"Хансабанк" - международно признанный универсальный банк

Array
(
    [ID] => 107591
    [~ID] => 107591
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк
    [~NAME] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2632/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2632/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => Первого июля 2001 года вместе со своими партнерами и клиентами "Хансабанк" отметил свой десятилетний юбилей. С момента основания в 1991 году мы в быстром темпе прошли все эволюционные этапы развития. Учитывая международные рейтинги "Хансабанка" и долю рынка во всех трех балтийских странах, можно с уверенностью сказать: "Хансабанк" стал международно признанным универсальным банком. Помимо мирового признания "Хансабанк" можно назвать в полном смысле слова международным. Во-первых, он является дочерним банком шведского "ForeningsSparbanken AB" и, во-вторых, "Хансабанк" владеет дочерними банками в Латвии ("SIA Hansabanka") и Литве ("UAB Hansa LTB").
Считая своим главным рынком регион Балтийского моря, помимо нашей главной задачи - увеличения престижа "Хансабанка" - мы считаем также очень важным моментом изучение потребностей своих клиентов, так как это позволяет предлагать им наиболее подходящие финансовые решения.
Успешному развитию группы "Хансабанка" очень способствовали открытая экономическая политика всех трех балтийских стран и само их географическое положение. За десять лет независимости в Балтийском регионе была создана стабильная экономическая среда, которая при нынешнем глобальном экономическом спаде говорит о том, что в трех этих странах имеет место не экономический спад, а лишь снижение темпов роста - одним из условий которого всегда были инвестиции в различные отрасли. Сфера обслуживания (куда относятся также банковская сфера и обслуживание транзитной торговли) всегда была под пристальным вниманием инвесторов в странах Балтии.
Учитывая свое географическое положение и современную инфраструктуру, с самого начала существования "Хансабанк" всегда считал обслуживание транзитной торговли одним из своих приоритетных направлений. Наш банк представлен во всех трех балтийских странах. Соответственно мы можем предложить нашим клиентам равноценно качественное обслуживание как в Эстонии, так в Литве и Латвии. Наши специалисты обладают большим опытом, и работники отдела финансирования внешней торговли смогут найти решение для финансирования и построения структуры самых сложных экспортно-импортных сделок.
Построение структуры любой сделки по финансированию внешней торговли - это прежде всего комплексная деятельность, и мы готовы финансировать торговые сделки, начиная с момента размещения товара на транспортном средстве завода-изготовителя и заканчивая переносом будущих платежей покупателя на сегодняшний день. При таких структурах финансирования мы оплачиваем транспортировку товаров в порты, складирование грузов на таможенных складах и продажу изделий конечному покупателю - используя при этом различные инструменты финансирования внешней торговли, в их числе аккредитив, гарантии, обычные кредиты и так далее.
Как показало время, большая доля транзитных грузов, проходящих через балтийские страны, поступает из России. Нам кажется, что предлагаемые нами услуги (в том числе и их стоимость) подходят как клиентам в России, так и тем, кто имеет деловые контакты с российскими партнерами.
По сравнению с нашими конкурентами, главным своим преимуществом при общении с россиянами и клиентами из стран СНГ мы считаем гибкость, доступность и приемлемые цены на услуги, а также хорошее знание русского языка. Имея в наличии такие услуги как теле-банк и интернет-банк, мы можем общаться с нашими клиентами по всему миру, где бы ни находились их офис или руководство. Наша гибкость выражается в том, что мы подходим к каждой потенциальной сделке индивидуально, так как считаем - каждая сделка важна и оригинальна по своей сути. При назначении цен "Хансабанк" старается всегда сохранить соотношение суммы и качества, что позволяет нам успешно конкурировать с крупными банками Западной Европы в Балтийском регионе. При общении с клиентами мы используем русский и английский языки - как в письменном виде, так и устно.
