Основные причины длительной адаптации – это привыкание к адресному пространству, поиск и распознавание, идентификация материалов и продукции как на производстве, так и на складах при комплектации, узнавание правил выполнения операций. В прошлом году на складе одного из поставщиков в маркетплейсы мы насчитали порядка 80 правил только упаковки и маркировки, которые должен знать упаковщик при работе всего с тремя основными маркетплейсами. Просто кошмар.
Среди трудностей также порядок приема, передачи, выдачи информации. Чем больше это делается устным, не стандартизированным способом, тем это дольше, хуже, ненадежнее.
Как это исправить? Адресная система распространена в 9 из 10 складов, когда английским языком обозначены плечи, аллеи и прочее. Даже кириллица не нужна, не все смогут воспроизвести русский язык, и мы не должны обременять работников этим скиллом. А цифровую нумерацию, например, поймет каждый.
Также удобный инструмент – вывод на терминал сбора данных образа товара, чтобы сотрудник смог найти его в ячейке.
Автор: Василий Демин, исполнительный директор Координационного совета по логистике
Если Вы заметили ошибку, выделите, пожалуйста, необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редактору.