Все это позволяет "Хансабанку" с уверенностью говорить о том, что в течение десяти лет мы смогли предложить своим клиентам доверие и качественные услуги. И мы убеждены, что и в будущем нас ждет плодотворное сотрудничество. Предлагая профессиональные решения своим клиентам, мы не забываем о том, что эти решения должны быть доступны и при их принятии выиграют обе стороны. [~DETAIL_TEXT] => Первого июля 2001 года вместе со своими партнерами и клиентами "Хансабанк" отметил свой десятилетний юбилей. С момента основания в 1991 году мы в быстром темпе прошли все эволюционные этапы развития. Учитывая международные рейтинги "Хансабанка" и долю рынка во всех трех балтийских странах, можно с уверенностью сказать: "Хансабанк" стал международно признанным универсальным банком. Помимо мирового признания "Хансабанк" можно назвать в полном смысле слова международным. Во-первых, он является дочерним банком шведского "ForeningsSparbanken AB" и, во-вторых, "Хансабанк" владеет дочерними банками в Латвии ("SIA Hansabanka") и Литве ("UAB Hansa LTB").
Считая своим главным рынком регион Балтийского моря, помимо нашей главной задачи - увеличения престижа "Хансабанка" - мы считаем также очень важным моментом изучение потребностей своих клиентов, так как это позволяет предлагать им наиболее подходящие финансовые решения.
Успешному развитию группы "Хансабанка" очень способствовали открытая экономическая политика всех трех балтийских стран и само их географическое положение. За десять лет независимости в Балтийском регионе была создана стабильная экономическая среда, которая при нынешнем глобальном экономическом спаде говорит о том, что в трех этих странах имеет место не экономический спад, а лишь снижение темпов роста - одним из условий которого всегда были инвестиции в различные отрасли. Сфера обслуживания (куда относятся также банковская сфера и обслуживание транзитной торговли) всегда была под пристальным вниманием инвесторов в странах Балтии.
Учитывая свое географическое положение и современную инфраструктуру, с самого начала существования "Хансабанк" всегда считал обслуживание транзитной торговли одним из своих приоритетных направлений. Наш банк представлен во всех трех балтийских странах. Соответственно мы можем предложить нашим клиентам равноценно качественное обслуживание как в Эстонии, так в Литве и Латвии. Наши специалисты обладают большим опытом, и работники отдела финансирования внешней торговли смогут найти решение для финансирования и построения структуры самых сложных экспортно-импортных сделок.
Построение структуры любой сделки по финансированию внешней торговли - это прежде всего комплексная деятельность, и мы готовы финансировать торговые сделки, начиная с момента размещения товара на транспортном средстве завода-изготовителя и заканчивая переносом будущих платежей покупателя на сегодняшний день. При таких структурах финансирования мы оплачиваем транспортировку товаров в порты, складирование грузов на таможенных складах и продажу изделий конечному покупателю - используя при этом различные инструменты финансирования внешней торговли, в их числе аккредитив, гарантии, обычные кредиты и так далее.
Как показало время, большая доля транзитных грузов, проходящих через балтийские страны, поступает из России. Нам кажется, что предлагаемые нами услуги (в том числе и их стоимость) подходят как клиентам в России, так и тем, кто имеет деловые контакты с российскими партнерами.
По сравнению с нашими конкурентами, главным своим преимуществом при общении с россиянами и клиентами из стран СНГ мы считаем гибкость, доступность и приемлемые цены на услуги, а также хорошее знание русского языка. Имея в наличии такие услуги как теле-банк и интернет-банк, мы можем общаться с нашими клиентами по всему миру, где бы ни находились их офис или руководство. Наша гибкость выражается в том, что мы подходим к каждой потенциальной сделке индивидуально, так как считаем - каждая сделка важна и оригинальна по своей сути. При назначении цен "Хансабанк" старается всегда сохранить соотношение суммы и качества, что позволяет нам успешно конкурировать с крупными банками Западной Европы в Балтийском регионе. При общении с клиентами мы используем русский и английский языки - как в письменном виде, так и устно.
Все это позволяет "Хансабанку" с уверенностью говорить о том, что в течение десяти лет мы смогли предложить своим клиентам доверие и качественные услуги. И мы убеждены, что и в будущем нас ждет плодотворное сотрудничество. Предлагая профессиональные решения своим клиентам, мы не забываем о том, что эти решения должны быть доступны и при их принятии выиграют обе стороны. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2632 [~CODE] => 2632 [EXTERNAL_ID] => 2632 [~EXTERNAL_ID] => 2632 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_META_KEYWORDS] => "хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/20.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_META_KEYWORDS] => "хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/20.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк ) )

									Array
(
    [ID] => 107591
    [~ID] => 107591
    [IBLOCK_ID] => 25
    [~IBLOCK_ID] => 25
    [IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 1436
    [NAME] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк
    [~NAME] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк
    [ACTIVE_FROM_X] => 
    [~ACTIVE_FROM_X] => 
    [ACTIVE_FROM] => 
    [~ACTIVE_FROM] => 
    [TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [~TIMESTAMP_X] => 24.10.2016 17:13:41
    [DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2632/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => /publications/rzd-partner/40-41/2632/
    [LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [~LIST_PAGE_URL] => /info/index.php?ID=25
    [DETAIL_TEXT] => Первого июля 2001 года вместе со своими партнерами и клиентами "Хансабанк" отметил свой десятилетний юбилей. С момента основания в 1991 году мы в быстром темпе прошли все эволюционные этапы развития. Учитывая международные рейтинги "Хансабанка" и долю рынка во всех трех балтийских странах, можно с уверенностью сказать: "Хансабанк" стал международно признанным универсальным банком. Помимо мирового признания "Хансабанк" можно назвать в полном смысле слова международным. Во-первых, он является дочерним банком шведского "ForeningsSparbanken AB" и, во-вторых, "Хансабанк" владеет дочерними банками в Латвии ("SIA Hansabanka") и Литве ("UAB Hansa LTB").
Считая своим главным рынком регион Балтийского моря, помимо нашей главной задачи - увеличения престижа "Хансабанка" - мы считаем также очень важным моментом изучение потребностей своих клиентов, так как это позволяет предлагать им наиболее подходящие финансовые решения.
Успешному развитию группы "Хансабанка" очень способствовали открытая экономическая политика всех трех балтийских стран и само их географическое положение. За десять лет независимости в Балтийском регионе была создана стабильная экономическая среда, которая при нынешнем глобальном экономическом спаде говорит о том, что в трех этих странах имеет место не экономический спад, а лишь снижение темпов роста - одним из условий которого всегда были инвестиции в различные отрасли. Сфера обслуживания (куда относятся также банковская сфера и обслуживание транзитной торговли) всегда была под пристальным вниманием инвесторов в странах Балтии.
Учитывая свое географическое положение и современную инфраструктуру, с самого начала существования "Хансабанк" всегда считал обслуживание транзитной торговли одним из своих приоритетных направлений. Наш банк представлен во всех трех балтийских странах. Соответственно мы можем предложить нашим клиентам равноценно качественное обслуживание как в Эстонии, так в Литве и Латвии. Наши специалисты обладают большим опытом, и работники отдела финансирования внешней торговли смогут найти решение для финансирования и построения структуры самых сложных экспортно-импортных сделок.
Построение структуры любой сделки по финансированию внешней торговли - это прежде всего комплексная деятельность, и мы готовы финансировать торговые сделки, начиная с момента размещения товара на транспортном средстве завода-изготовителя и заканчивая переносом будущих платежей покупателя на сегодняшний день. При таких структурах финансирования мы оплачиваем транспортировку товаров в порты, складирование грузов на таможенных складах и продажу изделий конечному покупателю - используя при этом различные инструменты финансирования внешней торговли, в их числе аккредитив, гарантии, обычные кредиты и так далее.
Как показало время, большая доля транзитных грузов, проходящих через балтийские страны, поступает из России. Нам кажется, что предлагаемые нами услуги (в том числе и их стоимость) подходят как клиентам в России, так и тем, кто имеет деловые контакты с российскими партнерами.
По сравнению с нашими конкурентами, главным своим преимуществом при общении с россиянами и клиентами из стран СНГ мы считаем гибкость, доступность и приемлемые цены на услуги, а также хорошее знание русского языка. Имея в наличии такие услуги как теле-банк и интернет-банк, мы можем общаться с нашими клиентами по всему миру, где бы ни находились их офис или руководство. Наша гибкость выражается в том, что мы подходим к каждой потенциальной сделке индивидуально, так как считаем - каждая сделка важна и оригинальна по своей сути. При назначении цен "Хансабанк" старается всегда сохранить соотношение суммы и качества, что позволяет нам успешно конкурировать с крупными банками Западной Европы в Балтийском регионе. При общении с клиентами мы используем русский и английский языки - как в письменном виде, так и устно.
Все это позволяет "Хансабанку" с уверенностью говорить о том, что в течение десяти лет мы смогли предложить своим клиентам доверие и качественные услуги. И мы убеждены, что и в будущем нас ждет плодотворное сотрудничество. Предлагая профессиональные решения своим клиентам, мы не забываем о том, что эти решения должны быть доступны и при их принятии выиграют обе стороны. [~DETAIL_TEXT] => Первого июля 2001 года вместе со своими партнерами и клиентами "Хансабанк" отметил свой десятилетний юбилей. С момента основания в 1991 году мы в быстром темпе прошли все эволюционные этапы развития. Учитывая международные рейтинги "Хансабанка" и долю рынка во всех трех балтийских странах, можно с уверенностью сказать: "Хансабанк" стал международно признанным универсальным банком. Помимо мирового признания "Хансабанк" можно назвать в полном смысле слова международным. Во-первых, он является дочерним банком шведского "ForeningsSparbanken AB" и, во-вторых, "Хансабанк" владеет дочерними банками в Латвии ("SIA Hansabanka") и Литве ("UAB Hansa LTB").
Считая своим главным рынком регион Балтийского моря, помимо нашей главной задачи - увеличения престижа "Хансабанка" - мы считаем также очень важным моментом изучение потребностей своих клиентов, так как это позволяет предлагать им наиболее подходящие финансовые решения.
Успешному развитию группы "Хансабанка" очень способствовали открытая экономическая политика всех трех балтийских стран и само их географическое положение. За десять лет независимости в Балтийском регионе была создана стабильная экономическая среда, которая при нынешнем глобальном экономическом спаде говорит о том, что в трех этих странах имеет место не экономический спад, а лишь снижение темпов роста - одним из условий которого всегда были инвестиции в различные отрасли. Сфера обслуживания (куда относятся также банковская сфера и обслуживание транзитной торговли) всегда была под пристальным вниманием инвесторов в странах Балтии.
Учитывая свое географическое положение и современную инфраструктуру, с самого начала существования "Хансабанк" всегда считал обслуживание транзитной торговли одним из своих приоритетных направлений. Наш банк представлен во всех трех балтийских странах. Соответственно мы можем предложить нашим клиентам равноценно качественное обслуживание как в Эстонии, так в Литве и Латвии. Наши специалисты обладают большим опытом, и работники отдела финансирования внешней торговли смогут найти решение для финансирования и построения структуры самых сложных экспортно-импортных сделок.
Построение структуры любой сделки по финансированию внешней торговли - это прежде всего комплексная деятельность, и мы готовы финансировать торговые сделки, начиная с момента размещения товара на транспортном средстве завода-изготовителя и заканчивая переносом будущих платежей покупателя на сегодняшний день. При таких структурах финансирования мы оплачиваем транспортировку товаров в порты, складирование грузов на таможенных складах и продажу изделий конечному покупателю - используя при этом различные инструменты финансирования внешней торговли, в их числе аккредитив, гарантии, обычные кредиты и так далее.
Как показало время, большая доля транзитных грузов, проходящих через балтийские страны, поступает из России. Нам кажется, что предлагаемые нами услуги (в том числе и их стоимость) подходят как клиентам в России, так и тем, кто имеет деловые контакты с российскими партнерами.
По сравнению с нашими конкурентами, главным своим преимуществом при общении с россиянами и клиентами из стран СНГ мы считаем гибкость, доступность и приемлемые цены на услуги, а также хорошее знание русского языка. Имея в наличии такие услуги как теле-банк и интернет-банк, мы можем общаться с нашими клиентами по всему миру, где бы ни находились их офис или руководство. Наша гибкость выражается в том, что мы подходим к каждой потенциальной сделке индивидуально, так как считаем - каждая сделка важна и оригинальна по своей сути. При назначении цен "Хансабанк" старается всегда сохранить соотношение суммы и качества, что позволяет нам успешно конкурировать с крупными банками Западной Европы в Балтийском регионе. При общении с клиентами мы используем русский и английский языки - как в письменном виде, так и устно.
Все это позволяет "Хансабанку" с уверенностью говорить о том, что в течение десяти лет мы смогли предложить своим клиентам доверие и качественные услуги. И мы убеждены, что и в будущем нас ждет плодотворное сотрудничество. Предлагая профессиональные решения своим клиентам, мы не забываем о том, что эти решения должны быть доступны и при их принятии выиграют обе стороны. [DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] =>
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [CODE] => 2632 [~CODE] => 2632 [EXTERNAL_ID] => 2632 [~EXTERNAL_ID] => 2632 [IBLOCK_TYPE_ID] => info [~IBLOCK_TYPE_ID] => info [IBLOCK_CODE] => articles_magazines [~IBLOCK_CODE] => articles_magazines [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [AUTHOR] => Array ( [ID] => 97 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор [ACTIVE] => Y [SORT] => 400 [CODE] => AUTHOR [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => Y [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:97 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [AUTHOR_PHOTO] => Array ( [ID] => 108 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Автор фото [ACTIVE] => Y [SORT] => 410 [CODE] => AUTHOR_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Автор фото [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:108 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [ISSUE] => Array ( [ID] => 93 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Выпуск [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ISSUE [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => Y [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Выпуск [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => 105201 [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:93 [DESCRIPTION] => [~VALUE] => 105201 [~DESCRIPTION] => ) [BLOG_POST_ID] => Array ( [ID] => 94 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => ID поста блога для комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_POST_ID [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => ID поста блога для комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:94 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [BLOG_COMMENTS_CNT] => Array ( [ID] => 95 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Количество комментариев [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => BLOG_COMMENTS_CNT [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => N [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Количество комментариев [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:95 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [MORE_PHOTO] => Array ( [ID] => 98 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Дополнительные фотографии [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => MORE_PHOTO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => [FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Дополнительные фотографии [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) [PUBLIC_ACCESS] => Array ( [ID] => 110 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Открытый доступ [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PUBLIC_ACCESS [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => L [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => C [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Открытый доступ [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:110 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => [VALUE_ENUM_ID] => ) [ATTACHED_PDF] => Array ( [ID] => 324 [IBLOCK_ID] => 25 [NAME] => Прикрепленный PDF [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => ATTACHED_PDF [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => F [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => [FILE_TYPE] => pdf [MULTIPLE_CNT] => 5 [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 2 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [~NAME] => Прикрепленный PDF [~DEFAULT_VALUE] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [VALUE] => [PROPERTY_VALUE_ID] => 107591:324 [DESCRIPTION] => [~DESCRIPTION] => [~VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( ) [IPROPERTY_VALUES] => Array ( [SECTION_META_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_META_KEYWORDS] => "хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/20.gif"></CENTER> [ELEMENT_META_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_META_KEYWORDS] => "хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_META_DESCRIPTION] => <CENTER><IMG border=0 src="/ufiles/image/rus/partner/2001-2002/12-01/20.gif"></CENTER> [SECTION_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [SECTION_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_ALT] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк [ELEMENT_DETAIL_PICTURE_FILE_TITLE] => "Хансабанк" - международно признанный универсальный банк ) )



Чтобы оставить свой отзыв, Вам необходимо авторизоваться

Читайте также

  • Перевозки скоропортящихся грузов: проблемы есть. Есть ли решения?
    Как сегодня гарантировать безопасность перевозки скоропорта, обсуждали отраслевые эксперты и непосредственные участники перевозочного процесса в рамках делового семинара «Грузовая панорама. Перевозки скоропортящихся грузов в новых условиях», организованного журналом «РЖД-Партнер». Подробнее - в нашем специальном проекте.
  • Сибирь на передовой трансформации логистики
    Санкции развернули товарооборот на восток. Одним из крупнейших хабов, через который грузы распределяются в различных направлениях различными видами перевозок, стала Сибирь. О проблемах, вызовах, победах и планах в области транспорта, логистики и инфраструктуры – в нашем специальном проекте.
  • Нефтяной разворот
    Санкции изменили структуру перевозок нефтепродуктов. Российская логистика развернулась из Европы в Азию, на Ближний Восток и в Африку. Как это отразилось на экспорте нефтеналивных грузов и чего ждать дальше? Все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Своими мнениями в рамках делового семинара «Грузовая панорама. Перевозки нефтепродуктов в условиях санкций» с нами поделились отраслевые эксперты и непосредственные участники процесса перевозок. Подробности - в нашем специальном проекте по ссылке.
  1. На российском транспортном рынке активно продвигается китайская продукция. Являются ли поставки из КНР вариантом для снижения дефицита контейнеров и запчастей к вагонам?

Выставка Конгресс Конференция Круглый стол Премия Саммит Семинар Форум Дискуссионный клуб
Индекс цитирования Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2002-2024 Учредитель ООО «Редакция журнала «РЖД-Партнер»

Информационное агентство «РЖД-Партнер.РУ»

Главный редактор Ретюнин А.С.

адрес электронной почты rzdp@rzd-partner.ru  телефон редакции +7 (812) 418-34-92; +7 (812) 418-34-90

Политика конфиденциальности

При цитировании информации гиперссылка на ИА РЖД-Партнер.ру обязательна.

Использование материалов ИА РЖД-Партнер.ру в коммерческих целях без письменного разрешения агентства не допускается.

Свидетельство о регистрации СМИ ИА № ФС77-22819 от 11 января 2006 г., выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на ИА РЖД-Партнер.ру

Разработка сайта - iMedia Solutions